Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Rival:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ready2music Rival

  • Page 1 Betriebsanleitung Instruction Manual Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso...
  • Page 2 Vielen dank! ...dass Sie sich für den Kauf des RIVAL Stereo Bluetooth Kopfhörers entschieden haben. Genießen Sie Ihre Musik genauso wie es sein sollte: In höchster Qualität, kabellos und mit Stil! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor sie mit der Verwendung des RIVAL Kopfhörers beginnen.
  • Page 3 Features Technische DATEN • Bis zu 15 Stunden kabelloser Musikgenuss dank Chipset CSR8635 Bluetooth V4.1 und eingebautem Akku. Bluetooth Version V4.1 • Einfach zwischen Anruf und Musik umschalten, ohne den Kopfhörer abzunehmen. Sendefrequenz 2.402-2.480GHz • Beantworten, Zurückweisen und Beenden von Anrufen Bluetooth Modi HSP HFP A2DP AVRCP mit einem einzigen Tastendruck. Sendereichweite 10 Meter • Lautstärkeregelung und Musikwiedergabe per Knopfdruck direkt am Kopfhörer. Sprechzeit 18 Stunden • Faltbares Design inklusive Transporttasche, damit Sie...
  • Page 4 Sicherheitshinweise • Dieser Kopfhörer kann Ihre auditive Wahrnehmung beeinträchtigen. Um sich nicht der Gefahr von Unfällen auszusetzen, benutzen Sie das Gerät nicht in Situationen, die Ihre volle Aufmerk- samkeit erfordern, wie z.B. beim Führen eines Fahrzeugs oder Dieses Gerät ist mit einem Lithium Akkumulator ausgestattet. einer Maschine. Benutzen Sie deshalb diesen Kopfhörer nur mit Unsachgemäße Verwendung kann zu Überhitzung und äußerster Vorsicht im Freien, speziell wenn Sie sich im Straßen- Bränden führen.
  • Page 5 1. Taste: Lautstärke verringern, vorheriger Titel 1. 3,5mm Line In Anschluss Taste: Lautstärke erhöhen, nächster Titel 2. Micro USB Ladeanschluss Multifunktionstaste: Pairing, Anrufe makeln 3. Indikatorleuchte 4. 3,5mm Line In Anschluss 4. Mikrofon...
  • Page 6 INBETRIEBNAHME Der Bluetooth Kopfhörer RIVAL ist mit einem eingebauten Ladevorgang Akku ausgestattet. Bevor Sie den Kopfhörer erstmalig Während dem Ladevorgang leuchtet die Indikatorleuch- benutzen, wird empfohlen den Akku vollständig te rot auf. Wenn der Kopfhörer vollgeladen ist, erlischt aufzuladen. Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte die rote Indikatorleuchte. Während das Micro USB Kabel USB Kabel, um das Gerät zu laden. Stecken Sie den USB A eingesteckt ist, wird die Bluetooth Funktion deaktiviert.
  • Page 7 Gerät. • Rufen Sie das Bluetooth Verbindungsmenu Ihres Kopplungsmodus automatisch verlassen Smartphones oder Computers auf. Wenn das Koppeln mit Ihrem Gerät fehlschlägt oder nicht komplett ausgeführt werden kann, wird der Kopplungs- • Drücken und halten Sie die Taste am RIVAL Kopfhörer. modus nach 5 Minuten automatisch verlassen und der Lassen Sie die Taste sofort los, wenn Sie „Power On” Kopfhörer ausgeschaltet. hören. Die Indikatorleuchte blinkt nun unregelmäßig blau und rot und Sie hören „Pairing”.
  • Page 8 MUSIKSTEUERUNG TELEFONSTEUERUNG Anruf annehmen/auflegen Vol+/Nächster Titel Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, oder einen Taste gedrückt halten um die Lautstärke zu laufenden Anruf zu beenden, kurz die Taste drücken. erhöhen. Die Taste kurz drücken um den nächsten Titel abzuspielen. Anruf ablehnen Bei einem eingehenden Anruf die Taste für 3 Sekunden Vol-/Vorheriger Titel...
