Télécharger Imprimer la page

Westinghouse W-583 Guide D'utilisation page 2

Publicité

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT
NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n'exige pas que tous les appareils d'éclairage comportent des
fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL.
1. Mettez l'interrupteur de la boîte de fusibles à « OFF » afin d'éviter le risque d'électrocution.
2. Positionnez le côté plat de la plaque de montage universelle (B) contre le mur à l'emplacement de montage
et marquez les orifices extérieurs (P) avec un crayon en utilisant les orifices extérieurs de la plaque de
montage universelle (R) comme guides.
3. Percez un trou de 3 mm (1/8 de po) où se trouve chaque marque de crayon et insérez la pièce d'ancrage
murale (O), en frappant doucement avec un marteau.
4. Faites passer les fils de la boîte de sortie de courant par l'ouverture centrale de la plaque de fixation (B).
5. Positionnez la plaque de montage (B) avec les orifices extérieurs de la plaque de montage universelle (R) sur
les ancrages muraux (O) et fixez avec des vis (Q) ou fixez la plaque de montage universelle (B) sur le boîtier de
sortie (C) avec les vis du boîtier de sortie (D) (s'il y a lieu).
6. Sélectionnez le nombre de tiges (E) à installer selon la longueur voulue de l'appareil d'é clairage et raccordez
les tiges (E).
7. Connecter le maillon à raccordement rapide (P) à la boucle de l'appareil d'éclairage 1 (N1) sur le dessous du
chapeau (G). Relier la boucle de l'appareil d'éclairage 2 (N2) au dessous du maillon à raccordement rapide (P).
Bien serrer le maillon à raccordement rapide (P).
8. Faire passer les fils de l'appareil d'éclairage dans la/les tige(s) (E), le maillon à raccordement rapide (P) et le
chapeau (G) (si possible).
9. Faire passer la/les tige(s) (E) dans le raccord (F) sur le corps de l'appareil d'éclairage (H) (si possible). Répéter les
étapes 6 à 7 pour les deux côtés de l'appareil d'éclairage.
10. Identifiez la couleur des fils de votre appareil d'éclairage (la figure 2).
11. Connectez le fil lisse, avec repérage imprimé ou gravé, de l'appareil d'éclairage au fil noir de la boîte de sortie
(C) près du capuchon de connexion (I); puis, pour une connexion plus sécuritaire, enveloppez le capuchon de
connexion (I) avec du ruban isolant.
12. Connectez le fil nervuré de l'appareil d'éclairage au fil blanc de la boîte de sortie (C) près du capuchon de
connexion (I); puis, pour une connexion plus sécuritaire, enveloppez le capuchon de connexion (I) avec du
ruban isolant.
13. Vissez en partie la vis verte de mise à la terre (J) dans le trou latéral (K) se trouvant sur la barre transversale (B)
(voir figure 1).
14. Enveloppez le fil de mise à la terre de l'appareil d'éclairage autour de la tige verte de la vis de mise à la terre (J)
tout en laissant suffisamment de fil; puis connectez l'excès de fil de mise à la terre de l'appareil d'éclairage
avec le fil de mise à la terre de la boîte de sortie près du capuchon de connexion (I) (le cas échéant); puis,
pour une connexion plus sécuritaire, enveloppez le capuchon de connexion (I) avec du ruban isolant.
15. Serrez la vis de mise à la terre (J). Ne serrez pas outre mesure.
16. Enfouissez les fils dans la boîte de sortie de courant (C) (voir figure 1).
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE
Mise en Garde: À utiliser à l'intérieur seulement.
1. Soulevez le chapeau (G) au plafond de façon à ce que les vis de fixation (A) s'ajustent dans les trous du
chapeau (G) et fixez en place à l'aide des écrous capuchons (L) (voir fig. 1).
2. Installez la (les) ampoule(s). Ne dépassez pas le wattage recommandé.
3. Remettez l'interrupteur de la boîte de fusibles à « ON ».
FIGURE 2.
FILS DE
FILS DE
FILS DE
L'APPAREIL
L'APPAREIL
L'APPAREIL
D'ÉCLAIRAGE:
D'ÉCLAIRAGE:
D'ÉCLAIRAGE:
Lisse
Nervuré
Cuivre Pelées
(Mise à la terre)
FILS DE
FILS DE
LA MAISON:
LA MAISON:
Noir
Blanc
(Chargé)
(Neutre)
MISE EN GARDE
Coupez le courant au site de montage avant de commencer l'installation.
Assurez-vous de suivre les instructions de montage exactement comme illustré afin que l'ap-
pareil d'éclairage soit installé de façon sécuritaire.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour nettoyer, essuyez l'appareil avec un linge doux. Nettoyez le verre à l'aide d'un savon doux. Les nettoyants
