Consignes de sécurité importantes IMPORTANT :lisez le présent guide d’utilisation et conservez‐le pour consultation ultérieure. Cette section contient des consignes de sécurité importantes et des instructions d’utilisation. AVERTISSEMENT : limites d’utilisation L’onduleur portatif numérique n’est pas conçu pour être raccordé à un système de maintien des fonctions vitales ou d’autres appareils ou dispositifs médicaux. 1.Avant d’installer et d’utiliser l’onduleur portatif numérique, lisez toutes les instructions, les étiquettes d’avertissement sur l’onduleur et les batteries, et toutes les sections appropriées du présent guide. 2.N’exposez pas l’onduleur portatif numérique à la pluie, la neige, aux liquides pulvérisés ou à l’eau de cale. Afin de réduire les risques d’incendie, évitez de couvrir et d’obstruer les orifices de ventilation. N’installez pas l’onduleur dans un endroit restreint pour éviter les risques de surchauffe. 3.Utilisez uniquement les accessoires recommandés ou vendus par le fabricant, sans quoi vous risquez d’entraîner des risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure. 4.Pour éviter les risques d’incendie et de choc électrique, vérifiez si le câblage est en bon état, d’un calibre et d’une taille appropriés. N’utilisez pas l’onduleur portatif numérique s’il est endommagé ou si le câble n’est pas conforme aux normes. 5.N’utilisez pas l’onduleur portatif numérique s’il a reçu un coup violent, s’il est tombé ou s’il a été endommagé d’une toute autre façon. Si l’onduleur est endommagé, consultez la section « Garantie ». 6.Ne démontez pas l’onduleur portatif numérique. Il ne contient aucune pièce interne pouvant être réparée ou remplacée par l’utilisateur. Consultez la section « Garantie » pour obtenir des instructions sur les services de réparation. Vous vous exposez à des risques de choc électrique et d’incendie si vous essayez de réparer l’onduleur vous‐même. Les condensateurs internes demeurent chargés même après que vous ayez débranché l’appareil. 7.Afin de réduire les risques de choc électrique, débranchez l’onduleur portatif numérique de l’alimentation CA et CC avant d’entretenir, de nettoyer ou de travailler sur les circuits qui sont connectés à l’appareil. Même si vous réglez les commandes en position d’arrêt, cette précaution ne permet pas de réduire les risques. ...
Mesures de précaution relatives aux batteries AVERTISSEMENT : risques d’explosion 1.Suivez toutes les instructions du fabricant de la batterie et de l’appareil dans lequel la batterie est installée. 2.Veillez à ce que l’endroit où se trouve la batterie soit bien ventilé. 3.Évitez de fumer, de produire une étincelle ou d’allumer une flamme près du moteur ou de la batterie. 4.Prenez soin de ne pas échapper un outil en métal sur la batterie. Tout contact avec un objet métallique peut produire une étincelle ou un court‐circuit de la batterie ou d’un autre composant électrique, ce qui peut causer une explosion. 5.Évitez de porter des bijoux métalliques comme des bagues, des bracelets et des montres lorsque vous travaillez avec des batteries au plomb‐acide. Les courts‐circuits électriques produits par une batterie au plomb‐acide atteignent des températures capables de faire fondre un objet en métal, ce qui peut causer de graves brûlures. 6.Assurez‐vous qu’une personne se trouve à la portée de votre voix ou suffisamment près pour vous venir en aide lorsque vous travaillez avec une batterie au plomb‐acide. 7.Ayez de l’eau fraîche en quantité et du savon à vos côtés en cas de contact de l’acide avec votre peau, vos vêtements ou vos yeux. 8.Portez une protection oculaire complète et des vêtements protecteurs. Évitez de toucher vos yeux, lorsque vous travaillez près d’une batterie. 9.Si l’acide de la batterie entre en contact avec la peau ou les vêtements, lavez‐les immédiatement avec du savon et de l’eau. Si de l’acide entre en contact avec vos yeux, rincez‐les à grande eau fraîche pendant au moins 20 minutes et obtenez une assistance médicale sur‐le‐champ. 10.Si vous devez retirer une batterie, commencez toujours par de la batterie. Assurez‐vous que tous les accessoires sont hors fonction pour éviter de produire une étincelle. ...
