Télécharger Imprimer la page

Mustek A3 600S Guide Rapide page 2

Publicité

2 - Connect  
3 - Scan   
Windows
Place a document/photo, then
Select 'Start' > 'All Programs' > Respective model > 'Panel V2.0' to open
close the lid.
the Panel V2.0. Click
Dokument/Foto einlegen, dann
Zum Öffnen von Panel V2.0 „Start" > „Programme" > Entsprechendes
Klappe schließen.
Modell > „Panel V2.0" wählen. Zum Scannen Scan
Posez un document/une photo
Sélectionnez 'Démarrer' > 'Tous les programmes' > Modèle correspondant
puis fermez le couvercle.
> 'Panneau V2.0' pour ouvrir le Panneau V2.0. Cliquez sur Numériser
Posizionare un documento/una
pour commencer à numériser.
foto, quindi chiudere il coperchio.
Selezionare 'Start' > 'Tutti i programmi' > Rispettivo modello > 'Panel
V2.0' per aprire Panel V2.0. Fare clic su Scansione
Coloque un documento o fotografía
scansione.
y, a continuación, cierre la tapa..
Seleccione 'Inicio' > 'Todos los programas' > Modelo correspondiente
Leg een document of foto op het
> 'Panel V2.0' para abrir Panel V2.0. Haga clic en Digitalizar
glas en sluit het deksel..
realizar la digitalización.
Coloque um documento/foto e
Selecteer 'Start' > 'Alle programma's' > het betreffende model > 'Panel
feche a tampa.
V2.0' om Panel V2.0 te openen. Klik op Scan
Поместите дркумент/
Seleccione "Iniciar" > "Todos os Programas" > Modelo respectivo > "Panel
фотографию и закройте крышку.
V2.0" para abrir a aplicação Panel V2.0. Clique em Digitalizar
digitalizar.
Выберите «Пуск» > «Все программы» > «Модельl» > «Panel V2.0», чтобы
открыть Panel V2.0. Щелкните значок Сканер
Mac OS X
Place a document/photo, then
Double click
close the lid.
model from the Image Acquire window, then click Acquire.
Dokument/Foto einlegen, dann
Im „Programme"-Ordner von Mac doppelt auf das
Klappe schließen.
Entsprechendes Modell aus dem Bildaufnahme-Fenster wählen, dann Acquire
(Aufnehmen) anklicken.
Place a document/photo, then
close the lid.
Double cliquez sur l'icône
le modèle correspondant dans la fenêtre Acquérir image , puis cliquez sur
Posizionare un documento/una
Acquire (Acquérir).
foto, quindi chiudere il coperchio.
Fare doppio clic sull'icona
Coloque un documento o
il rispettivo modello dalla finestra Acquisizione immagine, quindi fare clic su
fotografía y, a continuación,
Acquire (Acquisisci).
cierre la tapa.
Haga doble clic en el icono
Leg een document of foto op het
modelo correspondiente en la ventana Adquirir imagen y, a continuación, haga
glas en sluit het deksel.
clic en Acquire (Adquirir) .
Coloque um documento/foto e
Dubbelklik op het pictogram
feche a tampa.
het betreffende model in het venster Image Acquire en klik op Acquire (Ophalen).
Поместите дркумент/
Faça duplo clique no ícone
фотографию и закройте
modelo correspondente a partir da janela Image Acquire e clique em Acquire
крышку.
(Adquirir).
Дважды щелкните значок
соответствующую модель в окне Image Acquire и нажмите кнопку Acquire
(Получить изображение).
Specifi cations
Model
A3 600S
Scanner Type
Scan Modes
Color: 48-bit, 24-bit / Gray: 16-bit, 8-bit / Line art: 1-bit
Scan Area (Max.)
Preview Speed
Optical: 600 x 600 dpi
Resolution
Software enhancement: 9600 x 9600 dpi
Interface
/ Anschließen / Connecter / Connessione / Conexión / Aansluiten / Ligação / Подключение /
Connect the AC adapter and the USB cable. The scanner is powered on when the AC adapter is connected.
AC-Netzteil und USB-Kabel anschließen. Wenn das Netzteil angeschlossen wird, schaltet sich der Scanner ein.
Branchez l'adaptateur CA et le câble USB. Le scanner s'allume lorsque l'adaptateur CA est branché.
Collegare l'adattatore CA e il cavo USB. Lo scanner viene alimentato quando si collega l'adattatore CA.
Conecte el adaptador de CA y el cable USB. El escáner recibirá alimentación cuando el adaptador de CA se conecte.
Sluit de voedingsadapter en het USB-snoer aan. De scanner schakelt in als de voedingsadapter wordt aangesloten.
Ligue o transformador AC e o cabo USB. A alimentação do scanner é ligada quando o transformador AC for ligado.
Подключите кабель питания и кабель USB. При подключении адаптера питания на сканер подается питание.
/ Scannen / Numériser / Scansione / Digitalizar / Scan / Digitalização / Сканирование /
to scan.
om te scannen.
для сканирования.
icon from Mac's 'Applications' folder. Choose the respective
-Symbol klicken.
dans le dossier 'Applications' du Mac. Choisissez