  • Page 9 Indikatorleuchte Einschalten Erfolgreiches Koppeln Wenn der Kopfhörer eingeschaltet wird, leuchtet die Die Indikatorleuchte leuchtet 1-mal alle 5 Sekunden kurz Indikatorleuchte 3-mal blau auf. Nach dem erstmaligen blau. Einschalten wechselt der Kopfhörer sofort in den Kopp- lungsmodus und die Indikatorleuchte leuchtet unregel- Musikwiedergabe mäßig blau und rot auf. Sobald der Kopfhörer gekoppelt Die Indikatorleuchte leuchtet 1-mal alle 5 Sekunden kurz wurde, leuchtet die blaue Indikatorleuchte 1-mal alle 5 blau.
  • Page 10 EU-Konformitätserklärung Playart GmbH erklärt hiermit, dass dieses Produkt die grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Supportinformationen Bestimmungen der R&TTE-Richtlinien erfüllt. Die Konformitätserklärung kann auf der Website www.ready2music.com eingesehen werden. Play Art Multimedia Handels GmbH Das durchgestrichene Mülltonnen- Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass das Gerät Bürozeiten: Mo bis Fr von 08.00 bis 17.00 Uhr unter den WEEE-Richtlinien hergestellt wurde. Der Verbraucher ist darauf hingewiesen, dass Email: office@playart.at...
  • Page 11 Thank You! …for choosing the RIVAL stereo Bluetooth headphone. Enjoy your music just as it should be: in highest quality, wireless and with style! Please read the instruction manual thoughtfully, before starting to use the RIVAL headphone. Packaging Content: RIVAL headphone USB charging cable 3,5mm Line In cable Carry Pouch...
  • Page 12 Features Technical data • Up to 15 hours wireless music enjoyment thanks to Chipset CSR8635 Bluetooth V4.1 and an integrated battery. Bluetooth Version V4.1 • Switch between music and call without taking off the headphone. Transmission frequency 2.402-2.480GHz • Answer, reject or end a call through the simple push of a Bluetooth modes HSP HFP A2DP AVRCP button. Transmission range 10 metres • Volume control and music playback trough buttons located directly on the headphone. Talk time 18 hours • Foldable design and included transport pouch to take...
  • Page 13 Safety instructions This device contains a lithium accumulator. Improper use can • This headphone may impair your auditory perception. To avoid cause overheating and fire. the risk of accidents, do not use the device in situations which require your full attention e.g. driving a vehicle or operating • For safety reasons do not leave the device unattended while a machine. Use the headphone with extreme precaution charging. when outdoors, especially when you are in traffic or any other dangerous area. • Only use the supplied accessory for charging. Do not tamper with the power supply wire, adaptor or any parts of the device.
  • Page 14 1. button: Decrease volume, previous track 1. 3,5mm line in port 2. button: Increase volume, next track 2. Micro USB loading port multifunction button: Pairing, manage calls 3. Indicator LED 4. 3,5mm line in port 4. Microphone...
  • Page 15 Basic operations The RIVAL Bluetooth headphone is equipped with an Charging procedure inbuilt accumulator battery. Before using the headphone During the charging procedure, the indicator LED lights for the first time, we recommend you to fully charge the red. As soon as the headphone is fully charged, the red LED device. Please use the supplied USB cable to charge the will turn off. While connected with the micro USB cable, the...
  • Page 16 Automatic pairing abort smartphone or computer. If the pairing process fails or cannot be completed suc- cessfully in under 5 minutes, the headphone automatically • Press and hold the button on the RIVAL headphone. exits the pairing mode and switches off. Immediately release the button when you hear „Power On” . The indicator LED now flashes blue and red intermit-...
  • Page 17 Music control Call control Answer call/hang up Vol+/Next track Answer an incoming call or end an ongoing call by briefly Press and hold the button to increase the volume. Briefly pressing the button. press the button to skip to the next track. Reject a call Vol-/Previous track Press and hold the button for 3 seconds to reject an Press and hold the button to decrase the volume. Briefly incoming call. The caller will hear “Sorry! The subscriber press the button to play the previous track.