Page 4
Mesures de précaution pour l’utilisation des appareils rechargeables ATTENTION : risque de dommage matériel La sortie de l’onduleur est non sinusoïdale. La plupart des appareils alimentés par une batterie rechargeable nécessitent un chargeur ou un transformateur qu’on branche dans une prise CA et qui produit une faible tension de charge. Certains chargeurs pour petites piles rechargeables peuvent être endommagés s’ils sont connectés à l’onduleur portatif numérique. N’utilisez pas les appareils suivants avec l’onduleur : • Les petits appareils alimentés par des piles comme les lampes de poche, les rasoirs et les veilleuses que vous pouvez brancher directement dans une prise CA pour les charger. • Certains chargeurs de bloc‐batteries utilisés dans les outils électriques portatifs.Ces chargeurs portent une étiquette d’avertissement indiquant que les bornes de la batterie produisent une tension dangereuse. Si vous n’êtes pas certain de pouvoir utiliser votre appareil rechargeable avec l’onduleur portatif numérique, communiquez avec le fabricant de l’appareil en question pour déterminer si ce dernier est compatible avec le courant alternatif de forme sinusoïdale modifiée (non sinusoïdale). ATTENTION : risque de dommage matériel Ne branchez pas l’alimentation CA sous tension dans les prises CA de l’onduleur portatif numérique. Vous endommagerez l’onduleur même si celui‐ci n’est pas en marche. Ne connectez aucune charge CA, dont le fil neutre est mis à l’onduleur portatif numérique. ...
Table des matières Consignes de sécurité importantes …………………………… …………………………..1. Introduction …………………………………………………………………………………... Alimentation électrique de qualité …………………………………………………………… Facilité d’utilisation ……………………………………………………………………………... ……………………………………………………………………………... Protection multiple 2. Caractéristiques ……………………………………………………………………………..Contenu de l’emballage ………………………………………………………………………... Panneau CA ……………………………………………………………………………………... Panneau CC ……………………………………………………………………………………... 3. Installation ……………………………………………………………………………………. Calcul des exigences de la batterie …………………………………………………………..
1. Introduction Merci d’avoir acheté cet onduleur portatif numérique! Cet onduleur a été conçu pour fournir une alimentation de qualité et il se veut fiable et facile à utiliser. Veuillez prendre le temps de lire cette section pour vous familiariser avec les principales caractéristiques de fonctionnement et de protection de l’onduleur portatif numérique. Alimentation électrique de qualité Cet onduleur portatif numérique de qualité est conçu pour les véhicules récréatifs (VR) et les camions. • Cet onduleur portatif numérique fournit une puissance maximale continue de 1 500 W. Il convient aux fours à micro‐ondes de 600 W, aux téléviseurs, aux magnétoscopes à cassettes et aux outils électriques moyens. • La grande capacité de surtension de l’onduleur vous permet d’utiliser de nombreuses charges difficiles à démarrer comme les gros téléviseurs et les petits réfrigérateurs. • Lorsque l’onduleur est sous tension, mais qu’il n’alimente aucune charge, il tire moins de 2A de la batterie. Pour éviter de décharger inutilement la batterie, fermez l’onduleur lorsque vous ne l’utilisez pas. • La télécommande fonctionne lorsque l'interrupteur d'alimentation situé sur l'onduleur numérique mobile est réglé à « arrêt » (off). Elle ne fonctionne pas lorsque l'interrupteur est en position de marche. Assurez‐vous que le câble de la télécommande est bien branché à l'onduleur et que l'interrupteur est réglé à « arrêt » (off) avant de faire fonctionner la télécommande. • Le ventilateur de refroidissement se mettra en marche de deux façons. 1) Lorsque les charges sont rattachées à l'onduleur et consomment une quantité importante d'énergie. ...
