Page 1
W3-30025N MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 3) Condenser box Kondensbox MODE D’EMPLOI (p. 4) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) Bloc condensateur Condensopvangbak MANUALE (p. 6) MANUAL DE USO (p. 7) Raccoglitore condensa Caja de condensación HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 8.) KÄYTTÖOHJE (s. 9) Kondenzátordoboz...
Page 2
ENGLISH Condenser box Thank you for buying this HQ condenser box, please take the following steps to install the box correctly. 1. Connect the supplied air vent hose onto the condenser box, making use of the tie wrap. 2. Connect the other side of the hose onto your dryer.
Page 3
DEUTSCH Kondensbox Vielen Dank, dass Sie diese HQ Kondensbox gekauft haben. Bitte befolgen Sie die unten beschriebenen Schritte, um die Box richtig aufzubauen. 1. Verwenden Sie den Kabelbinder, um den mitgelieferten Abluftschlauch an der Kondensbox zu befestigen. 2. Schließen Sie die andere Seite des Schlauchs an Ihren Trockner an.
FRANÇAIS Bloc condensateur Merci d'avoir acheté ce bloc condensateur HQ. Veuillez effectuer les opérations suivantes pour installer correctement le bloc. 1. Utilisez l'attache autobloquante pour raccorder le tuyau de ventilation d'air fourni au bloc condensateur. 2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau à votre sèche-linge.
Page 5
NEDERLANDS Condensopvangbak Bedankt voor uw aankoop van deze HQ condensopvangbak. Volg onderstaande stappen om de bak correct te installeren. 1. Sluit de meegeleverde luchtslang aan op de condensbak met behulp van de tiewrap. 2. Sluit de andere kant van de slang aan op de droger.
ITALIANO Raccoglitore condensa La ringraziamo per aver acquistato questo raccoglitore condensa HD. La preghiamo di seguire le fasi seguenti per installare correttamente il raccoglitore. 1. Utilizzare la fascetta per collegare lo sfiato dell’aria in dotazione al raccoglitore della condensa. 2. Collegare l’altro lato dello sfiato all’asciugatrice. 3.
Page 7
ESPAÑOL Caja de condensación Gracias por adquirir esta caja de condensación HQ. Por favor, siga los pasos indicados a continuación para instalar la caja correctamente. 1. Use la presilla plástica para conectar la manguera de ventilación de aire suministrada a la caja de condensación.
MAGYAR Kondenzátordoboz Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a HQ kondenzátordobozt. Kérjük, hogy helyes üzembehelyezéséhez kövesse az alábbi lépéseket. 1. A kötegelőbilinccsel rögzítse a mellékelt levegőzőtömlőt a kondenzátordobozhoz. 2. A tömlő másik végét erősítse a szárítógéphez. 3. Töltse meg a kondenzátordobozt kb. egyharmad részig vízzel.
Page 9
SUOMI Kondenssivesiastia Kiitos, että valitsit tämän HQ-kondenssivesiastian. Jotta astian asentaminen sujuisi ongelmitta, noudata seuraavia asennusvaiheita. 1. Liitä ilmaletku kondenssivesiastiaan toimitukseen sisältyvällä sitojalla. 2. Liitä letkun toinen pää kuivuriisi. 3. Täytä ± 1/3 kondenssivesiastian tilavuudesta vedellä. 4. Sulje kondenssivesiastia ja tarkista, että kaikki osat on liitetty oikein.
Page 10
SVENSKA Kondensbehållare Tack för köpet av denna kondensbehållare av hög kvalitet. Följ stegen nedan för att installera behållaren på rätt sätt. 1. Använd buntbandet för att ansluta den medföljande luftventilslangen till kondensbehållaren. 2. Anslut slangens andra ände till torktumlaren. 3. Fyll ± 1/3 av kondensbehållaren med vatten. 4.
Page 11
ČESKY Kondenzační box Děkujeme za zakoupení tohoto HQ kondenzačního boxu. Postupujte podle níže uvedených kroků, aby byl kondenzátor nainstalován správně. 1. Pomocí svorky připevněte dodanou odvzdušňovací hadici ke kondenzátoru. 2. Druhý konec hadice připevněte k sušičce. 3. Naplňte kondenzátor vodou přibližně do jedné třetiny.
Page 12
ROMÂNĂ Condensator Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest condensator HQ. Urmaţi paşii de mai jos pentru a instala corect condensatorul. 1. Utilizaţi colierul de cablu pentru a lega furtunul de aerisire furnizat la condensator. 2. Racordaţi cealaltă parte a furtunului la condensatorul dvs.
Page 13
ΕΛΛΗΝΙΚA Συμπυκνωτής Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του συμπυκνωτή HQ. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για τη σωστή εγκατάσταση του συμπυκνωτή. 1. Χρησιμοποιήστε το σφιγκτήρα καλωδίων για να συνδέσετε το συνοδευτικό εύκαμπτο σωλήνα εξαέρωσης με το συμπυκνωτή. 2. Συνδέστε το άλλο άκρο του εύκαμπτου σωλήνα στο στεγνωτήριό σας.
Page 14
DANSK Kondensboks Tak fordi du købte denne HQ kondensboks. Følg venligst nedenstående trin for at montere boksen korrekt. 1. Brug kabelbinderen til at tilslutte den medfølgende ventilationsslange til kondensboksen. 2. Tilslut den anden ende af slangen til din tørretumbler. 3. Fyld ± 1/3 af kondensboksen med vand.
Page 15
NORSK Kondensatorboks Takk for at du kjøpte denne HQ kondensatorboksen. Vennligst følg stegene nedenfor for å installere boksen på riktig vis. 1. Bruk buntebåndet til å koble sammen den medfølgende luftventilasjonsslangen til kondensatorboksen. 2. Koble den andre siden av slangen til tørketrommelen din.
РУССКИЙ Конденсатор Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот конденсатор HQ. Выполните следующие шаги для правильной установки конденсатора. 1. Используйте стяжки для подключения прилагаемого воздухопровода к конденсатору. 2. Подключите другой конец шланга к сушилке. 3. Наполните конденсатор водой примерно на 1/3.