Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Elektronisches Schlagzeug
Batterie électronique
MEDION
®
S67016 (MD 87769)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion S67016

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Elektronisches Schlagzeug Batterie électronique MEDION ® S67016 (MD 87769)
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Zu dieser Bedienungsanleitung ......3 1.1. Zeichenerklärung .............3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......5 Sicherheitshinweise ..........6 3.1. Umgebungsbedingungen ........8 3.2. Netzanschluss............8 3.3. Reparatur ..............9 3.4. Umgang mit Akkus ..........9 Lieferumfang ............10 Geräteübersicht ..........11 Inbetriebnahme ..........13 6.1. Akku aufladen ............13 Gerät einschalten ..........
  • Page 4: Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge- führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zu- verlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbe- reit in der Nähe Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungs- anleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
  • Page 5 HINWEIS! Weiterführende Informationen für den Ge- brauch des Gerätes! HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beach- ten! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektri- schen Schlag! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch hohe Laut- stärke! WARNUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeig- 0 - 3 net.
  • Page 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Das Gerät ist dafür bestimmt Schlag- zeugsounds zu simulieren. • Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestim- mungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: •...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    • Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsge- fährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Tank- anlagen, Kraftstofflagerbereiche oder Be- reiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelas- teter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) darf die- ses Gerät nicht verwendet werden. •...
  • Page 8  Gerät und Zubehör an einem für Kinder uner- reichbaren Platz aufbewahren.  Dieses Gerät kann von Kindern ab 3 Jahren und darüber und von Personen mit reduzier- ten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie be- aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge- brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstan-...
  • Page 9: Umgebungsbedingungen

    3.1. Umgebungsbedingungen Achten Sie darauf, dass  das Netzteil beim Betrieb niemals mit Was- ser, auch nicht Tropfwasser oder Spritzwasser, oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommt.  keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (z. B. Va- sen) auf dem Netzteil abgestellt werden. ...
  • Page 10: Reparatur

    3.3. Reparatur  Überlassen Sie die Reparatur ausschließlich qualifiziertem Fachpersonal. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags durch unsachgemäßem Umgang mit dem Gerät!  Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen und/oder zu reparieren.  Wenden Sie sich im Störungsfall an unser Ser- vice Center oder eine andere geeignete Fach- werkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 11: Lieferumfang

     Der Akku/das Gerät sollte nicht unbeaufsich- tigt geladen werden.  Während des Ladens sollte der Akku/das Gerät nicht auf empfindlichen oder leicht entzündli- chen Materialien positioniert werden.  Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht ohne weiteres vom Benutzer selbst ausge- tauscht werden.
  • Page 12: Geräteübersicht

    Geräteübersicht PLAY CLICK DEMO SPECIAL VOLUME+ VOLUME- STOP Electronic Drum...
  • Page 13 Trommelfeld PEDAL Pedalanschluss für Base Drum und High Lautsprecher USB/DC 5V Netzteilanschluss VOLUME- Ride Lautstärke verringern VOLUME+ Low-TOM Lautstärke erhöhen SPECIAL Mid-TOM Hi-Hat Becken und Snare Becken verändern DEMO Snare-Becken Demo Song wählen und abspielen PLAY/STOP Hi-Hat-Becken Demo Song/Metronom abspielen/stoppen CLICK Crash-Becken 4/4tel, 3/8tel, Takt...
  • Page 14: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 6.1. Akku aufl aden  Schließen Sie den Gerätestecker des Netzteils an die Buchse USB/DC 5V an das Gerät an.  Verbinden Sie das Netzteil mit einer gut erreichbaren Steckdose. Die Lade LED fängt an rot zu leuchten und leuchtet während des kompletten Ladevorganges rot.
  • Page 15: Gerät Einschalten

    Gerät einschalten  Stellen Sie den Schalter OFF/ON auf die Position ON, um das Gerät einzuschalten. Die Betriebs LED leuchtet rot.  Stellen Sie den Schalter OFF/ON auf die Position OFF, um das Gerät auszuschalten. Die Betriebs LED erlischt. 7.1. Pedale anschließen ...
  • Page 16: Kopfhörer Anschließen

