Technische Daten
Specification
Motortyp, Bestell Nr.
Motor type, Order No.
Type de moteur, réf.
Betriebsspannung
Operating voltage
Tension de fonctionnement
Nennspannung
Nominal voltage
Tension nominale
Leerlaufwerte bei Nennspannung
No-load values at nominal voltage
Valeurs a vide en tension nominale
Werte bei max. Wirkungsgrad
Values at maximum efficiency
Valeurs en rendement maximal
Gewicht
Weight
Poids
Abmessungen
Gehäuse
Motorwelle
Dimensions
Housing
Motor shaft
Encombrement
Boitier
Arbre de moteur
Höchster Wirkungsgrad
Maximum efficiency
Rendement maximal
POWER-E-MOTOREN
Caractéristiques techniques:
600/19
600/21 Vent
4472
4497
3,6 - 8,4 V
6 - 12 V
7,2 V
8,4 V
2 A 18.000 min
-1
1,3 A 15.500 min
12 A 16.000 min
-1
11,3 A 12.400 min
195 g
220 g
Ø 35,8 x 57 mm
Ø 38 x 57 mm
Ø 3,17 mm
Ø 3,17 mm
70 %
72 %
Hiermit erklärt die robbe Modellsport GmbH & Co. KG, dass sich dieses Gerät in Übereinstim-
mung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der entspre-
700/13 T
chenden CE Richtlinien befindet. Die Original-Konformitätserklärung finden Sie im Internet
4470
unter www.robbe.com, bei der jeweiligen Gerätebeschreibung durch Aufruf des Logo-Buttons
"Conform".
4,8 - 14,4 V
robbe Modellsport GmbH & Co. KG hereby declares that this device conforms to the basic
requirements and other relevant regulations of corresponding CE directives. The original
Conformity Declaration can be found on the Internet at www.robbe.com, by clicking on the
"Conform" logo button at the relevant device description.
9,6 V
Par la présente, la Sté robbe Modellsport GmbH & Co. KG, déclare que cet appareil répond
aux exigences fondamentales et à d'autres prescriptions significatives des directives CE corre-
spondantes de la Communauté européenne. L'original de la déclaration de conformité se trou-
ve dans l'Internet sur le site www.robbe.com, associée à la déscription de l'appareil concerné
-1
2 A 15.500 min
-1
et apparaît lorsqu'on clique le bouton portant le logo "Conform".
-1
13 A 12.800 min
-1
320 g
This symbol means that you must dispose of electrical and electronic equipment separately
from the general household waste when it reaches the end of its useful life.
Take your equipment to your local waste collection point or recycling centre. This applies to
Ø 42,2 x 67 mm
all countries of the European Union, and to other European countries with a separate waste
Ø 5 mm
collection system.
Ce symbole signifie que les petits appareils électriques et électroniques irréparables ou en fin
de cycle d'exploitation doivent être mis au rebut non pas avec les ordures ménagères mais
dans les déchetteries spécialisées.
Portez-les dans les collecteurs communaux appropriés ou un centre de recyclage spécialisé.
Cette remarque s'applique aux pays de la Communauté européenne et aux autres pays euro-
péens pourvus d'un système de collecte spécifique.
75 %
robbe Modellsport GmbH & Co. KG
Metzloserstr. 38
Telefon: 06644 / 87-0
D36355 Grebenhain
www.robbe.com
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Kleingeräte
am Ende ihrer Nutzungsdauer, vom Hausmüll getrennt, entsorgt werden
müssen.
Entsorgen Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder
Recycling-Zentrum. Dies gilt für alle Länder der Europäischen Union sowie
die anderen Europäischen Länder mit separatem Sammelsystem.