chimiques risquent de décolorer le fini de l'appareil d'éclairage. N'utilisez pas de tampons ou de poudre à récurer,
de laine d'acier ou de papier abrasif pour nettoyer cet appareil d'éclairage.
COMMANDE DE PIÈCES
Gardez ce manuel aux fins de référence ultérieure et au cas où vous auriez à commander des pièces de rem-
placement. Les pièces disponibles peuvent être commandées à l'endroit où vous avez acheté votre appareil
d'éclairage. Si vous commandez des pièces, utilisez les termes figurant sur les diagrammes.
Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A.
, WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by Westinghouse Lighting.
All rights reserved.
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Este accesorio de Westinghouse lighting está garantizado frente a defectos de material y de mano de
obra por un periodo de 5 años a partir de la fecha de compra. Esta garantía sustituye cualquier otra
garantía expresa o implícita.
Esta garantía no cubre los daños debidos a fenómenos naturales, como daños por caída de rayos,
corrosión o decoloración de los componentes, ni tampoco los daños causados por un uso inadecuado,
una instalación incorrecta, sobretensiones eléctricas o actos de terceros.
Esta garantía no cubre los costes de desmontaje y reinstalación del accesorio de iluminación.
Si este producto falla por cualquier motivo cubierto por esta garantía, póngase en contacto con
nosotros a través de www.westinghouselighting.com/contact-us.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA EL ARTEFACTO DE ILUMINACIÓN PARA INTERIORES
Le felicitamos por comprar este producto de Westinghouse Lighting. Este producto ha sido diseñado
para brindarle muchos años de belleza y servicio. Si tiene preguntas y comentarios, visite por favor
www.westinghouselighting.com/contact-us.
NOTA: Extraiga cuidadosamente el artefacto y las piezas. Verifique que contenga todas las partes
requeridas (consulte la figura 1) antes de descartar los materiales de empaque.
ADVERTENCIA: UNA DESCARGA ELÉCTRICA PODRÍA CAUSAR HERIDAS.
Lea y siga las instrucciones exactamente como se indica. Si las instrucciones no son claras, no
proceda con la instalación. Consulte a un electricista calificado. Lea todas las instrucciones
antes de comenzar. Para que este artefacto funcione sin riesgos, es esencial realizar correcta-
mente el cableado. Al cortar o perforar una pared o el techo, no dañe el cableado eléctrico, las
instalaciones de gas o de agua. Si alguno de los componentes del artefacto o cableado está
dañado, no instale el artefacto. Devuélvalo al lugar donde lo compró.
Sólo para artefactos provistos con advertencias sobre cables de alimentación para 75º C o 90º
C (estas advertencias aparecen en la etiqueta U.L. y en el cartón de embalaje). Peligro de incen-
dio. La mayoría de las casas construidas antes de 1985 tienen cables de alimentación clasifica-
dos para 60° C. Antes de la instalación, consulte a un electricista calificado.
FIGURA 1.
AGUJEROS EXTERIORES
DE LA PLACA DE
MONTAJE UNIVERSAL (R)
FILS DE
LA MAISON:
Cuivre Pelées
(Mise à la
terre)
Los dibujos pueden no coincidir
www.westinghouselighting.com
exactamente con el artefacto incluido.
Sin embargo, las instrucciones de
instalación se aplican a este artefacto.
Made in China
Manual del Usuario
Instrucciones para la insalación
de la lámpara para interiores
*CAJA DE
*CABLE DE
EMBUTIR (C)
PUESTO A TIERRA
TORNILLOS
DE MONTAJE (A)
CONECTORES
PARA CABLES (I)
PLACA DE MONTAJE
AGUJERO
UNIVERSAL (B)
LATERAL (K)
*TORNILLOS DE LA CAJA
DE EMBUTIR (D)
TORNILLOS (Q)
ASA DEL
ARTEFACTO 1 (N1)
ENLACE RÁPIDO (P)
ASA DEL
TUERCAS TAPA (L)
ARTEFACTO 2 (N2)
ACOPLAMIENTO (F)
CUERPO DEL
ARTEFACTO (H)
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y CABLEADO
NOTA: Underwriters Laboratories (U.L.) no requiere que todos los artefactos tengan cables de puesto a
tierra. Estos artefactos cumplen con todas las especificaciones U.L.
1. Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.
2. Coloque la parte plana de la placa de montaje universal (B) contra la pared en el lugar de montaje y marque
con un lápiz la posición de los agujeros exteriores (P) usando los agujeros exteriores de la placa de monatje
universal (R) como guia.