    7.3. Kopfhörer anschließen  Verbinden Sie einen Kopfhörer über ein 3,5mm Stereo- Klinkenkabel mit dem PHONES Ausgang an dem Gerät. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Übermäßiger Schalldruck bei Verwen- dung von Ohrhörern und Kopfhörern kann zu Schäden am Hörvermögen und/ oder zum Verlust des Hörsinns führen. Wenn ein Gerät längere Zeit mit erhöhter Lautstärke über einen Kopfhörer betrie- ben wird, kann das Schäden am Hörver-...
  • Page 17: Demo Abspielen

    HINWEIS! Die Wiedergabelautstärke der externen Audioquel- le lässt sich nur an der externen Audioquelle ver- ändern. 7.5. Demo abspielen  Drücken Sie mehrfach auf die Taste DEMO, um einen Demo Song zu wählen.  Drücken Sie auf die Taste PLAY/STOP um die Demo zu starten.
  • Page 18: Wenn Störungen Auftreten

     Vermeiden Sie den Kontakt mit heißem Wasser.  Vermeiden Sie den Gebrauch von chemischen Lösungs- und Reinigungsmitteln, weil diese die Oberfläche und/ oder Beschriftungen der Geräte beschädigen können.  Vermeiden Sie den Gebrauch von spitzen Gegenstän- den, um das Gerät zu reinigen. Wenn Störungen auftreten Ursache Problembehebung...
  • Page 19: 10. Entsorgung

    10. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zuge- führt werden können. GERÄT Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll ent- sorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Ent- sorgung zuzuführen.
  • Page 20: 11. Technische Daten

    11. Technische Daten Netzteil Hersteller des Netzteils KPTEC Dongguan Guanjin Elec- tronics Technology Co., Ltd. Model K05S050100G Input AC 100-240V~ 50/60Hz 0,2A Output DC 5V 1,0A Gerät eingebauter Akku Li-Ion Akku: 3,7V 2000mAh 7,4Wh Anschlüsse für: 3 x 3,5mm • Zubehör Klinkenstecker •...
  • Page 21: 12. Konformitätsinformation

    12. Konformitätsinformation Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Überein- stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet: • Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
  • Page 22 Sommaire Concernant le présent mode d’emploi ....23 1.1. Explication des symboles ........23 Utilisation conforme ........... 25 Consignes de sécurité ......... 26 3.1. Conditions ambiantes ......... 28 3.2. Raccordement au réseau électrique ....28 3.3. Réparation ............... 29 3.4. Manipulation de la batterie .......
  • Page 24: Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’em- ploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonc- tionnement fiable et une longue durée de vie de l’appareil. Conservez le présent mode d’emploi à portée de main à proximité...
  • Page 25 REMARQUE ! Informations complémentaires concernant l’utilisation de l’appareil ! REMARQUE ! Tenez compte des remarques contenues dans le mode d’emploi ! AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! AVERTISSEMENT ! Danger dû à un volume élevé ! AVERTISSEMENT ! Ne convient pas aux enfants de moins 0 - 3 de 3 ans. Énumération/Information sur des événements •...
  • Page 26: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme • L’appareil est destiné à imiter des sons de bat- terie. • L’appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation indus- trielle/commerciale. Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la garantie est annulée : •...
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    contient des particules en suspension (par ex. poussière de farine ou de bois). • N’utilisez pas l’appareil en plein air. • N’exposez pas l’appareil à des conditions ex- trêmes. À éviter : − humidité de l’air élevée ou contact avec des liquides, −...
  • Page 28: Conditions Ambiantes

    âgés de plus de 3 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, senso- rielles ou mentales restreintes ou manquant d’expérience et/ou de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécuri- té...
  • Page 29: Raccordement Au Réseau Électrique

    le fonctionnement,  le bloc d’alimentation ne se trouve pas sous un récipient contenant du liquide (par ex. un vase),  l’appareil ne soit pas exposé à la lumière du soleil, au feu ou à une source de chaleur in- tense, ...
  • Page 30: Manipulation De La Batterie

    AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Risque de choc électrique en cas de manipulation incorrecte de l’appareil !  Ne tentez en aucun cas d’ouvrir et/ou de répa- rer vous-même l’appareil.  En cas de problème, adressez-vous à notre SAV ou à un autre atelier spécialisé, afin d’évi- ter tout danger.
  • Page 31: Contenu De L'emballage

     Pendant le processus de charge, ne placez pas la batterie/l’appareil sur des matériaux sen- sibles ou facilement inflammables.  La batterie est solidement fixée, il est ainsi difficile pour l’utilisateur de la remplacer lui- même. Contenu de l’emballage DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de...
  • Page 32: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil PLAY CLICK DEMO SPECIAL VOLUME+ VOLUME- STOP Electronic Drum...
  • Page 33 Tapis PEDAL Raccordement des pédales de la grosse caisse et du charleston Haut-parleur USB/DC 5V Raccordement du bloc d’alimentation VOLUME- Cymbale ride Diminuer le volume VOLUME+ Tom basse Augmenter le volume SPECIAL Tom medium Modifier cymbale charleston et caisse claire DEMO Caisse claire Sélectionner et lancer...
  • Page 34: Mise En Service

    12 PHONES LED de fonctionne- ment Sortie casque Mise en service 6.1. Chargement de la batterie  Raccordez le bloc d’alimentation au port USB/DC 5 V de l’appareil.  Branchez le bloc d’alimentation sur une prise de courant facile d’accès. La LED de charge s’éclaire en rouge pendant tout le proces- sus de charge.
  • Page 35: Mise En Marche De L'appareil

    Mise en marche de l’appareil  Placez l’interrupteur OFF/ON en position ON pour mettre l’appareil en marche. La LED de fonctionnement s’allume en rouge.  Placez l’interrupteur OFF/ON en position OFF pour éteindre l’appareil. La LED de fonctionnement s’éteint. 7.1. Raccordement des pédales ...
  • Page 36: Raccordement Du Casque

    7.3. Raccordement du casque  Branchez votre casque au port PHONES de l’appareil (câble jack stéréo 3,5 mm). AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Une surpression acoustique lors de l’uti- lisation d’un casque ou d’écouteurs peut entraîner des lésions du système auditif et/ou une perte de l’ouïe. L’écoute avec un casque pendant une pé- riode prolongée à...
  • Page 37: Lancement D'une Démo

    REMARQUE ! Le volume ne peut dans ce cas être modifié que sur la source audio externe. 7.5. Lancement d’une démo  Appuyez plusieurs fois sur la touche DEMO pour sélec- tionner une démo.  Appuyez sur la touche PLAY/STOP pour lancer la démo. ...
  • Page 38: En Cas De Problèmes

     Évitez l’usage d’objets pointus pour nettoyer l’appareil. En cas de problèmes Cause Résolution du problème Pour tous  Vérifiez que l’appareil est allumé. les pro- blèmes  Vérifiez que l’appareil est allumé.  Vérifiez que l’appareil audio externe Pas de si- gnal so- est allumé.
  • Page 39 APPAREIL La mise au rebut des appareils usagés avec les dé- chets ménagers est interdite. Conformément à la Directive 2012/19/UE, l’appareil doit être éliminé de manière réglementaire une fois arrivé en fin de cycle de vie. Les matériaux recyclables contenus dans l’appareil seront recyclés, respectant ainsi l’environnement.
  • Page 40: 11. Caractéristiques Techniques

    11. Caractéristiques techniques Bloc d’alimentation Raccordement du bloc d’ali- 5 V 1 A mentation Fabricant du bloc d’alimenta- KPTEC tion Dongguan Guanjin Elec- tronics Technology Co., Ltd. Modèle K05S050100G Entrée CA 100 - 240 V ~ 50/60 Hz 0,2 A Sortie CC 5 V 1,0 A Appareil Batterie intégrée Batterie Li-Ion : 3,7 V 2 000 mAh 7,4 Wh...
  • Page 41: Information Relative À La Conformité

    12. Information relative à la conformité Par la présente, Medion AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive basse tension 2014/35/UE • Directive sur l’écoconception 2009/125/CE • Directive RoHS 2011/65/UE...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 87769

Table des Matières