Page 1
Z 09724 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 12 Mode d’emploi à partir de la page 21 Handleiding vanaf pagina 30 Z 09724_V1_10_2015 09724_de-en-fr-nl_V1.indb 1 09724_de-en-fr-nl_V1.indb 1 21.10.2015 07:51:30 21.10.2015 07:51:30...
Inhalt Symbolerklärung Sicherheitshinweise: Bestimmungsgemäßer Gebrauch ___________ 3 Lesen diese Sicherheitshinweise _____________________ 4 aufmerksam durch Lieferumfang ___________________________ 8 und halten Sie sich Geräteübersicht _________________________ 8 an sie, um Personen- und Sachschäden zu Vor dem ersten Gebrauch _________________ 8 vermeiden. Benutzung _____________________________ 9 Ergänzende Tipps und Tricks _______________________ 10 Informationen...
Sicherheitshinweise Verletzungsgefahren • Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt von Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Page 5
• Stellen Sie das Gerät immer mit einem Freiraum zu allen Seiten (mind. 20 cm) und Freiraum nach oben (mind. 30 cm) auf einen trockenen, ebenen, festen und feuchtigkeits- sowie hitzeunemp- fi ndlichen Untergrund. • Halten Sie ausreichend Abstand zu anderen Wärmequellen, wie z.
Page 6
Brandgefahr • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn leicht entzündliche Gase in der Luft vorhanden sind. • Decken Sie das Gerät während des Betriebs nicht ab, um einen Gerätebrand zu vermeiden. • Im Brandfall: Löschen Sie nicht mit Wasser! Ersticken Sie Flammen mit einer feuerfesten Decke oder einem geeigneten Feuerlöscher.
Page 7
• ACHTUNG Verbrühungsgefahr durch heißen Dampf! Aus dem Gerät tritt heißer Dampf aus. Halten Sie Hände und Kopf von der Gefahrenzone fern! • ACHTUNG Verbrühungsgefahr durch Hitze, heißen Dampf oder Kondenswasser! Wir empfehlen Topfl appen oder Küchenhand- schuhe zu benutzen, wenn Sie Reis oder den Garbehälter ent- nehmen möchten.
2. Das Gerät kann mit Produktionsrückständen behaftet sein. Um gesundheitliche Be- einträchtigungen zu vermeiden, reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile gründ- lich vor dem ersten Gebrauch (siehe Kapitel „Reinigung“). Benutzung ACHTUNG! • ACHTUNG heiße Oberfl ächen! Teile des Gerätes können während bzw. unmit- telbar nach dem Gebrauch sehr heiß...
9. Lassen Sie den Reis nach Beendigung des Kochvorgangs ca. 5-10 Minuten ruhen, bevor Sie den Deckel abnehmen. So wird gewährleistet, dass der Reis komplett durchgegart ist. ACHTUNG: Bitte beachten Sie, dass sich das Gerät nicht selbsttätig nach dem Garvorgang ausschaltet. Die Warmhaltefunktion bleibt so lange eingeschaltet, bis das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter ausgeschaltet wird.
• Je nach Reissorte variiert die Garzeit. Lassen Sie den Reis einige Minuten länger ruhen. Technische Daten Kundenservice / Importeur: Modell: CFXB-20Z DS Produkte GmbH Artikelnummer: Z 09724 Am Heisterbusch 1 Spannungsversorgung: 220 - 240 V ~ 50 Hz...
Content Explanation symbols Proper use ____________________________ 12 Safety instructions: Safety notes ___________________________ 13 Please carefully read Product contents _______________________ 16 through obey Device overview _______________________ 17 safety notes Before fi rst use ________________________ 17 order to avoid injury to Use _________________________________ 18 persons and damage to property.
Safety notes Risks of injury • This device is not designed to be used by persons (including children) with impaired physical, sensory or mental abilities or those lacking experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or received instructions on how to use the device from them.
Page 14
• Always place the device on a dry, level, solid as well as moisture and heat-resistant surface with adequate space on all sides (at least 20 cm) and overhead space (at least 30 cm). • Maintain adequate distance to other heat sources such as stovetops or ovens in order to prevent damage to the device.
Page 15
Proper use • Check the device for damages prior to each use. If the device, the cord or the plug exhibit visible damages, the device may not be used. Do not use the device if it had a malfunction or has fallen down.
• Make sure that the cooking container has been correctly insert- ed! Do not use the device if it has not been correctly assembled! • Do not place fl ammable materials (e.g. cardboard, plastic, pa- per or candles) on or in the device. •...
Device overview 1 Cooking container 6 Selector switch for cook function and 2 Lid function for keeping the rice warm 3 Handle 7 On/Off switch 4 Warm: Function for keeping the rice 8 Main unit warm Not shown: 5 Cook: Cook function •...
ATTENTION! • ATTENTION Hot surfaces! Parts of the device may become very hot during or directly after use. Always use potholders or kitchen gloves when opening the lid or when re- moving the cooking container or rice. Only take hold of the device by the handles! •...
Tips and tricks • Before cooking, rinse the rice under cool, clean water to remove any starch and bran. This prevents the rice from sticking to the bottom of the pot while cooking. • The perfect ratio of rice to water may differ depending on the type of rice: When using types of whole grain rice (e.g.
The cooking time varies depending on the type of rice. Let the rice soak for a few minutes longer. Technical data Customer service / importer: Model: CFXB-20Z DS Produkte GmbH Product number: Z 09724 Am Heisterbusch 1 Voltage supply: 220 – 240 V ~ 50 Hz 19258 Gallin...
