Page 1
DJI CINESSD STATION Quick Start Guide 快速入门指南 快速入門指南 クイックスタートガイド 퀵 스타트 가이드 Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Snelstartgids Guia de início rápido Краткое руководство пользователя 2016.11 V1.0...
Page 3
Contents Quick Start Guide 快速入门指南 快速入門指南 クイックスタートガイド 퀵 스타트 가이드 Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Snelstartgids Guia de Início Rápido Краткое руководство пользователя Compliance Information...
Page 4
DJI product, or damage to other objects in the vicinity. This document and all other collateral documents are subject to change at the sole discretion of DJI.
Page 5
The DJI CINESSD Station is specially designed to export DJI CINESSD files. In the Box DJI CINESSD STATION × 1 USB Cable × 1 Usage Exporting Files 1. Insert the CINESSD into the station, then connect the station to a computer via the included cable.
Page 6
If transfer speeds are slow, check that USB 3.0 mode is active. Deleting Files To guarantee the high performance of the CINESSD, the station only supports file exporting. To delete files, please insert the CINESSD into the aircraft and launch DJI GO 4 app to format the CINESSD to free up storage space.
Ensure to back up files before formatting the CINESSD. External Power Supply Use an external power supply when the computer is not able to detect the CINESSD or the file export is unstable. Connect the station to an external power supply as follows.
Page 22
십시오. 본 문서의 지침 및 경고 사항을 읽고 따르지 않으면 자신 또는 다른 사람이 심각한 부상을 입거나 DJI 제품 또는 근처에 있는 다른 물체가 손상될 수 있습니다. 이 문서 및 기타 모든 부수 문서 는 DJI의 단독 재량에 따라 변경될 수 있습니다.
Page 23
DJI CINESSD 리더기는 DJI CINESSD에서 파일을 내보내기 위해 특별히 설계되었습니다. 구성품 DJI CINESSD 리더기 × 1 USB 케이블 × 1 사용 파일 내보내기 1. CINESSD를 리더기에 삽입한 다음, 동봉된 케이블을 통해 리더기를 컴퓨터에 연결합니다. DJI CINESSD 슬롯 USB 포트 상태 LED 외부 전원 포트...
Page 24
USB 3.0의 빠른 전송 속도를 위해 케이블을 단단히 연결하십시오. 전송 속도가 느린 경우 USB 3.0 모드가 활성 상태인지 확인하십시오. 파일 삭제 CINESSD의 높은 성능을 보장하기 위해 리더기는 파일 내보내기만 지원합니다. 파일을 삭제하려면 CINESSD를 기체에 삽입하고 DJI GO 4 앱을 실행시켜 CINESSD를 포맷하여 저장 공간을 비우십...
Page 25
외부 전원 공급 장치 컴퓨터가 CINESSD를 감지할 수 없거나 파일 내보내기 과정이 안정적이지 않은 경우, 외부 전원 공 급 장치를 사용하십시오. 아래 순서에 따라 리더기를 외부 전원 공급 장치에 연결하십시오. 리더기를 외부 전원 공급 장치에 연결한 후에 USB를 통해 리더기를 컴퓨터에 연결하...
Page 27
Rechte unter der anwendbaren nationalen Gesetzgebung nicht durch diesen Haftungsausschluss berührt. DJI ist eine Marke der SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (kurz DJI) und seiner verbundenen Unternehmen. Namen von Produkten, Marken, usw., die in diesem Dokument enthalten sind, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Besitzer.
Die DJI CINESSD-Station wurde speziell für die DJI CINESSD entwickelt, um Dateien zu exportieren. Lieferumfang 1 x DJI CINESSD STATION 1 × USB-Kabel Verwendung Exportieren von Dateien 1. Stecken Sie die CINESSD in die Station ein. Verbinden Sie anschließend die Station über das beiliegende Kabel mit einem Computer.