Facilité d’utilisation Caractéristiques de qualité supérieure, durabilité et convivialité : • L’onduleur portatif numérique est compact, léger et facile à utiliser. • Les charges peuvent être branchées directement dans les prises CA. Protection multiple L’onduleur portatif numérique est muni de plusieurs caractéristiques de protection afin de garantir une utilisation sécuritaire et sans tracas : L’avertisseur sonore de batterie faible vous avertit si la tension de la batterie est de 10,5 à 11,5 V. Le dispositif d’arrêt en cas de tension faible de la batterie arrête automatiquement l’onduleur si la tension de la batterie est inférieure à 10 ou 11 V. Cette caractéristique empêche la batterie de se décharger complètement. Le dispositif d’arrêt en cas de tension élevée de la batterie arrête automatiquement l’onduleur si la tension d’entrée s’élève à plus de 15,5 à 16,3 V. Le dispositif d’arrêt en cas de surcharge arrête l’appareil automatiquement si un court‐circuit est détecté dans le circuit raccordé à la sortie de l’onduleur ou si les charges raccordées à l’onduleur excèdent ses capacités de fonctionnement. Le dispositif d’arrêt en cas de surchauffe arrête automatiquement l’onduleur si sa température interne s’élève au‐delà du niveau acceptable. ...
2. Caractéristiques La section suivante décrit les principales caractéristiques de l’onduleur portative numérique.Nous vous recommandons de vous familiariser avec ces caractéristiques avant d’installer et d’utiliser l’onduleur. Contenu de l’emballage L’emballage de votre onduleur comprend les articles suivants : • Onduleur portatif numérique • Télécommande munie d’un fil de 1,8 m • Guide d’utilisation Si un de ces articles est manquant ou endommagé, appelez le SERVICE D’ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE SANS FRAIS AU 1 877 466‐8191 Panneau CA Figure 2‐1 Panneau CA Caractéristique Description L’interrupteur permet d’allumer ou d’éteindre l’onduleur. 1. Cet interrupteur ne permet pas de mettre l’onduleur hors tension. Débranchez l’alimentation CA et CC avant de travailler sur un circuit connecté à l’onduleur. Le voyant d’alimentation vert indique que l’interrupteur est 2. ...
Prises CA à 3 conducteurs : Les deux prises d’alimentation CA continue de l’onduleur portatif numérique offrent ensemble une puissance totale de 1 500 W. Les orifices de ventilation doivent être exempts d’obstruction pour assurer le bon fonctionnement de l’onduleur. Une fois l’onduleur installé, les orifices de ventilation ne doivent pas être dirigés vers le haut ou le bas.
3. Installation Nous vous recommandons fortement de lire la prochaine section dans son intégralité avant de commencer les procédures afin de planifier une installation qui correspond à vos besoins en alimentation. Calcul des exigences de la batterie Le type et le calibre de la batterie ont une incidence considérable sur le rendement de l’onduleur. Vous devez donc déterminer le type de charge qui sera alimentée par l’onduleur et le degré d’utilisation entre les charges. Lorsque vous connaîtrez la puissance totale consommée par vos appareils, vous pourrez déterminer la capacité de la batterie dont vous aurez besoin. Nous vous recommandons d’acheter une batterie de capacité maximale. ATTENTION L’onduleur portatif numérique ne doit être raccordé qu’à une batterie de 12 V. Il ne fonctionnera pas s’il est raccordé à une batterie de 6 V et subira des dommages s’il est raccordé à une batterie de plus de 16 V. Choisir un emplacement approprié AVERTISSEMENT : risque d’explosion et d’incendie L’onduleur portatif numérique contient des composants pouvant produire des arcs et des étincelles. Pour prévenir les risques d’incendie ou d’explosion, n’utilisez pas l’onduleur dans un endroit où se trouvent des batteries ou des matériaux inflammables, ou encore, dans des locaux nécessitant un équipement protégé contre les incendies. AVERTISSEMENT : risque d’incendie Pour réduire les risques d’incendie, évitez de couvrir et d’obstruer les orifices de ventilation. N’installez pas l’onduleur dans un endroit restreint pour éviter les risques de surchauffe. ...
L’onduleur portatif numérique ne doit être installé que dans un endroit qui répond aux caractéristiques suivantes : Sec Évitez de verser de l’eau ou d’autres liquides sur l’appareil et de l’éclabousser. Frais La température ambiante doit osciller entre 0 et 40 (32 et ℃ 105 °F) (une température fraîche est préférable). Bien aéré Laissez un espace d’au moins 3 po (7,5 cm) autour de l’appareil pour laisser l’air circuler. Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation de l’alimentation CA et de l’alimentation CC. Sécuritaire N’utilisez pas l’appareil dans un endroit où se trouvent des batteries ou des liquides inflammables comme de l’essence. À proximité N’utilisez pas de câbles CC trop longs : ils augmentent la résistance du câble et réduisent la puissance d’entrée. ...