3. Perfore un agujero de 1/8 pulg. (3 mm) en cada marca hecha con lápiz e inserte los anclajes de pared (O)
golpeandolos suavemente con un martillo.
4. Pase los cables de la caja de embutir a través de la abertura central de la placa de montaje universal (B).
5. Coloque la placa de montaje universal (B) con los agujeros exteriores de la placa de montaje universal (R)
sobre los anclajes de pared (O) y asegúrela con los tornillos (D) o asegure la placa de montaje (B) a la caja de
embutir (C) usando los tornillos de la caja de embutir (D) (si corresponde).
6. Elija la cantidad de barras (E) que instalará teniendo en cuenta la distancia que desea que quede entre el
artefacto y el techo, y luego conecte las barras (E).
7. Conecte el enlace rápido (P) al asa del artefacto 1 (N1) en la parte inferior del dosel (G).
Fije el asa del artefacto 2 (N2) a la parte inferior de enlace rápido (P). Cierre y asegure el enlace rápido (P).
8. Inserte los cables del artefacto a través de las barras (E), el enlace rápido (P) y el dosel (G) (si corresponde).
9. Enrosque las barras (E) en el acoplamiento (F) del cuerpo del artefacto (H). Repita los pasos 6 y 7 para
ambos lados del luminario.
10. Identifique el color de los cables de su artefacto (vea la figura 2).
11. Conecte el cable liso con marcas impresas o moldeadas del artefacto con el cable negro de la caja de embutir
(C) usando el conector para cables (I). Luego, enrolle el conector para cables (I) con cinta aislante para una
conexión más segura.
12. Conecte el cable acanalado del artefacto con el cable blanco de la caja de embutir (C) usando el conector para
cables (I). Luego, enrolle el conector para cables (I) con cinta aislante para una conexión más segura.
13. Enrosque parcialmente el tornillo verde de puesto a tierra (J) en el agujero lateral (K) de la place de montaje
universal (B) (vea la figura 1).
14. Enrolle el cable de puesto a tierra del artefacto alrededor del vástago del tornillo verde de puesto a tierra (J)
dejando bastante excedente de cable, luego conecte el excedente de cable de puesto a tierra del artefacto
con el cable de puesto a tierra de la caja de embutir usando un conector para cables (I) (si corresponde).
Luego, enrolle el conector para cables (I) con cinta aislante para una conexión más segura.
15. Apriete el tornillo de puesto a tierra (J). No lo apriete demasiado.
16. Meta los cables en la caja de embutir (C) (vea la figura 1).
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL ARTEFACTO
Advertencia: Este artefacto es para uso en interiores solamente.
1. Suba el dosel (G) hacia el techo dejando que los tornillos de montaje (A) sobresalgan a través de los agujeros
en el dosel (G) y asegúrelo en su lugar con las tuercas tapa (L) (vea la Fig. 1).
2. Instale la(s) lámpara(s). No exceda el vataje recomendado.
3. Conecte nuevamente el suministro eléctrico en la caja de fusibles.
FIGURA 2.
CABLES DEL
CABLES DEL
ARTEFACTO:
ARTEFACTO:
Liso
Acanalado
AGUJEROS EXTERIORES (P)
ANCLAJES DE PARED (O)
CABLES DE
LA CASA:
Negro
(vivo)
ADVERTENCIA:
TORNILLO VERDE DE
PUESTO A TIERRA (J)
Desconecte el suministro eléctrico al sitio de montaje antes de comenzar la instalación.
DOSEL (G)
Se deben seguir las instrucciones de montaje exactamente como se indican para que el apara-
to tenga un soporte seguro.
LIMPIEZA Y CUIDADO
Limpie el artefacto con un paño suave. Limpie el cristal con jabón suave. El rocío de productos químicos de limp-
ieza puede decolorar el acabado del artefacto. No use almohadillas o polvos para fregar, lana de acero o papel
BARRA (E)
abrasivo para limpiar este artefacto.
CÓMO SOLICITAR PARTES DE REPUESTO
Conserve este manual para futura referencia y para pedir partes de repuesto. Puede pedir todas las partes de
repuesto en el lugar donde compró el artefacto. Al solicitar partes, use exactamente los mismos términos que
aparecen en la ilustración.
Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A.
, WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
*NO INCLUIDO
Used under license by Westinghouse Lighting.
CABLES DEL
ARTEFACTO:
Cobre Pelado
(de puesto
a tierra)
CABLES DE
CABLES DE
LA CASA:
LA CASA:
Blanco
Cobre Pelado
(neutro)
(de tierra)
www.westinghouselighting.com
All rights reserved.
Made in China

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

042820