Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
Une division de Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Consignes de sécurité
Tous les utilisateurs doivent lire
ces instructions avant d'utiliser
l'appareil
Tout appareil électrique peut être dangereux s'il est mal utilisé.
Certaines des consignes de sécurité fournies dans ce manuel
s'appliquent généralement à de nombreux appareils. D'autres
avertissements sont spécifiques à l'utilisation de cette pompe
de transfert sans cordon.
Suivez toujours ces consignes de sécurité. Le non-respect
de ces consignes peut entraîner des dommages corporels ou
matériels.
m
AVERTISSEMENT!
Une utilisation irréfléchie ou inappropriée peut être à l'origine
de graves blessures.
Sécurité générale
POUR USAGE DOMESTIQUE
UNIQUEMENT
Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que toutes les
personnes l'utilisant ont lu et compris toutes les consignes de
sécurité et les autres informations fournies dans ce manuel.
Conservez ce manuel et consultez-le fréquemment avant
d'utiliser cet appareil et lorsque vous apprenez à d'autres
personnes les procédures d'utilisation appropriées.
Avant d'utiliser la pompe de transfert, prenez le temps de vous
familiariser avec les commandes, surtout la façon d'arrêter la
pompe de transfert en cas d'urgence. Les seules personnes
qui devraient utiliser la pompe de transfert sont celles qui
comprennent parfaitement les instructions et qui savent
comment s'en servir. Les enfants ne devraient jamais être
autorisés à avoir accès à la pompe de transfert.
Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur.
© 2020 by Snow Joe
, LLC
®
Tous droits réservés. Instructions d'origine.
POMPE DE TRANSFERT D'EAU SANS
CORDON – OUTIL SEUL
R
24 V MAX.* | 1 250 l/h
Modèle 24V-XFP5-CT
Cet appareil peut être dangereux!
m
AVERTISSEMENT!
de sécurité et consulter toutes les consignes, illustrations et
spécifications fournies avec cette pompe. Le non-respect de
toutes les consignes pourrait être à l'origine d'une secousse
électrique, d'un incendie et/ou de graves dommages
corporels.
Sécurité de la zone de travail
• Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les
endroits encombrés ou sombres favorisent les accidents.
• N'utilisez pas l'appareil lorsque l'atmosphère est
explosive, par exemple en présence de liquides
inflammables, de gaz ou de poussière. Les appareils
électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer
la poussière ou les vapeurs.
• Maintenez les enfants et les spectateurs à bonne
distance pendant l'utilisation de l'appareil. Si vous êtes
distrait, vous pouvez perdre le contrôle de l'appareil.
Sécurité personnelle
• Ne vous arc-boutez pas. Restez en permanence sur les
deux pieds pour ne pas perdre l'équilibre. Bien planté sur
les deux pieds, vous pouvez mieux contrôler la pompe dans
les situations inattendues.
• N'utilisez pas d'échelle ou de support instable. Debout,
les deux pieds sur une surface en dur, vous pouvez mieux
contrôler la pompe dans les situations inattendues.
• Prévenez les démarrages accidentels. Avant d'insérer la
batterie, de saisir la pompe ou la transporter, assurez-vous
que l'interrupteur est à la position d'arrêt. Le transport d'un
appareil électrique en maintenant le doigt sur l'interrupteur,
ou sa mise en marche alors que l'interrupteur est ouvert
crée une situation propice aux accidents.
• Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites
preuve de bon sens lorsque vous utilisez cet appareil.
Ne l'utilisez pas lorsque vous êtes fatigué ou si vous avez
consommé de l'alcool, de la drogue ou des médicaments.
Un moment d'inattention peut se traduire par de graves
blessures.
• L'utilisation de la pompe doit uniquement se limiter à celle
qui est prévue à l'origine et qui est décrite dans ce manuel.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1
Formulaire n° SJ-24V-XFP5-CT-880F-M
Lire tous les avertissements

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour sunjoe 24V-XFP5-CT

  • Page 1 24 V MAX.* | 1 250 l/h MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-XFP5-CT Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-XFP5-CT-880F-M IMPORTANT! AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et consulter toutes les consignes, illustrations et Consignes de sécurité...
  • Page 2: Précautions À Prendre Pour L'utilisation De La Pompe De Transfert

    Sécurité électrique • Si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, s’il est tombé, s’il a été endommagé, laissé à l’extérieur ou est tombé dans l’eau, communiquez avec un revendeur AVERTISSEMENT! Lire en totalité les avertissements Snow Joe + Sun Joe agréé...
  • Page 3: Avertissements De Sécurité Spécifiques Aux Pompes De Transfert