le câble CC n’est pas vendu avec l’onduleur‐chargeur. A. Raccordez le câble noir à la borne négative de la batterie (A : noir), puis raccordez l’autre extrémité du câble à la borne négative de l’onduleur‐chargeur (A : noir). B. Raccordez le câble rouge à la borne positive de la batterie (B : rouge), puis raccordez l’autre extrémité du câble à la borne positive de l’onduleur‐chargeur (B : rouge) Note : ne raccordez pas le câble du mauvais côté, sinon vous risquez d’endommager l’onduleur‐chargeur. 1. Assurez‐vous que l’onduleur‐chargeur est arrêté et qu’aucune charge CA ou CC n’est connectée à l’appareil. 2. Enlevez les écrous et les rondelles des bornes CC positives et négatives. 3. Fixez les raccords qui serviront à raccorder les câbles à la batterie, au sélecteur de mise hors tension/batterie et au bloc‐fusibles. Les connecteurs que vous devez utiliser créent une connexion permanente de faible résistance. Si vous devez utiliser des raccords à sertir, MotoMaster recommande d’utiliser des raccords approuvés et certifiés, et d’utiliser l’outil recommandé par le fabricant de la cosse. Assurez‐vous qu’aucun fil ne dépasse le raccord ou la borne. 4. Dénudez de 1/2 po (13 mm) à 3/4 po (19 mm) toutes les extrémités de câble qui seront raccordées à l’onduleur‐chargeur. La quantité d’isolant enlevé correspond aux bornes choisies. Note : le câble CC n’est pas vendu avec l’onduleur‐chargeur. 5. Vissez un couvre‐borne CC sur les câbles positif et négatif. Installez le couvre‐borne rouge sur le câble positif; le couvre‐borne noir, sur le câble négatif. ...
6. Pour éviter de produire des étincelles en effectuant les raccordements, assurez‐vous que le sélecteur de mise hors tension/batterie est en position d’arrêt. 7. Installez la rondelle de blocage et l’écrou fournis avec l’onduleur‐chargeur. Serrez l’écrou à un couple de 9 à 10 pi‐lb (12,2 à 13,6 N.m). Serrez jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de jeu pour que la cosse à anneau ne bouge pas autour de la borne CC, mais évitez de trop serrer. Raccordement du câble CC Calibre du disjoncteur 10 A 15 A 20 A 30 A Calibre minimal du câble 14 AWG 14 AWG 12 AWG 10 AWG ——————————————————————————————————————— ATTENTION Les connecteurs mal raccordés entraînent une chute de tension excessive, et ils peuvent provoquer une surchauffe des câbles et faire fondre l'isolant. ATTENTION Évitez de trop serrer l’écrou sur les bornes d’entrée CC. Vous pourriez endommager les bornes. Réglez le couple à un maximum de 10 pi‐lb (13,6 N.m) ...
4. Fonctionnement Dans la prochaine section, on explique comment utiliser l’onduleur portatif numérique de façon efficace. Plus précisément, on y traite : • des procédures d’utilisation de l’onduleur à partir du panneau avant; • des limites de fonctionnement et des charges de l’onduleur; • des renseignements sur l’entretien de routine. Mise sous tension et hors tension de l’onduleur L’interrupteur principal sur le panneau avant de l’onduleur permet de mettre l’onduleur sous tension et hors tension. Pour mettre l’onduleur sous tension et hors tension à partir du panneau avant : • Placez l’interrupteur en position de marche pour allumer l’onduleur. • Placez l’interrupteur en position d’arrêt pour arrêter l’onduleur. Lorsqu’il est arrêté, l’onduleur ne tire qu’un très faible courant de la batterie. NOTE: Il se peut que l'affichage numérique sur l'onduleur ne montre pas la puissance exacte en watts qui est utilisée.Il se peut que les appareils qui consomment ...