  • Page 18 Indicator LED Power on Successful pairing process When the headphone is turned on, the indicator LED will The indicator LED flashes blue once every 5 seconds. flash blue 3 times. After the first activation the headphone immediately changes to pairing mode and the indicator Music playback LED will flash blue and red intermittently. As soon as the The indicator LED flashes blue once every 5 seconds. headphone is successfully paired, the indicator LED will flash blue once every 5 seconds. Outgoing call The indicator LED flashes blue once every 5 seconds. Pairing The indicator LED flashes blue and red intermittently. Incoming call The indicator LED flashes blue 2 times every second. Power off The indicator LED flashes red 2 times. During call The indicator LED slowly lights up once every 5 seconds. Standby (connected) The indicator LED flashes blue once every 5 seconds.
  • Page 19 During this period if there is a defect due to All other trademarks are trademarks of their respective owners. faulty materials or workmanship, the retailer from whom you purchased it will replace it with the same or similar Ready2music and are registered trademarks. model on presentation of your purchase receipt or proof ©2017 Playart GmbH. All rights reserved.
  • Page 20 Grazie! ... per aver scelto le cuffie stereo Bluetooth Rival. Goditi la tua musica proprio come dovrebbe essere: alta qualità, senza fili e con stile! Si prega di leggere il manuale di istruzioni prima di iniziare a utilizzare le cuffie RIVAL. Contenuto della confezione: Cuffie RIVAL Cavo di ricarica USB Cavo Line In 3,5mm Carry Pouch Manuale di istruzioni italiano...
  • Page 21 Caratteristiche Dati tecnici • Riproduzione musica fino a 15 ore senza fili grazie al Chipset CSR8635 Bluetooth V4.1 e la batteria integrata. Versione Bluetooth V4.1 • Passaggio dalla musica alle chiamate senza dover togliere la cuffia. Gamma di frequenza 2.402-2.480GHz • Rispondere, rifiutare o terminare una chiamata tramite Modalità Bluetooth HSP HFP A2DP AVRCP la semplice pressione di un pulsante. Raggio di trasmissione 10 metri • Pulsanti per il controllo del volume e della riproduzione della musica situati direttamente sulle cuffie.
  • Page 22 Istruzioni di sicurezza • Questa cuffia può influenzare la percezione uditiva. Per evitare il rischio di incidenti, non utilizzare il dispositivo in situazioni che richiedono la massima attenzione ad esempio durante la Questo apparecchio è dotato di una batteria al litio. L’uso guida di un veicolo. Utilizzare la cuffia con estrema precauzione improprio può causare il surriscaldamento o incendio. quando ci si trova all’aperto, soprattutto quando si è nel traffico o in qualsiasi altra zona pericolosa.
  • Page 23 1. Pulsante : diminuire il volume, traccia precedente 1. 3,5mm line in port 2. Pulsante : alzare il volume, traccia successiva 2. Porta di caricamento Micro USB 3. Tasto multifunzione : accoppiamento, gestire le chiamate 3. IIndicatore LED 4. 3,5mm line in port 4. Microfono...
  • Page 24 Operazioni di base Le cuffie Bluetooth Rival sono dotate di una batteria di Procedura di ricarica accumulo integrata. Prima di utilizzare le cuffie per la Durante la procedura di ricarica, l’indicatore LED sarà rosso. prima volta, si consiglia di caricare completamente il Non appena la cuffia sarà completamente carica, il LED dispositivo. Si prega di utilizzare il cavo USB in dotazione rosso si spegnerà. Collegando il cavo USB micro, la funzione per caricare il dispositivo. Collegare il cavo USB ad una Bluetooth verrà disattivata. porta USB libera e la spina micro USB nella porta USB della Il LED si accenderà di rosso per 2 secondi se la cuffia è com-...
  • Page 25 • Aprire il menu connessione Bluetooth sullo smartphone Interruzione accoppiamento automatica o sul computer. Se il processo di accoppiamento non funziona o non può essere completato correttamente in meno di 5 minuti, la • Tenere premuto il pulsante sulla cuffia RIVAL. cuffia esce automaticamente dalla modalità di accoppia- Spegnere immediatamente il pulsante quando si mento e si spegne. sente „Power On”. Il LED ora lampeggia in blu e rosso in modo intermittente e si sente „Pairing”. Accoppiamento con più dispositivi Per associare la cuffia a 2 dispositivi bisogna inizialmente • Ricercare i dispositivi disponibili sullo smartphone o sul...
