Sygonix 2348526 Mode D'emploi
Sygonix 2348526 Mode D'emploi

Sygonix 2348526 Mode D'emploi

Mini appareil de massage de la nuque

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mode d'emploi
Mini appareil de massage de la nuque
N° de commande 2348526
Utilisation prévue
Ce mini appareil de massage de la nuque qui soulage la fatigue améliore la circulation
sanguine, détend les muscles et l'esprit et est facilement commandé via une application.
Il est uniquement destiné à une utilisation à l'intérieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur. Tout contact
avec l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être évité en toutes circonstances.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute restructuration et/ou modification du
produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d'autres fins que celles décrites, cela risque
d'endommager le produit. De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques
tels que les courts-circuits, les incendies, les chocs électriques, etc. Lisez attentivement les
instructions du mode d'emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la
disposition de tiers qu'avec son mode d'emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms
d'entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires
respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de l'emballage
• Appareil de massage de la nuque
• Câble de charge USB
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez le mode d'emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads
ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site
Web.
Explication des symboles
Le symbole avec l'éclair dans un triangle indique qu'il y a un risque pour votre santé,
par ex. en raison d'une décharge électrique.
Le symbole avec le point d'exclamation dans un triangle sert à indiquer les
informations importantes présentes dans ce mode d'emploi. Veuillez lire ces
informations attentivement.
Le symbole de la flèche indique des informations spécifiques et des conseils
spéciaux pour le fonctionnement.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d'emploi et respectez en particulier les consignes
de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages
corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et
des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce
manuel. De tels cas entraînent l'annulation de la garantie.
a) Informations générales
• Cet appareil n'est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux
si des enfants le prennent pour un jouet.
• Gardez l'appareil à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil,
de secousses intenses, de l'humidité élevée, de l'eau, de gaz inflammables, de
vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de
l'utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne
peut plus être garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké dans des conditions défavorables sur une longue durée ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, les impacts ou même une chute
d'une hauteur modérée peuvent endommager le produit.
• Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le
raccordement de l'appareil.
• Toute manipulation d'entretien, d'ajustement ou de réparation doit impérativement
être confiée à un professionnel ou à un centre de réparation agréé.
• Si des questions restent sans réponse après avoir lu ce mode d'emploi, contactez
notre service technique ou un autre technicien.
• Mode d'emploi
Attention :
• Pour éviter d'endommager les composants, ne tentez pas d'ouvrir ou de réparer
le produit sans l'aide d'un professionnel.
• La portée de fonctionnement peut être affectée négativement par des facteurs
liés à l'environnement d'utilisation et à des sources d'interférences à proximité.
• Une utilisation conforme contribue à prolonger la durée de vie du produit.
b) Piles/accumulateurs
• Veiller à la bonne polarité lors de l'insertion de la pile rechargeable.
• Retirez les piles/accumulateurs de l'appareil s'il n'est pas utilisé pendant
longtemps afin d'éviter les dégâts causés par des fuites. Des piles (rechargeables)
endommagées ou qui fuient peuvent provoquer des brûlures acides en cas de
contact avec la peau, il est donc recommandé de toujours manipuler les piles/
batteries usagées avec des gants de protection appropriés.
• Les piles (rechargeables) doivent être tenues hors de portée des enfants.
Ne laissez pas des accumulateurs traîner, car il existe un risque que les enfants
ou les animaux domestiques les avalent.
• Il convient de remplacer toutes les piles/accumulateurs en même temps. Le
mélange de piles/accumulateurs anciennes et de nouvelles piles/accumulateurs
dans l'appareil peut entraîner la fuite d'accumulateurs et endommager l'appareil.
• Les piles/accumulateurs ne doivent pas être démantelées, court-circuitées
ou jetées dans un feu. Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Risque
d'explosion !
c) Fonctionnement
• Éteignez puis rallumez le produit (réinitialisation de l'appareil de massage)
avant qu'il soit utilisé par d'autres personnes pour tenir compte des différentes
sensibilités.
• Utilisez une serviette mouillée pour humidifier la peau autour du cou avant
utilisation pour fournir un meilleur confort.
• Si l'appareil de massage n'entre pas en contact avec la peau dans la minute qui
suit la mise en marche, il s'éteint automatiquement.
• Éteignez l'alimentation électrique avant utilisation et déconnectez le chargeur de
l'alimentation lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Placez et rangez le câble de recharge correctement ; ne le tordez pas et ne le
tirez pas.
• Les enfants ne peuvent utiliser le produit que sous l'entière surveillance d'un
adulte.
• Le produit n'est pas un dispositif médical et il n'est pas recommandé pour un
usage médical.
• Ce produit n'est pas un équipement de soins professionnels ; il est uniquement
conçu pour fournir un massage apaisant.
• Utilisez uniquement ce produit sur les vertèbres cervicales et veillez qu'il soit
porté correctement et symétriquement.
• La surface du produit chauffe lorsqu'il est utilisé pendant de longues périodes.
Ceci est normal et n'indique pas un défaut.
• Utiliser un chiffon en laine doux et fin pour nettoyer les taches d'huile sur le
produit.
• Si le produit est endommagé, retournez-le au fabricant pour qu'il soit réparé ou
remplacé.
• Si vous êtes préoccupé par les effets de ce produit sur la santé, veuillez consulter
votre médecin avant de l'utiliser.
• Les paramètres par défaut de ce produit s'éteignent automatiquement après
15 minutes d'utilisation.
• Il est recommandé de ne pas utiliser ce produit plus de 30 minutes par jour.
• Les électrodes de ce produit ne doivent pas être placées près du cœur ou de la
poitrine de l'utilisateur pendant l'utilisation, car cela peut provoquer/augmenter le
risque de fibrillation cardiaque.
• Le contact des parties métalliques des ceintures, colliers et autres articles avec
les plaques d'électrode de ce produit pendant l'utilisation peut provoquer une
forte décharge électrique.
• Nettoyez les plaques d'électrodes de ce produit avant qu'il ne soit utilisé par
d'autres utilisateurs.
• Arrêtez immédiatement d'utiliser le produit si la surface est déformée et si
l'électrode est endommagée.
• Si vous vous sentez mal, arrêtez d'utiliser ce produit et consultez un docteur.
• Ce produit ne doit pas être utilisé sur autre chose que sur la nuque.
• Ne démontez pas, ne réparez pas, ne modifiez pas, n'immergez pas dans l'eau
ou ne jetez pas dans le feu.
• Ce produit ne doit pas être utilisé comme un jouet.
• Conservez le produit dans un endroit ventilé et sec lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Ne placez pas d'objets lourds sur ce produit.
• Ne tirez pas ou ne tordez pas la fiche USB avec force.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sygonix 2348526

