Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

FOR FUTURE REFERENCE
Kinderstoel
NL
Handleiding
Chaise haute
FR
Mode d'emploi
Kinderhochstuhl
DE
Bedienungsanleitung
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
DL833_DL900_DL901_ML_A5_v1_1703020.indb 1
IMPORTANT - KEEP
5
8
11
DL833 / DL900 / DL901
Highchair
Instruction manual
Seggiolone
IT
Manuale di istruzioni
Trona
ES
Manual de instrucciones
Cadeira alta
PT
Manual de instruções
14
17
20
2017/3/20 11:51

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BOLERO DL833

  • Page 1 Seggiolone Handleiding Manuale di istruzioni Chaise haute Trona Mode d'emploi Manual de instrucciones Kinderhochstuhl Cadeira alta Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: DL833 / DL900 / DL901 DL833_DL900_DL901_ML_A5_v1_1703020.indb 1 2017/3/20 11:51...
  • Page 2: Safety Tips

    Safety Tips IMPORTANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE • Warning: DO NOT leave the child unattended • Warning: Make sure that the harness is correctly fitted • Warning: DO NOT use the high chair unless all components are correctly fitted and adjusted •...
  • Page 3: Product Description

    Stretcher BOLERO prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your BOLERO dealer immediately.
  • Page 4: Cleaning, Care & Maintenance

    All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BOLERO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BOLERO reserve the right to change specifications without notice.
  • Page 5 Veiligheidstips BELANGRIJK - BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE • Waarschuwing: laat het kind NIET onbewaakt achter • Waarschuwing: Zorg ervoor dat de gordel correct gemonteerd is • Waarschuwing: Gebruik de kinderstoel NIET, tenzij alle onderdelen correct zijn gemonteerd en afgesteld • Waarschuwing: controleer ALTIJD de veiligheid en de stabiliteit van de kinderstoel voor het gebruik •...
  • Page 6: Productbeschrijving

    BOLERO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BOLERO dealer. Montage Opmerking: Tijdens de montage, moet u ervoor zorgen dat alle bouten slechts losjes verbonden zijn.
  • Page 7: Reiniging, Zorg & Onderhoud

    • Controleer regelmatig opf overmatige slijtage van componenten en draai alle bouten aan. Productconformiteit De onderdelen van BOLERO producten hebben strenge producttesten ondergaan om te voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke en landelijke overheden worden voorgeschreven.
  • Page 8: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité IMPORTANT - CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE • Avertissement: NE PAS laisser les enfants sans surveillance • Avertissement: Assurez-vous que le harnais est bien en place • Avertissement : NE PAS utiliser la chaise haute à moins que tous les composants sont correctement montés et réglés •...
  • Page 9: Description Du Produit

    Clé Allen Tendeur BOLERO attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur BOLERO immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
  • Page 10: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, BOLERO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Page 11: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WICHTIG - ZUM NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN • Warnung: Lassen Sie das Kind NICHT unbeaufsichtigt • Warnung: Stellen Sie sicher, dass der Gurt richtig angepasst ist • Warnung: Verwenden Sie den Kinderhochstuhl NICHT, wenn nicht alle Teile richtig angepasst und befestigt sind •...
  • Page 12: Lieferumfang

    Fußstütze schlüssel Spange BOLERO ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren BOLERO-Händler.
  • Page 13: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Dieses Produkt entspricht: BS EN 14988-1 & 2 : 2006 + A1: 2012 Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von BOLERO weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
  • Page 14: Suggerimenti Per La Sicurezza

    Suggerimenti per la sicurezza IMPORTANTE - CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE • Avvertenza: NON lasciare solo il bambino • Avvertenza: Assicurarsi che l’imbracatura sia correttamente montata • Avvertenza: NON usare il seggiolone se tutti i componenti non sono correttamente montati e regolati •...
  • Page 15: Descrizione Dei Prodotti

    Barra di rinforzo BOLERO garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell’imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti. Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore BOLERO locale.
  • Page 16: Pulizia E Manutenzione

    BOLERO. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia BOLERO si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Page 17: Consejos De Seguridad

    Consejos de Seguridad IMPORTANTE - MANTENER PARA REFERENCIA FUTURA • Advertencia: NO deje al niño desatendido • Advertencia: Asegúrese de que el arnés esté correctamente colocado • Advertencia: NO use la trona a menos que todos los componentes estén correctamente colocados y ajustados •...
  • Page 18: Descripción Del Producto

    Llave Allen Bastidor BOLERO pse enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor BOLERO.
  • Page 19: Limpieza, Cuidado Y Mantenimiento

    Revise regularmente el desgaste excesivo de los componentes y apriete todos los pernos. Cumplimiento Las piezas BOLERO han pasado estrictas pruebas de productos para cumplir las especificaciones y normas reguladoras establecidas por las autoridades internacionales, independientes y federales. Este producto cumple con: BS EN 14988-1 & 2 : 2006 + A1: 2012 Reservados todos los derechos.
  • Page 20: Conselhos De Segurança

    Conselhos de segurança IMPORTANTE – GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA • Aviso: NÃO deixe a criança desacompanhada • Aviso: Certifique-se que o cinto está correctamente apertado • Aviso: NÃO utilize a cadeira alta a menos que todos os componentes estejam correctamente montados e ajustados •...
  • Page 21: Descrição Do Produto

    Chave Allen Esticador A BOLERO orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido. Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o seu fornecedor BOLERO.
  • Page 22: Limpeza, Cuidados & Manutenção

    Verifique se existe desgaste excessivo nos componentes e aperte todos os parafusos. Conformidade As componentes BOLERO foram submetidas a testes rigorosos a fim de cumprirem as normas e especificações legais determinadas pelas autoridades internacionais, independentes e nacionais. Este produto está em conformidade com: BS EN 14988-1 & 2 : 2006 + A1: 2012 Todos os direitos reservados.
  • Page 23 0845 146 2887 Fourth Way, Avonmouth, Bristol, BS11 8TB United Kingdom 0800 – 29 1 29 040 – 2628080 0800 - 29 2 29 01 60 34 28 80 0800 – 1860806 901-100 133 901-100 133 1300 225 960 15 Badgally Road, Campbelltown, 2560, NSW, Australia DL833_DL900_DL901_ML_A5_v1_1703020.indb 23 2017/3/20 11:51...
  • Page 24 DL833_DL900_DL901 _ML_A5_v1_170320 DL833_DL900_DL901_ML_A5_v1_1703020.indb 24 2017/3/20 11:51...

Ce manuel est également adapté pour:

Dl900Dl901

Table des Matières