    Une achetés séparément. batterie qui explose peut propulser en l’air des débris Le modèle 24V-XFP5-CT est compatible avec les et des produits chimiques. En cas de contact avec des batteries et chargeurs du système iON+ 24V. Pour plus de produits chimiques, lavez immédiatement à...
  • Page 4 • Chargez dans un endroit bien ventilé : ne bloquez pas sont dotées d’un large éventail de dispositifs de sécurité. les orifices de ventilation du chargeur. Dégagez le voisinage Chaque cellule individuelle est initialement formatée et ses immédiat du chargeur pour qu’il soit bien ventilé. Interdisez courbes électriques caractéristiques sont enregistrées.
  • Page 5: Renseignements Sur La Batterie

    • Ne démontez rien : un remontage mal effectué peut 6. Ne déchargez jamais complètement le bloc-piles. La présenter un risque important de secousse électrique, décharge poussée d’une batterie endommagera ses d’incendie ou d’exposition aux produits chimiques de la cellules. Le rangement prolongé et la non-utilisation de batterie.
  • Page 6: Protection Contre Les Influences Environnementales

    5. Le bloc-piles devient chaud après une utilisation 7. Rangez le chargeur et remisez votre appareil sans cordon prolongée. Laissez le bloc-piles se refroidir à la uniquement dans un endroit sec où la température température ambiante avant de l’insérer dans le chargeur ambiante est comprise entre 5 °C et 40,5 °C.
  • Page 7: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet appareil. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet appareil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Page 8: Apprenez À Mieux Connaître Votre Pompe De Transfert Sans Cordon

    12. Poignée 5. Burette d’huile 13. Témoin 6. Crépine de flaque d’eau 14. Interrupteur marche/arrêt 7. Tuyau de prise d’eau VENDUS SÉPARÉMENT Un choix de batteries et de chargeurs est offert sur le site sunjoe.com 24VBAT-LTX 24VBAT-LT 24VBAT 24VCHRG-QC 24VBAT-LTW 24VBAT-LTE...
  • Page 9: Données Techniques

    Contenu de la caisse veuillez consulter la page 17 ou vous rendre sur le site sunjoe.com pour plus de renseignements. • Pompe de transfert sans cordon • Crépine de flaque d’eau Témoins de charge de batterie...
  • Page 10: Utilisation Du Chargeur

    24VCHRG-QC les options et spécifications de batteries et de chargeurs, (vendu séparément) veuillez consulter la page 17 ou vous rendre sur le site sunjoe.com pour plus de renseignements. Quand charger la batterie au lithium- À charge ion iON+ 24V complète...
  • Page 11 Assemblage Fig. 3 Blocs-piles AVERTISSEMENT! Ne pas insérer la batterie tant que Charge les tuyaux ne sont pas tous branchés et que l’appareil n’est en cours pas prêt à être utilisé. rouge 1. L’appareil est entièrement assemblé lorsqu’il est expédié. Au besoin, attachez-le solidement à...
  • Page 12: Démarrage/Arrêt De La Pompe De Transfert

    24V. Pour les options et spécifications de batteries et de chargeurs, veuillez consulter la page 17 ou vous rendre sur le site sunjoe.com pour plus de renseignements. Démarrage/arrêt de la pompe de 4. Branchez l’extrémité femelle du tuyau de prise d’eau transfert fourni dans l’arrivée d’eau.
  • Page 13: Interrupteur Marche/Arrêt

    5. Pour démarrer la pompe, appuyez sur le côté marqué « I » de l’interrupteur marche/arrêt (Fig. 9). Le témoin s’allume Fig. 10 Tuyau de prise en rouge quand la pompe est en marche. d’eau Fig. 9 « I » (marche) Témoin «...
  • Page 14: Remplacement De La Roue Et Du Joint Torique

    Web 4. Replacez la roue et le joint torique neufs. Lors de sunjoe.com ou en appelant le service d’assistance l’assemblage de la roue, veillez à bien aligner l’axe avec le téléphonique au numéro sans frais 1-866-SNOWJOE trou médian de la roue et enfoncez la roue aussi loin que...
  • Page 15: Rangement Hors-Saison De La Batterie Et Du Chargeur

    peinture-laque, les diluants pour peintures, les solvants de Symbole DEEE. Les déchets d’équipements nettoyage chlorés, l’ammoniac et les détergents ménagers électriques ne doivent pas être jetés avec les contenant de l’ammoniac. N’utilisez jamais de solvants déchets ménagers. Veuillez les recycler dans les inflammables ou combustibles autour de blocs-piles, installations prévues à...
  • Page 16: Entretien, Réparation Et Assistance Technique

    Entretien, réparation et assistance technique Si votre pompe de transfert d’eau sans cordon Sun Joe ® 24V-XFP5-CT nécessite une réparation ou un entretien, veuillez appeler le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe ® ® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 17: Accessoires En Option

    Accessoires en option AVERTISSEMENT! TOUJOURS utiliser des pièces de rechange et des accessoires Snow Joe + Sun Joe homologués. ® ® NE JAMAIS utiliser des pièces ou des accessoires qui ne sont pas destinés à être utilisés avec cette pompe de transfert sans cordon.
  • Page 18 NOTES...
  • Page 19 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Page 20 sunjoe.com...

Table des Matières