  • Page 1 • Une utilisation conforme contribue à prolonger la durée de vie du produit. Mini appareil de massage de la nuque b) Piles/accumulateurs N° de commande 2348526 • Veiller à la bonne polarité lors de l’insertion de la pile rechargeable. • Retirez les piles/accumulateurs de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant Utilisation prévue...
  • Page 2: Remarque Importante

    REMARQUE IMPORTANTE : • N’utilisez pas le produit dans les conditions suivantes : - Près de sources électromagnétiques à haute fréquence. Cet équipement a été testé et entre dans la catégorie des appareils numériques de Classe B, selon la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été conçues pour protéger - Près de substances inflammables.
  • Page 3: Fonctionnement Des Boutons

    Assurez-vous que le câble USB est correctement branché au produit et à l’alimentation électrique. Please select your massager: Assurez-vous que l’appareil de massage est en SYGONIX contact direct avec la peau. Assurez-vous que rien n’est coincé entre l’appareil de massage et la peau.
  • Page 4: Entretien Et Nettoyage

    Problème Solution Assurez-vous que l’appareil de massage est en contact direct avec la peau. Assurez-vous que l’appareil de massage n’est utilisé que pendant 15 minutes par session et pas plus de deux fois par jour. Réglez l'intensité du massage. Il y a une sensation de picotement. Assurez-vous que l’utilisateur ne souffre pas d’allergies cutanées.
  • Page 5 • De (oplaadbare) batterijen dienen uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt om beschadiging door lekkage te Bestelnr. 2348526 voorkomen. Lekkende of beschadigde (oplaadbare) batterijen kunnen chemische brandwonden veroorzaken bij aanraking met de huid. Gebruik daarom altijd...
  • Page 6: Belangrijke Opmerking