charge, l’onduleur utilise moins de 2 A, mais la batterie finirait par se décharger. Pour éviter de décharger inutilement la batterie, fermez l’onduleur lorsque vous ne l’utilisez pas. Limites de fonctionnement Puissance de sortie L’onduleur portatif numérique peut fournir une puissance continue maximale de 1 500 W. La puissance nominale s’applique aux charges résistives comme les lumières incandescentes. Tension d’entrée Le tableau suivant indique les plages de tension d’entrée de l’onduleur portatif numérique. Fonctionnement Plage de Commentaire tension Normal 11 à 15 V Rendement optimal 12 à 13 V Alarme de faible tension 10,5 à L’avertisseur sonore de batterie faible 11,5 V retentit Arrêt en cas de faible 10 à 11 V L’appareil s’arrête pour protéger la tension batterie contre une décharge profonde. Arrêt en cas de 15 à L’appareil s’arrête pour se protéger contre surtension 16,3 V une tension d’entrée excessive. ...
puissance de crête de 1/2 HP ou moins. Bien que le bloc d'alimentation puisse procurer une puissance temporaire allant jusqu'à 3000 W, certains appareils peuvent exiger davantage que la capacité du bloc d'alimentation et déclencher le circuit de coupure en cas de surcharge. Cette coupure de l'alimentation est intermittente. Le bloc d'alimentation redémarrera automatiquement, puis s'éteindra, tout comme un clignotnt. Il est recommandé de vérifier la demande électrique de l'appareil. Problèmes liés aux charges ...
5. Dépannage Cette section vous aidera à déterminer la source de la plupart des problèmes qui peuvent survenir avec l’onduleur portatif numérique. Si vous avez un problème avec l’onduleur, relisez cette section avant de communiquer avec votre détaillant. Bourdonnement dans l’équipement audio Les haut‐parleurs de certaines chaînes stéréo bon marché peuvent émettre un bourdonnement lorsque ces dernières fonctionnement au moyen de l’onduleur portatif numérique. Ce problème est causé par l’alimentation du système audio qui ne filtre pas correctement l’onde sinusoïdale modifiée produite par l’onduleur. La seule solution consiste à utiliser un système audio doté d’une alimentation de qualité supérieure. Réception télévisuelle L’onduleur portatif numérique peut interférer avec la réception télévisuelle sur certaines chaînes lorsqu’il est en marche. En cas d’interférence, essayez ce qui suit : 1.Assurez‐vous que l’antenne du téléviseur produit un signal convenable (sans brouillage), et que vous utilisez des câbles de bonne qualité entre l’antenne et le téléviseur. 2.Utilisez des câbles aussi courts que possible entre la batterie et l’onduleur, puis tordez‐les ensemble en effectuant deux ou trois torsades par pied. (Cette précaution réduira le brouillage transmis par rayonnement des câbles.) 3.Déplacez le téléviseur aussi loin que possible de l’onduleur. 4. Ne faites pas fonctionner de charges à puissance élevée avec l’onduleur pendant que le téléviseur est allumé. Guide de dépannage AVERTISSEMENT : risque de choc électrique et de brûlure Ne démontez pas l’onduleur portatif numérique. Il ne comporte pas de pièces pouvant être réparées ou remplacées par l’utilisateur. Vous vous exposez à des risques de choc électrique et de brûlures si vous essayez de réparer l’appareil vous‐même. ...
Page 18
Tableau 5‐1 Guide de dépannage Problème Cause possible Solution Faible tension de Vous utilisez un Utilisez un voltmètre pouvant lire la sortie(CA 96 à voltmètre qui ne peut tension efficace. 104 V) lire avec précision la Vérifiez les raccordements et les câbles tension efficace d’une pour voir si la batterie est bien chargée. onde sinusoïdale Chargez la batterie si elle est faible. modifiée. La faible Réduisez la charge. tension d’entrée et la charge sont près de la puissance disponible maximale. Aucune tension L’onduleur est fermé. Mettez l’appareil sous tension. de sortie. Les Aucune source Vérifiez le câblage de l’onduleur vers le voyants d’alimentation vers sélecteur de mise hors tension/batterie. d’alimentation et l’onduleur. L’onduleur a probablement été d’anomalie L’onduleur peut avoir endommagé. Retournez l’appareil. Les n’allument pas. ...
