Publicité

Liens rapides

Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
Des
questions ?
Contactez
Philips
Mode d'emploi
BT3080

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips BT3080

  • Page 1 Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/support BT3080 questions ? Contactez Philips Mode d'emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Important Sécurité 2 Votre enceinte Bluetooth Introduction Contenu de l'emballage Présentation du haut-parleur 3 Prise en main Alimentation Mise sous tension 4 Utilisation de périphériques Bluetooth Lecture à partir de périphériques Bluetooth Contrôle de votre appel téléphonique 5 Autres fonctions Écoute de la musique à...
  • Page 4: Important

    1 Important j Utilisez uniquement les pièces de fixation/ accessoires spécifié(e)s par le fabricant. k Débranchez cet appareil en cas d'orage ou pendant les longues périodes d'inutilisation. Sécurité l Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d'endommagement de l'appareil : par Avertissement...
  • Page 5: Votre Enceinte Bluetooth

    2 Votre enceinte Bluetooth Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre appareil à l'adresse suivante : www.philips. com/welcome. Introduction Cette enceinte vous permet de diffuser la musique de périphériques Bluetooth et d'autres...
  • Page 6: Présentation Du Haut-Parleur

    Présentation du haut-parleur d AUDIO IN • Permet de connecter un appareil audio • Permet d'allumer ou d'éteindre le externe. haut-parleur. e DC IN b +/- • Alimentation. • Permet de régler le volume. /PAIRING • Passer en mode de couplage Bluetooth.
  • Page 7: Prise En Main

    3 Prise en main Pour charger la batterie intégrée : Branchez l'enceinte sur le secteur. Les instructions fournies dans ce chapitre Mise sous tension doivent être suivies dans l'ordre énoncé. Maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes. Alimentation » Le voyant clignote en bleu. L'enceinte Bluetooth peut être alimentée par Remarque secteur ou par la batterie intégrée.
  • Page 8: Utilisation De Périphériques Bluetooth

    Bluetooth est de 10 mètres environ. • En cas d'appel entrant sur le téléphone portable sélectionnez « Philips BT3080 » dans votre connecté, la lecture de la musique est suspendue. menu Bluetooth pour établir la connexion. Pour connecter un autre périphérique Maintenez le bouton enfoncé...
  • Page 9: Contrôle De Votre Appel Téléphonique

    Contrôle de votre appel téléphonique Une fois la connexion Bluetooth établie, vous pouvez contrôler un appel entrant à l'aide de cette enceinte. Touche Fonction Appuyez sur ce bouton pour répondre à un appel entrant. Maintenez ce bouton enfoncé pendant 2 secondes pour refuser un appel entrant.
  • Page 10: Autres Fonctions

    5 Autres fonctions Démarrez la lecture sur le périphérique externe (reportez-vous à son mode d'emploi). Réglage du volume Écoute de la musique à partir d'un périphérique externe Pendant la lecture, appuyez sur + ou - à plusieurs reprises pour augmenter ou diminuer le volume.
  • Page 11: Informations Sur Le Produit

    6 Informations sur Informations générales le produit Alimentation - Alimentation secteur Marque : Philips ; (adaptateur secteur) Modèle : AS100- Remarque 050-AA200 ; Entrée : 100- • Les informations sur le produit sont sujettes à 240 V~, 50/60 Hz, modifications sans notification préalable.
  • Page 12: Dépannage

    Si aucune d'utilisation du périphérique pour activer la solution à votre problème n'a été trouvée, fonction Bluetooth. visitez le site Web Philips (www.philips.com/ • Ce produit est déjà connecté à un autre support). Lorsque vous contactez Philips, placez périphérique Bluetooth.
  • Page 13: Avertissement

    à l'adresse ww.recycle.philips.com. n'est pas installé ou utilisé conformément au Ce produit est doté de piles non amovibles : mode d'emploi.
  • Page 14 Confiez toujours votre produit à un professionnel pour retirer la batterie intégrée. Informations sur l'environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).
  • Page 16 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.

Table des Matières