    - In warme en vochtige omgevingen of bij mensen die zuurstofapparatuur • Sluit het apparaat aan op een stopcontact van een circuit anders dan waaraan de ontvanger gebruiken. is aangesloten. - Bij gebruik van medische elektronische apparatuur, zoals een • Neem contact op met de verkoper of een ervaren radio/televisie technicus voor hulp. elektrocardiograaf.
  • Page 7: Problemen Oplossen

    Zorg ervoor dat de USB-kabel correct is Please select your massager: niet op aangesloten op het product en de stroombron. SYGONIX Zorg ervoor dat het massage-apparaat in direct contact met de huid is. Zorg ervoor dat er geen voorwerpen bekneld raken tussen het massage-apparaat en de huid.
  • Page 8: Onderhoud En Reiniging

    Probleem Oplossing Zorg ervoor dat het massage-apparaat in direct contact met de huid is. Zorg ervoor dat het massage-apparaat maximaal 15 minuten per sessie en niet meer dan twee keer per dag wordt gebruikt. Er is sprake van een tintelend Pas de massage-intensiteit aan.
  • Page 9: Uso Previsto

    • Un uso corretto contribuisce a prolungare la durata del prodotto. Mini massaggiatore cervicale b) Batterie (ricaricabili) Cod. 2348526 • Si raccomanda di rispettare la polarità quando si inserisce la batteria ricaricabile. • Le batterie (ricaricabili) devono essere rimosse dal dispositivo se non vengono...
  • Page 10: Elementi Operativi

    - su neonati o persone che non possano esprimersi consapevolmente o che • collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato non siano sensibili al calore; il ricevitore. - in ambienti caldi e umidi o su persone che utilizzano apparecchiature per •...
  • Page 11: Risoluzione Dei Problemi

    Assicurarsi che il massaggiatore sia a diretto Please select your massager: contatto con la pelle. SYGONIX Assicurarsi che non vi siano oggetti impigliati tra il massaggiatore e la pelle. Non c'è alcun massaggio o il Aumentare l'intensità...
  • Page 12: Manutenzione E Pulizia

    Problema Soluzione Assicurarsi che il massaggiatore sia a diretto contatto con la pelle. Assicurarsi che il massaggiatore venga utilizzato solo per un massimo di 15 minuti per sessione e non più di due volte al giorno. Regolare l'intensità del massaggio. C'è...
  • Page 13: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi • Właściwe użytkowanie pomaga przedłużyć żywotność produktu. Miniurządzenie do masażu karku b) Baterie (akumulatory) Nr zamówienia 2348526 • Wkładając baterie (akumulatory), należy zwrócić uwagę na prawidłową polaryzację. Przeznaczenie • Należy wyjąć baterie (akumulatory) z urządzenia, jeżeli nie będzie ono używane przez dłuższy czas, aby zapobiec uszkodzeniu na skutek wycieku cieczy z baterii.
  • Page 14: Ważna Uwaga

    WAŻNA UWAGA: - W pobliżu źródeł elektromagnetycznych o wysokiej częstotliwości. - W pobliżu substancji łatwopalnych. Urządzenie to zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B oraz zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały - U niemowląt lub osób, które nie są...
  • Page 15: Obsługa Aplikacji

    Upewnij się, że pomiędzy urządzeniem do masażu Please select your massager: a skórą nie znajdują się żadne przedmioty. SYGONIX Urządzenie nie masuje lub Zwiększ intensywność masażu. masaż jest zbyt słaby Upewnij się, że powierzchnia urządzenia do masażu jest czysta i wolna od brudu lub smaru.
  • Page 16: Konserwacja I Czyszczenie

    Problem Rozwiązanie Upewnij się, że urządzenie do masażu bezpośrednio dotyka skóry. Upewnij się, że urządzenie do masażu jest używany tylko przez maksymalnie 15 minut na sesję i nie częściej niż dwa razy dziennie. Wyreguluj intensywność masażu. Występuje uczucie mrowienia Upewnij się, że użytkownik nie cierpi na alergie skórne.

Table des Matières