  • Page 26 Controllo della musica Contr. delle chiamate Rispondere ad una chiamata / riagganciare Vol+/Traccia successiva Rispondere ad una chiamata in arrivo o terminare una Premere e tenere premuto il pulsante per aumentare il chiamata in corso premendo brevemente il tasto volume. Premere brevemente il pulsante per passare al brano successivo. Rifiutare una chiamata Tenere premuto il tasto per 3 secondi per rifiutare una Vol-/Traccia precedente chiamata in arrivo. Colui che sta chiamando sentirà...
  • Page 27 INDICATORE LED Accensione Processo di accoppiamento con successo Quando la cuffia è accesa, l’indicatore LED lampeggerà L’indicatore LED lampeggia blu una volta ogni 5 secondi. blu 3 volte. Dopo la prima attivazione della cuffia si passa immediatamente alla modalità di accoppiamento e l’indi- Riproduzione musicale catore LED lampeggierà rosso e blu a intermittenza. Non L’indicatore LED lampeggia blu una volta ogni 5 secondi. appena la cuffia è abbinata con successo, l’indicatore LED lampeggerà blu ogni 5 secondi. Chiamata in uscita L’indicatore LED lampeggia blu una volta ogni 5 secondi. Accoppiamento L’indicatore LED lampeggia blu e rosso a intermittenza. Chiamata in arrivo L’indicatore LED lampeggia blu 2 volte al secondo. Spegnimento The indicator LED flashes red 2 times. Durante una chiamata L’indicatore LED si illumina lentamente una volta ogni 5 Standby (collegato) secondi. L’indicatore LED lampeggia blu una volta ogni 5 secondi. Collegato L’indicatore LED lampeggia blu una volta ogni 5 secondi.
  • Page 28 NOTE LEGALI Questo prodotto è garantito da Play Art Multimedia Bluetooth è un marchio registrato di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Handels GmbH Ltd. per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto. Durante questo periodo, se c’è un difetto a Tutti gli altri marchi sono marchi registrati dei rispettivi proprietari. causa di materiale difettoso o di lavorazione, il rivenditore presso il quale è stato acquistato lo sostituirà con il Ready2music e sono marchi registrati. modello identico o similare su presentazione della © 2017 Playart GmbH. Tutti i diritti riservati. ricevuta di acquisto o prova di acquisto. Questa garanzia non copre i difetti derivanti da danni accidentali, uso improprio o usura, ed è disponibile solo per l’acquirente Dichiarazione di conformità UE originale del prodotto. Ciò non pregiudica i diritti legali.
  • Page 29 Merci! ... Pour choisir le casque stéréo Bluetooth Rival. Profitez de votre propre musique comme il se doit: de haute qualité, sans fil et avec style! S’il vous plaît lire le manuel d’instructions avant de commencer à utiliser le casque Rival. Contenu de l’ emballage: Casque RIVAL Câble de recharge USB Câble In Line 3.5mm Carry Pouch Mode d’emploi FRANCAIS...
  • Page 30 Caractéristiques Spécifications • Lecture de musique jusqu’à 15 heures sans fil grâce à Chipset CSR8635 V4.1 Bluetooth et la batterie intégrée. Bluetooth V4.1 • Transition de la musique aux appels sans avoir à retirer le casque. Gamme de fréquences 2.402-2.480GHz • Répondre, refuser ou terminer un appel en appuyant sur Mode Bluetooth HSP HFP A2DP AVRCP un bouton. Gamme transmission 10 mètres • Boutons de contrôle du volume et de la lecture de musique situés directement sur le casque. Temps de conversation 18 heures • Design pliable et sacoche de transport inclus pour Temps lecture de musique 15 heures transporter le casque partout où vous voulez.
  • Page 31 Consignes de sécurité • Ce casque peut affecter la perception auditive. Pour éviter tout risque de blessure, ne pas utiliser l’appareil dans des situations qui nécessitent une attention particulière, comme lors de la conduite d’un véhicule. Utilisez le casque avec une extrême Cet appareil est équipé d’une batterie au lithium. Une prudence lorsque vous êtes à l’extérieur, surtout quand vous êtes mauvaise utilisation peut provoquer une surchauffe ou dans le trafic ou toute autre zone dangereuse.
