Top Craft TCES 475 Instructions De Montage Et Mode D'emploi

Barbecue à colonne en acier fin

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Montage- und Betriebsanleitung
Edelstahl-Säulengrill
Instructions de montage et mode d'emploi
Barbecue à colonne en acier fin
Montage-instructies en gebruiksaanwijzing
Kolomgrill van roestvrij staal
Monterings- og driftsvejledning
Søjlegrill i rustfrit stål
475
TCES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Top Craft TCES 475

  • Page 1 Montage- und Betriebsanleitung Edelstahl-Säulengrill Instructions de montage et mode d’emploi Barbecue à colonne en acier fin Montage-instructies en gebruiksaanwijzing Kolomgrill van roestvrij staal Monterings- og driftsvejledning Søjlegrill i rustfrit stål TCES...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Grills Danach die Druckscheibe (16) aufsetzen und mit beginnen, lesen Sie die Anleitung mit den Montage- der selbstsichernden Mutter (17) sichern - Bild 1. Hinweisen und Sicherheits-Hinweisen sorgfältig Den Anpressdruck der Lüftungsscheibe an der durch.
  • Page 3 Die zusammengeschraubte Fußsäule wird nun Lüftungsscheibe (13) zur besseren Ventilation. auf die Sockelplatte (7) montiert mit den Legen Sie einen Anzündwürfel auf die Schrauben und Flügelmuttern. Anzündwanne (11) und zünden ihn an. Setzen Die Ascheauffangschale (14) wird mit den Sie den Einsatzrost (3) mit Hilfe des Grillbe- beiden hinteren Schrauben der Fußsäule stecks über dem brennenden Anzündwürfel in befestigt.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Avant d’assembler le barbecue, lisez attentivement Maintenant, mettez le disque de pression (16) en le mode d’emploi et les instructions de montage et place et bloquez-le à l’aide de l’écrou de sécurité. indesserrable (17) - fig. 1. Vous pouvez régler la pression d’application du plateau d’aération sur Le montage est relativement facile et peut être la colonne en vissant l’écrou indesserrable (17)
  • Page 5: Instructions Relatives À L'allumage

    Maintenant, montez la colonne assemblée sur la fermeture le levier d’élimination des cendres base (7) à l’aide des vis et écrous à oreilles. (8) et ouvrez le plateau d’aération (13) pour Le collecteur de cendres (14) doit être fixé à obtenir une meilleure ventilation.
  • Page 6: Veiligheidsvoorschriften

    Alvorens met de assemblage van de grill te beginnen de ventilatieschijf op de voetkolom kunt u dient u de gebruiksaanwijzing met de montage- afstellen door de zelfborgende moer (17) harder instructies en veiligheidsvoorschriften aandachtig te of minder hard aan te halen. lezen.
  • Page 7 Vervolgens monteert u de aaneengeschroefde 3. Instructies voor het aansteken : voetkolom op de sokkelplaat (7) dmv. de schroeven en vleugelmoeren. Gebruik enkel kwaliteitsproducten zoals De asverzamelbak (14) wordt vastgemaakt grillhoutskool, grillbriketten en d.m.v. de beide achterste schroeven van de grillaansteekblokjes of dgl.
  • Page 8 Før De påbegynder monteringen af grillen, bør De Figur 1 omhyggeligt læse vejledningen med monteringsoplysningerne og sikkerhedsoplysningerne. Monteringen er relativt enkel og kræver ingen særlige kendskaber. De har brug for en gaffelnøgle SW 7 + 8 som hjælpeværktøj. Bemærk: Før De monterer de enkelte komponenter, skal De absolut trække polyester-beskyttelsesfolien af.
  • Page 9 over den brændende antændingsblok ved hjælp Den sammenskruede fodsøjle monteres nu på af grilbestikket. sokkelpladen (7) med skruerne og vinge- Pas på! Risiko for forbrænding! møtrikkerne. Sammenstuv antændingsblokkene eller Opsamlingsbakke til aske (14) fastgøres med briketterne til en pyramide på bundindsat-sen. I fodsøjlens to bageste skruer.
  • Page 10 Ersatzteilzeichnung TCES 475...
  • Page 11 Ersatzteilliste TCES 475 Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. Windschutz 33.617.10.01 Grillgitter 33.617.10.02 Einsatzrost 33.617.10.03 Kohlewanne 33.617.10.04 Fußsäule hinten 33.617.10.05 Fußsäule vorne 33.617.10.06 Sockelplatte 33.617.10.07 Asche-Entsorgungshebel 33.617.10.08 Drehknauf 33.617.10.09 Lüftungsscheibe 33.617.10.10 Ascheauffangschale 33.617.10.12 o.B. Montagebeutel 33.617.10.11...
  • Page 12 GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen 2 Jahre Garantie gemäß nachstehenden Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Bedingungen. Die Garantiezeit ist mit Kaufbeleg, wie Rech- Möglichkeit, das defekte Gerät zwecks Reparatur an die u. nung, Lieferschein oder deren Kopie, nachzuweisen. Innerhalb a.

Table des Matières