Page 1
MV 505210 TUP 224 F901 Wegtransmitter Montagevorschrift Transmetteur de course Instructions de montage Path-measuring transmitter Fitting instructions Trasmettitore di corsa Istruzioni di montaggio Transmisor de campo Instrucciones de montaje Lucköppningsgivare Monteringsanvisning Bewegingstransmitter Montagevoorschrift Y03489 Installationsanweisung Notice d'installation Guidelines Informazioni °C °F...
Page 2
– 2 – MV 505210 span 6 span 1 span 297832/001 s = 1000 mm s (mm) span 1500 1500 mm 1400 1300 1100 1000 297832/001 B07683 B07682a zero p=0,2 bar – B04688a B04689a zero...
Page 3
There should be no difference in potential between the device when fitted and the earth connected to the conductive parts of the device. • This equipment should be fitted and put into service only by personnel trained accordingly by SAUTER or by personnel trained to install ATEX equipment.
Page 4
Tussen het apparaat in gemonteerde toestand en de aarding van de geleidende apparaatonderdelen mogen geen potentiaalverschillen optreden • De montage en inbedrijfstelling mogen uitsluitend worden uitgevoerd door personeel dat door SAUTER is getraind of bekend is met ATEX Fr. Sauter AG CH-4016 Basel (Schweiz) http://www.sauter-controls.com...