Contenu Explication symboles Utilisation adéquate _____________________ 21 Consignes de sécurité : Consignes de sécurité ___________________ 22 Veuillez lire Contenu de la livraison __________________ 26 attentivement Vue générale de l’appareil ________________ 26 entièrement Avant la première utilisation ______________ 26 consignes tenez- Utilisation _____________________________ 27 vous en a celles-ci pour éviter les dommages...
• Sont exclus de la garantie tous les défauts causés par une manipulation non appropriée, par un dommage ou par des tentatives de réparation par un tiers. Ceci est aussi valable pour l’usure normale. Consignes de sécurité Risques de blessure •...
Page 23
Mise en place et branchement corrects • Utilisez et rangez l’appareil uniquement hors de portée des en- fants. Même le câble d’alimentation ne doit pas être accessible aux enfants. Ceux-ci pourraient sinon tirer l’appareil et le faire tomber. • Utilisez l’appareil uniquement dans des locaux fermés. •...
Page 24
• Ne laissez pas tomber l’appareil et ne l’exposez pas à de forts chocs. • Rangez l’appareil dans un endroit sec à des températures entre 0 et 40 °C. Risque d’incendie • N’utilisez pas l’appareil en présence de gaz facilement infl am- mables dans l’air.
Page 25
té. Transportez respectivement rangez l’appareil uniquement lorsqu’il est complètement refroidi. Utilisez des gants de cuisine appropriés pour manipuler l’appareil. • ATTENTION Risque d’ébouillantement par la vapeur brûlante ! De la vapeur brûlante s’échappe de l’appareil. Tenez les mains et la tête éloignées de la zone dangereuse ! •...
transport, n’utilisez pas l’appareil (!), mais adressez-vous immédiatement au service après-vente. 2. L’appareil peut comporter des résidus de production. Afi n d’éviter les gênes pour la santé, nettoyez l’appareil et les accessoires à fond avant la première utilisation (voir chapitre « Nettoyage »). Utilisation ATTENTION ! •...
8. Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil s’arrête automatiquement et commute sur la fonction Warm de maintien au chaud. Le voyant lumineux de contrôle Warm s’allume lorsque la fonction de maintien au chaud est activée. 9. Après la cuisson, laissez le riz reposer pendant environ 5 à 10 minutes avant de reti- rer le couvercle.
Le temps de cuisson varie sur la sorte de riz. Laissez repo- ser le riz pendant quelques minutes. Données techniques Service après-vente Importateur : Modèle : CFXB-20Z DS Produkte GmbH Numéro de référence : Z 09724 Am Heisterbusch 1 Alimentation électrique : 220 – 240 V ~ 50 Hz...
Inhoud Verklaring symbolen Reglementair gebruik ___________________ 30 Veiligheidsinstructies: Veiligheidsinstructies ____________________ 31 Neem deze aandachtig Leveringspakket _______________________ 35 door en houd u aan de Overzicht van het apparaat _______________ 35 veiligheidsinstructies Voor het eerste gebruik __________________ 35 om lichamelijke letsels Gebruik ______________________________ 36 en materiële schade te vermijden.
• De garantie dekt geen gebreken die ontstaan door verkeerd gebruik, beschadiging of reparatiepogingen. Dit geldt ook voor de normale slijtage. Veiligheidsinstructies Verwondingsgevaren • Dit apparaat is niet bedoeld voor het gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of met een gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij ze worden bijgestaan door een persoon die instaat voor hun veiligheid of als ze van die personen instructies kregen...
Page 32
De juiste opstelling en aansluiting • Gebruik en bewaar het apparaat alleen buiten het bereik van kinderen. Ook het netsnoer mag voor kinderen niet toeganke- lijk zijn. Ze kunnen het apparaat aan het snoer naar beneden trekken. • Gebruik het apparaat alleen in gesloten ruimten. •...
Page 33
• Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan hevige schokken. • Bewaar het apparaat op een droge plaats bij een temperatuur tussen 0 en 40 °C. Brandgevaar • Gebruik het apparaat niet als er licht ontvlambare gassen in de lucht aanwezig zijn.
Page 34
Transporteer het apparaat of berg het slechts dan op, wanneer het volledig is afgekoeld. Gebruik geschikte ovenwanten als u het apparaat hanteert. • ATTENTIE Gevaar voor brandwonden door hete stoom! Uit het apparaat komt hete stoom! Houd handen en hoofd uit de buurt van de gevarenzone! •...
Mocht u transportschade vaststellen, dan mag u het apparaat niet(!) gebruiken en dient u onmiddellijk contact op te nemen met de klantenservice. 2. Op het apparaat kunnen productieresten zijn achtergebleven. Om schade aan de gezondheid te vermijden, dient u het apparaat en alle onderdelen grondig te reinigen voor het eerste gebruik (zie hoofdstuk “Reiniging”).
9. Laat de rijst na het koken gedurende ca. 5 – 10 min rusten alvorens het deksel te verwijderen. Zo wordt gegarandeerd dat de rijst volledig gaar is. ATTENTIE: Houd er rekening mee dat het apparaat niet vanzelf na het garen wordt uitgeschakeld.
De rijst is niet gaar. • Naargelang de soort rijst varieert de kooktijd. Laat de rijst enkele minuten langer rusten. Technische gegevens Kundenservice / Importeur: Model: CFXB-20Z DS Produkte GmbH Artikelnummer: Z 09724 Am Heisterbusch 1 Stroomvoorziening: 220 – 240 V ~ 50 Hz...