Page 29
Löschen von Dateien Damit die gute Leistung der CINESSD gewährleistet wird, dient die Station ausschließlich dem Exportieren von Dateien. Zum Löschen von Dateien bitte die CINESSD in das Fluggerät einstecken und die DJI GO 4-App öffnen, um den CINESSD zu formatieren,...
Stromstärke von mindestens 1 A anliegen. Firmware-Update Verbinden Sie die Station mit einem Computer und starten Sie den DJI Assistant um die Firmware zu aktualisieren. Um die Firmware-Aktualisierung zu starten, drücken Sie die Aktualisierungstaste, wenn Sie die Station über ein USB-Kabel an den Computer anschließen.
Este producto y el documento están protegidos por los derechos de autor de DJI con todos los derechos reservados. No se permite la reproducción total ni parcial de este documento o producto en forma alguna sin el...
La Estación DJI CINESSD está especialmente diseñada para exportar archivos con el DJI CINESSD. Contenido del embalaje ESTACIÓN DJI CINESSD × 1 Cable USB ×1 Exportación de archivos 1. Inserte el CINESSD en la Estación, y conecte la Estación a un ordenador mediante el cable incluido.
Page 34
Eliminación de archivos Para garantizar un alto rendimiento del CINESSD, la Estación sólo admite la exportación de archivos. Para eliminar archivos, inserte el CINESSD en la aeronave e inicie la aplicación DJI GO 4 para formatear el CINESSD y liberar espacio de almacenamiento.
CINESSD. Fuente de alimentación externa Utilice una fuente de alimentación externa si el ordenador no detecta el CINESSD o muestra inestabilidad al exportar archivos. Conecte la Estación a la fuente de alimentación externa siguiendo las secuencias mostradas a continuación.
DJI est une marque commerciale de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abrégée en « DJI ») et de ses sociétés affiliées. Les noms de produits, de marques, etc., apparaissant dans le présent document sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Le lecteur CINESSD DJI a été spécialement conçue pour l'exportation des fichiers du CINESSD DJI. Contenu de l'emballage CINESSD STATION DJI × 1 Câble USB × 1 Utilisation Exportation de fichiers 1. Insérez le CINESSD dans le lecteur CINESSD DJI, puis connectez le lecteur à un ordinateur via un câble USB.
Page 39
Si la vitesse de transfert est lente, vérifiez que le mode USB 3.0 est activé. Effacer des fichiers Pour assurer les hautes performances du CINESSD, la station ne permet que l'exportation des fichiers. Pour effacer des fichiers, insérez le CINESSD dans l'appareil et lancez 4 pour formater le CINESSD et libérer de l'espace de stockage.
Veillez à sauvegarder vos fichiers avant de formater le CINESSD. Alimentation externe Utilisez une alimentation externe lorsque l'ordinateur n'arrive pas à détecter le CINESSD, ou que l'exportation des fichiers est instable. Connectez la station à l'alimentation externe en suivant les indications ci-dessous.
DJI o causare danni a oggetti che si trovano in prossimità. Il presente documento e tutti i documenti complementari sono soggetti a modifiche a esclusiva discrezione di DJI.
DJI CINESSD per esportare i file. Contenuto della confezione STAZIONE DJI CINESSD × 1 Cavo USB × 1 Esportazione di file 1. Inserire il dispositivo CINESSD nella stazione, quindi collegare la stazione a un computer utilizzando il cavo fornito in dotazione.
Page 44
Eliminazione dei file Per garantire le elevate prestazioni del dispositivo CINESSD, la stazione supporta esclusivamente i file di esportazione. Per eliminare i file, inserire il dispositivo CINESSD nel velivolo e avviare l'app DJI GO 4 per formattare il dispositivo CINESSD e liberare...
Fonte di alimentazione esterna Utilizzare una fonte di alimentazione esterna quando il computer non riesce a rilevare il dispositivo CINESSD o se durante l'esportazione dei file il processo è instabile. Collegare la stazione alla fonte di alimentazione esterna rispettando la sequenza riportata di seguito.
