Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

293 Wright St., Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-468-7867
1-800-546-7867
Fax:
1-800-390-5351
Web Site: http://www.simerpump.com
MOD. 2300-04, 2305-04, 2310-04, 2355-04
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-468-7867 /
1-800-546-7867
English
. . . . . . . . . . . . . . .
©2009
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 468-7867 /
1 (800) 546-7867
Français
Pages 2-6
OWNER'S MANUAL
Submersible Utility Pumps
NOTICE D'UTILISATION
Pompe submersible
à usage général
MANUAL DEL USUARIO
Bomba sumergible
de uso general
Pages 7-11
. . . . . . . . . . . .
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-468-7867 /
1-800-546-7867
Español
Paginas 12-16
. . . . . . . . . . .
SIM861 (Rev. 1/13/10)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SIM 2300-04

  • Page 1 à usage général 1-800-546-7867 Fax: 1-800-390-5351 Web Site: http://www.simerpump.com MANUAL DEL USUARIO Bomba sumergible de uso general MOD. 2300-04, 2305-04, 2310-04, 2355-04 Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas Installation/Operation/Parts Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el For further operating, installation, concernant l’utilisation, funcionamiento, instalación o...
  • Page 2 (4.6m) (6.1m) (7.6m) manual and on pump. CAPACITY GALLONS(L)/Hour This is the safety alert symbol. When you see this symbol on your pump or in this manual, look for 2300-04 1,320 1,170 1,020 – 2305-04 one of the following signal words and be alert to the (4,997) (4,429) (3,861) (3,066) (1,931) (–)
  • Page 3 Installation / Operation 8. Periodically inspect the pump and the system com- INSTALLATION ponents. Keep free of debris and foreign objects. 1. Set the pump on a hard surface in at least 2 inches Perform routine maintenance as required. of water. 9.
  • Page 4 Operation 2. The pump will not remove all water. On a flat surface AIRLOCKS Model Nos. 2300, 2305, and 2310 will pump down When a pump airlocks, it runs but does not move any to within 1/8" of the pumping surface. Model No. water.
  • Page 5: Repair Parts

    Repair Parts Model Numbers Model Numbers 2300-04, 2310-04 2305-04, 2355-04 5925 0109 2300-04 2305-04 Part Description Qty. 2310-04 2355-04 Power Cord (2300, 2305, 2355) PS117-54-TSU PS117-54-TSU Power Cord (2310) PS117-36-TSU — Adapter Cover, Motor Assembly Inlet Screen PS8-129P — Inlet Screen (2305-04) PS8-128P —...
  • Page 6 Warranty RETAIN ORIGINAL RECEIPT FOR YOUR RECORDS. LIMITED WARRANTY SIMER warrants to the original consumer purchaser (“Purchaser” or “You”) of its products that they are free from defects in material and workmanship for a period of twelve (12) months from the date of the original consumer purchase. If, within twelve (12) months from the original consumer purchase, any such product shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at SIMER’s option, subject to the terms and conditions set forth below.
  • Page 7: Caractéristiques

    (4,6m) (6,1m) (7,6m) bole apparaît sur la pompe ou dans cette Notice, rechercher une des mises en garde qui suivent, car elles indiquent un potentiel DÉBIT REFOULÉ EN GALLONS (L)/Hauteur de blessures corporelles : 2300-04 1,320 1,170 1,020 – 2305-04 avertit d’un danger qui causera des blessures...
  • Page 8: Installation / Fonctionnement

    Installation / Fonctionnement 8. Périodiquement, inspecter la pompe et tous les éléments de INSTALLATION l’ensemble. Procéder à un entretien périodique selon le 1. Poser la pompe sur une surface dure et dans au moins 2 besoin. pouces d’eau. 9. Prévoir un moyen de dissiper la pression des pompes dont la 2.
  • Page 9: Recherche Des Pannes

    Fonctionnement 2. La pompe n’enlèvera pas toute l’eau. Lorsqu’elles sont posées BOUCHON D'AIR sur une surface plane, les pompes 2300, 2305, et 2310 pom- Si un bouchon d’air se forme dans la pompe, elle fonctionnera mais peront jusqu’à 1/8 de pouce de la surface de pompage. Le ne débitera pas d’eau.
  • Page 10: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Numéros de modèle Numéros de modèle 2300-04, 2310-04 2305-04, 2355-04 5925 0109 2300-04 2305-04 Réf. Désignation Qté 2310-04 2355-04 Cordon électrique (2300, 2305, 2355) PS117-54-TSU PS117-54-TSU Cordon électrique (2310) PS117-36-TSU — Adaptateur Couvercle du moteur Crépine d’aspiration PS8-129P —...
  • Page 11: Garantie Limitée

    Garantie CONSERVER L’ORIGINAL DU REÇU POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. GARANTIE LIMITÉE SIMER garantit à l’acheteur/au consommateur d’origine (l’Acheteur) que ses produits sont exempts de tout vice de matériau et de fabrication. Cette garantie est valable pendant douze (12) mois à partir de la date d’achat d’origine. Si, dans les douze (12) mois suivant la date d’achat d’origine, un produit se révèle défectueux, il sera réparé...
  • Page 12: Información General Sobre La Seguridad

    Este es un símbolo de alerta de seguridad. Cuando vea este CAPACIDAD EN GALONES(LITROS)/Hora símbolo en su bomba o en este manual, busque una de las siguientes palabras de señal y esté alerta a las posibilidades de 2300-04 1,320 1,170 1,020 –...
  • Page 13 Información general / Instalación 8. Inspeccione periódicamente la bomba y los componentes del INSTALACIÓN sistema. Manténgalos limpios de escombros y objetos forá- 1. Coloque la bomba sobre una superficie dura dentro de 2 pul- neos. Realice el mantenimiento de rutina según sea necesario. gadas de agua como mínimo.
  • Page 14: Localización De Fallas

    Instalación / Operación 2. La bomba no eliminará toda el agua. Sobre una superficie BOLSAS DE AIRE (“AIRLOCK”) plana, los Modelos Números 2300, 2305, y 2310 bombearán y Cuando el flujo de la bomba disminuye o se para debido a bolsas de reducirán el agua hasta un nivel de 1/8 pulgada de la superfi- aire, la bomba marcha pero no mueve agua.
  • Page 15 Piezas para reparaciones Modelos números Modelos números 2300-04, 2310-04 2305-04, 2355-04 5925 0109 2300-04 2305-04 Clave Descripción de la pieza Cantidad 2310-04 2355-04 Cordón eléctrico (2300, 2305, 2355) PS117-54-TSU PS117-54-TSU Cordón eléctrico (2310) PS117-36-TSU — Adaptador Cubierta, unidad del motor Malla de admisión...
  • Page 16: Garantía Limitada

    Garantía GUARDE EL RECIBO ORIGINAL PARA CULAQUIER REFERENCIA POSTERIOR. GARANTÍA LIMITADA SIMER le garantiza al comprador consumidor original (el “Comprador” o “Usted”) de sus productos, que éstos estarán libres de defectos en materiales y en mano de obra por un período de doce (12) meses, a partir de la fecha de la compra original del consumidor.

Ce manuel est également adapté pour:

2305-042310-042355-04

Table des Matières