  • Page 32 1. Bouton : diminuer le volume, piste précédente 1. 3.5mm Line In port 2. Bouton : augmenter du volume, piste suivante 2. Port de charge Micro USB 3. Bouton multi-function : couplage, gérer les appels 3. Indicateur LED 4. 3.5mm Line In port 4. Microphone...
  • Page 33 Opérations de base Le casque Bluetooth Rival est équipé d’une batterie de Procédure de charge accumulateur intégré. Avant d’utiliser le casque pour la Pendant le processus de charge, l’indicateur LED sera première fois, il est recommandé de charger complète- rouge. Dès que le casque sera complètement chargée, le ment l’appareil. S’il vous plaît utiliser le câble USB fourni LED rouge se désactivera. En connectant le câble micro pour charger l’appareil. Branchez le câble USB à un port USB, la fonction Bluetooth est désactivée. USB libre et prise micro USB dans le port USB du casque La LED s’allume en rouge pendant 2 secondes si le casque...
  • Page 34 • Ouvrez le menu Bluetooth sur votre smartphone ou Interruption appariement automatique ordinateur. Si le processus d’appariement ne fonctionne pas correc- tement ou ne peut pas être achevé en moins de 5 minutes, • Appuyez et maintenez enfoncé le bouton sur le le casque quitte automatiquement le mode d’appairage et casque RIVAL. Éteindre immédiatement le bouton se éteint. quand vous entendez „Power On”. La LED clignote maintenant bleu et rouge par intermittence et se sent Appariement avec plusieurs dispositifs „Pairing”. Pour l’appariement du casque avec deux dispositifs il faut d’abord se connecter à un seul dispositif. Puis déconnecter • Rechercher les périphériques disponibles sur votre manuellement la connexion Bluetooth et se connecter smartphone ou sur votre ordinateur et choisir „RIVAL au second dispositif.
  • Page 35 Contrôle de la musique Contrôle des appels Répondre à un appel / raccrocher Vol + / Piste suivante Répondre à un appel entrant ou mettre fin à un appel en Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pour appuyant brièvement sur le bouton augmenter le volume. Appuyez brièvement sur le bouton pour passer à la piste suivante. Rejeter un appel Maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour Vol - / Piste précédente refuser un appel entrant. Celui qui appelle entendra Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pour diminuer „Sorry! The subscriber you dialled is busy now”.
  • Page 36 INDICATEUR LED Power On Processus appariement avec succès Lorsque le casque est allumé, l’indicateur LED clignote L’indicateur LED clignote bleu une fois toutes les 5 bleu 3 fois. Après la première activation du casque se met secondes. immédiatement en mode d’appariement, et le LED clignote en rouge et bleu par intermittence. Une fois que le casque Lecture de musique est apparié avec succès, l’indicateur LED clignote en bleu L’indicateur LED clignote bleu une fois toutes les 5 toutes les 5 secondes. secondes. Appariement Appel sortant L’indicateur LED clignote en bleu et rouge par intermit- L’indicateur LED clignote bleu une fois toutes les 5 tence. secondes.
  • Page 37 NOTES JURIDIQUES Ce produit est garanti par Play Art Multimedia Handels Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. GmbH Ltd. pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat. Au cours de cette période, s’il y a un défaut dû à Toutes les autres marques sont des marques commerciales des matériaux défectueux ou de fabrication, le détaillant de leurs propriétaires respectifs. où vous avez acheté le remplacera avec le modèle identique ou similaire sur présentation de votre reçu Ready2music et sont des marques déposées. ou une preuve d’achat. Cette garantie ne couvre pas les © 2017 Playart GmbH. Tous droits réservés. défauts résultant de dommages accidentels, une mauvaise utilisation ou l’usure et est disponible uniquement pour l’acheteur original du produit. Cela n’a aucune incidence sur vos droits légaux. Déclaration de conformité de l’UE Par la présente, Playart GmbH déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispo- Assistance téléphonique...
  • Page 39 The information and data included in this documentation is provided without guarantee and is subject to change at any time without prior notification. Die in dieser Dokumentation enthaltenen Angaben und Daten sind ohne Gewähr und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. PlayArt · Dürne 76 · 6842 Koblach · Austria VER. 1.0...