Page 19
Tableau 5‐1 Guide de dépannage Problème Cause possible Solution Aucune Faible tension Chargez la batterie; vérifiez les raccordements et les tension de d’entrée. câbles. Assurez‐vous que l’onduleur portatif sortie. Tension numérique est raccordé à une batterie de 12 V. Le voyant d’entrée Vérifiez la régulation de tension du système de d’anomalie élevée. charge. Laissez l’appareil refroidir. Réduisez la charge est allumé. Arrêt causé par si une utilisation continue est nécessaire. une surchauffe. Augmentez la ventilation. Assurez‐vous que les Surcharge de orifices de ventilation de l’onduleur ne sont pas l’appareil. obstrués. Sortie Diminuez la température ambiante. court‐circuitée. Réduisez la charge. Assurez‐vous que la charge n’excède pas le régime nominal de l’onduleur portatif numérique. Réglez le problème lié au court‐circuit. L’avertisseu Câblage CC Utilisez des câbles de calibre et de longueur r sonore de médiocre. ...
A. Fiche technique L’annexe A comprend la fiche technique sur les données électriques et les caractéristiques physiques de l’onduleur portatif numérique. Note : la fiche technique peut faire l’objet de modifications sans préavis. Données électriques Données électriques Onduleur portatif numérique Puissance de sortie à une température ambiante de 25 °C (77 °F) et entrée CC 12 V : • puissance de sortie continue maximale 1 500 W • capacité de surtension maximale 3 000 W Tension de sortie CA 120 V RMS Forme d’onde de sortie Onde sinusoïdale modifiée Fréquence de sortie 60 +/‐ 1 Hz Tension d’entrée CC 11 à 15 V Intensité nominale à plein rendement 115 A Courant d’entrée maximal (crête) 230 A Alarme de faible tension 10,5 à 11,5 V Arrêt en cas de faible tension 10 à 11 V Efficacité optimale 90 % ...
B. Renseignements sur l’appareil et le système Garantie limitée de 1 an L’annexe B contient la garantie de votre onduleur portatif numérique et les instructions de retour pour les réparations. L’annexe B contient également un formulaire dans lequel vous pouvez inscrire les renseignements sur votre système à la page B‐3, si jamais vous deviez communiquer avec le service d’assistance téléphonique. Avis de non‐responsabilité À moins d’une entente par écrit, MotoMaster MD Canada : (a) ne garantit pas que les données techniques ou tout autre renseignement fourni dans ses guides d’utilisation ou d’autres documents sont exacts, suffisants ou convenables; (b) ne saurait être tenu responsable d’une perte ou des dommages directs ou indirects, accessoires ou immatériels causés par l’utilisation de ces renseignements. L’utilisation de ces renseignements demeure l’entière responsabilité de l’utilisateur. Garantie Ce que couvre cette garantie. Ce produit est fabriqué à partir de pièces et de composants neufs ou remis à neuf, conformément aux pratiques habituelles de l’industrie. La présente garantie couvre les défauts de main‐d’œuvre et de matériau(x). Durée de la garantie. Ce produit est garanti pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat. Ce que cette garantie ne couvre pas. Cette garantie est nulle en cas d’utilisation inappropriée, de négligence, d’installation inadéquate, de dommages ou de modifications internes ou externes, de dommages causés par une utilisation inappropriée ou par une utilisation dans un environnement inadéquat. Ce que nous ferons. MotoMasterMD Canada consentira, à sa discrétion, à réparer ou remplacer le produit défectueux sans frais. MotoMasterMD Canada utilisera, à sa discrétion, des pièces neuves ou remises à neuf d’autres fabricants pour les réparations et les remplacements de pièces effectués en vertu de la présente garantie. Si MotoMasterMD Canada répare et remplace un produit, la présente garantie ne peut être prolongée. Toutes les pièces retirées lors de la réparation du produit appartiennent à MotoMasterMD Canada. Comment obtenir un service? Afin de vous prévaloir de la garantie de service vous ...
• Lieu de l’achat ______________________________ • Date d’achat ______________________________ Si vous devez communiquer avec le service d’assistance téléphonique, inscrivez les renseignements suivants avant d’appeler. Ces renseignements aideront les représentants à vous offrir un meilleur service. • Type d’installation [p. ex. RV, camion, véhicule] ________________________ • Depuis quand l’onduleur est installé ______________________________ • Taille de la batterie ou du banc de batteries ___________________________ • Calibre et longueur du câblage CC ______________________________ • Appareils en marche quand le problème a eu lieu ______________________ • Description du problème ______________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ Coordonnées SERVICE D’ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE SANS FRAIS : 1‐877‐466‐8191 Importé par Motomaster Canada Toronto, Canada M4S 2B8 ...