dalla cartella 'Applicazioni' del Mac. Scegliere
de la carpeta 'Aplicaciones' de Mac. Elija el
in de map Programma's op de Mac. Selecteer
na pasta "Aplicações" em Mac. Escolha o
в папке Mac «Applications». Выберите
/ Technische Daten / Spécifi cations / Specifi che / Especifi caciones / Specifi caties / Especifi cações / Технические характеристики /
A3 1200S
A3 2400S
Color CIS Flatbed
297mm x 420 mm (11.68" x 16.52" )
Approx. 21 seconds for A3 size sheets
Optical: 1200 x 1200 dpi
Optical: 2400 x 2400 dpi
Software enhancement: 9600 x 9600 dpi
Software enhancement: 9600 x 9600 dpi
USB 2.0
Click
to save the scanned image.
Zum Speichern des gescannten Bildes
anklicken.
anklicken.
Cliquez sur
pour enregistrer l'image
numérisée.
Fare clic su
per salvare l'immagine
per eseguire la
digitalizzata.
Haga clic en
para guardar la imagen
para
digitalizada.
Klik op
om de gescande afbeelding op te
slaan.
para
Clique em
para guardar a imagem
digitalizada.
Щелкните значок ** для сохранения
отсканированного изображения.
Click Preview to prescan. Set the scan area using the
marquee, then click Scan.
Zum Vorscan auf Preview (Vorschau) klicken. Mit
Rahmen Scanbereich festlegen, dann auf Scan klicken.
Cliquez sur Preview (Prévisualiser) pour prévisualiser.
Définissez la partie à numériser en utilisant les
marques, puis cliquez sur Scan (Numériser)
Fare clic su Preview (Anteprima) per eseguire la
scansione preliminare. Impostare l'area di scansione
utilizzando il tasto scorrevole, quindi fare clic su Scan
(Scansione).
Haga clic en Preview (Vista previa) para realizar
una digitalización previa. Establezca el área
de digitalización mediante la marquesina y, a
continuación, haga clic en Scan (Digitalizar).
Klik op Preview (Voorbeeld) voor een voorbeeldscan.
Bepaal het scangebied met het kader en klik op Scan.
Clique em Preview (Pré-visualizar) para pré-digitalizar.
Defina a área para digitalizar utilizando a ferramenta
de selecção e clique em Scan (Digitalizar).
Для пробного сканирования нажмите кнопку Preview
(Предварительное сканирование). С помощью
маркера задайте область сканирования и нажмите
кнопку Scan (Сканирование).
Model
Light Source
Dimension
Weight
Power
Consumption
Support OS
For more details on the Panel V2.0, and
TWAIN scanning, click the Help icon found in
the Panel V2.0 and the User Manual on the
installer menu.
Weitere Einzelheiten zu Panel V2.0 und dem
Scannen per TWAIN-Schnittstelle erhalten
Sie durch Anklicken des Hilfesymbols in
Panel V2.0 und in der Bedienungsanleitung
im Menü des Installationsprogrammes.
Pour plus de détails sur le Panneau V2.0, et la
numérisation avec TWAIN, cliquez sur l'icône
Aide dans le Panneau V2.0 et le Manuel de
l'utilisateur dans le menu d'isntallation.
Per ulteriori dettagli su Panel V2.0 e sulla
scansione TWAIN, fare clic sull'icona Guida
in Panel V2.0 e nel manuale dell'utente sul
menu del programma di installazione.
Para obtener más detalles acerca de Panel
V2.0 y de la digitalización TWAIN, haga
clic en el icono Ayuda que se encuentra en
Panel V2.0 y en el Manual del usuario del
menú del instalador.
Klik voor meer informatie over Panel V2.0 en
scannen met TWAIN op het Help-pictogram
in Panel V2.0 en op de handleiding in het
installatiemenu.
Para obter mais detalhes acerca da
digitalização através da aplicação Panel
V2.0e da digitalização TWAIN, clique no
ícone Ajuda na aplicação Panel V2.0 e no
Manual do utilizador no menu do instalador.
Подробное описание приложения Panel
V2.0 и сканирования с интерфейсом TWAIN
можно получить, щелкнув значок справки
на панели Panel V2.0 или в Руководстве
пользователя в описании меню установки.
Click Save to save the scanned
image.
Zum Speichern des gescannten
Bildes auf Save (Speichern)
klicken.
Cliquez sur Save (Enregistrer)
pour enregistrer l'image
numérisée.
Fare clic su Save (Salva) per
salvare l'immagine digitalizzata.
Haga clic en Save (Guardar) para
guardar la imagen digitalizada.
Klik op Save (Opslaan) om de
gescande afbeelding op te slaan.
Clique em Save (Guardar) para
guardar a imagem digitalizada.
Нажмите кнопку Save
(Сохранить)для сохранения
отсканированного изображения.
A3 600S
A3 1200S
LED
555 mm (L) x 383 mm (W) x 88 mm (H)
Approx. 4.3 kgs (9.48 lbs)
12VDC, 2A, 24W
(Input: 100~120VAC or 200~240VAC, 50~60Hz)
Windows XP / Vista / 7, Mac OS X 10.4~10.7
A3 2400S

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

A3 1200sA3 2400s