Page 47
DJI-product of schade aan andere objecten in de omgeving. Dit document en alle overige documentatie zijn onderhevig aan veranderingen naar goeddunken van DJI.
Page 48
Het DJI CINESSD-station is speciaal voor de DJI CINESSD ontworpen om bestanden te exporteren. In de doos DJI CINESSD-STATION × 1 USB-kabel × 1 Gebruik Bestanden exporteren 1. Plaats de CINESSD in het station, sluit daarna het station met de meegeleverde kabel op een computer aan.
Page 49
Voor het exporteren van gegevens vanaf de CINESSD heb je geen extra software nodig. Je kunt ook gebruikmaken van de onderstaande DJI-software op jouw systeem.
Page 50
Maak een back-up van bestanden voordat je de CINESSD formatteert. Externe voeding Gebruik een externe voeding wanneer de computer de CINESSD niet kan detecteren of er instabiliteit merkbaar tijdens het exporteren van bestanden. Sluit het station in de hieronder afgebeelde volgorde aan op de externe voeding.
DJI ou em danos noutros objetos que se encontrem nas proximidades. Este e todos os outros documentos de garantia estão sujeitos à alteração a critério exclusivo da DJI.
Page 53
A estação DJI CINESSD foi especialmente projetada para que o DJI CINESSD exporte arquivos. Incluído na embalagem Estação de DJI CINESSD × 1 Cabo USB × 1 Exportar arquivos 1. Insira o CINESSD na estação, depois conecte a estação a um computador com o cabo USB fornecido.
Page 54
Excluir arquivos Para garantir o alto desempenho do CINESSD, a estação é compatível apenas com arquivos de exportação. Para excluir os arquivos, insira o CINESSD no quadricóptero e inicie o aplicativo DJI GO 4 para formatar o CINESSD e liberar espaço de armazenamento.
Certifique-se de fazer o backup dos arquivos antes de formatar o CINESSD. Fonte de alimentação externa Use uma fonte de alimentação externa quando o computador não detectar o CINESSD ou quando houver instabilidade durante a exportação de arquivos. Conecte a estação à...
права клиента, гарантируемые национальным законодательством. DJI является товарным знаком компании SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (сокращенно "DJI") и ее дочерних компаний. Названия продуктов, торговых марок и т.д., содержащиеся в данном документе, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих владельцев компаний. Этот продукт и документ DJI охраняются...
специально разработано для экспорта файлов с DJI CINESSD. Комплект поставки Кабель USB ×1 Считывающее устройство для накопителя DJI CINESSD × 1 Использование Экспорт файлов 1. Вставьте накопитель CINESSD в считывающее устройство. Подключите его к компьютеру с помощью входящего в комплект кабеля.
Page 59
Если скорость передачи данных низкая, убедитесь, что режим USB 3.0 активен. Удаление файлов Для обеспечения высокой производительности считывающее устройство поддерживает только экспорт файлов. Для удаления файлов вставьте CINESSD в дрон, запустите приложение DJI 4 и отформатируйте CINESSD, чтобы освободить пространство.
Перед форматированием CINESSD создайте резервные копии файлов. Внешний источник питания Используйте внешний источник питания, если компьютер не может определить CINESSD, или в случае нестабильного экспорта файлов. Подключите считывающее устройство к внешнему исто чнику питания, как показано ниже. Подключите считывающее устройство к внешнему источнику питания до подключения...
EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance Declaración de cumplimiento UE:...
Page 63
Déclaration de conformité UE : Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD déclare que cet appareil est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne EMC. Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.dji.com/euro-...
Page 64
Servicio de asistencia de DJI Service client DJI Assistenza DJI DJI-ondersteuning Suporte DJI Техническая поддержка DJI http://www.dji.com/support If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. Printed in China. 如果您对说明书有任何疑问或建议,请通过以下电子邮箱联系 我们:DocSupport@dji.com。 中 国 印 制...