Sommaire des Matières pour Bresser NATIONAL GEOGRAPHIC ILUMINOS 800
Page 1
ILUMINOS 800 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Handleiding Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Art.Nr: 9082300...
Page 2
Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden. www.bresser.de/P9082300 Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product or the available translations of these instructions.
Bedienungsanleitung ............4 Operating instructions ............9 Mode d’emploi ...............14 Handleiding ..............19 Istruzioni per l’uso ............24 Instrucciones de uso ............29 Руководство по эксплуатации ........34...
unbeaufsichtigt! Die Nutzung darf nur, wie in der Anleitung beschrie- Bedienungsanleitung ben erfolgen, andernfalls besteht GEFAHR eines STROMSCHLAGS! • GEFAHR EINES STROMSCHLAGS — Strom- und Verbindungskabel Allgemeine Informationen sowie Verlängerungen und Anschlussstücke niemals knicken, Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die quetschen oder zerren.
Teileübersicht Batterien einlegen/wechseln 1x 18650 (3.7V, 2200mAh) – 18650 Aufladen über USB-Ladekabel Der Micro USB Anschluss ermöglicht das Laden des Akkus durch anschließen an einen PC oder einen anderen USB-Anschluss. Eine rote Lampe blinkt, wenn der Akku aufgeladen wird. ...
Page 6
Betriebsmodi • grünes Licht blinkt Funktion Drücken • Taschenlampe ausschalten • Taschenlampe einschalten • weißes Licht auf 100% • Taschenlampe ausschalten • weißes Licht auf 75% • weißes Licht auf 50% Kopf um 90° drehbar • weißes Licht auf 25% ...
Richtlinien und entsprechenden Nor- Gebrauch entweder in unserer Verkaufsstelle oder in unmittelbarer men ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Der voll- Nähe (z.B. im Handel oder in kommunalen Sammelstellen) unent- ständige Text der EG-Konformitätserklärung ist unter der folgen- geltlich zurückgeben.
• Risk of electric shock — Never bend, pinch or pull the power and Operating instructions connecting cables, extensions and adapters. Protect the cables from sharp edges and heat.Before operating, check the device, General Information cables and connections for damage. Never use a damaged unit Please read the safety instructions and the operating instructions or a unit with damaged power cables.
Parts overview Inserting/replacing batteries 1x 18650 (3.7V, 2200mAh) – 18650 Charging via USB charging cable The Micro USB port allows you to charge the battery by connecting it to a PC or other USB port. A red light flashes when the battery is charging.
Operating modes • green light flashes Function Press • Turn off the flashlight • Turn on the flashlight • white light 100% • Turn off the flashlight • white light 75% • white light 50% Head rotatable by 90° •...
EC Declaration of Conformity In accordance with the regulations concerning batteries and rechargeable batteries, disposing of them in the Bresser GmbH has issued a “Declaration of Conformity” normal household waste is explicitly forbidden. Please make sure in accordance with applicable guidelines and corre- to dispose of your used batteries as required by law —...
• RISQUE D’ELECTROCUTION ! — Les câbles électriques sous tensions Mode d’emploi ainsi que les rallonges et les cosses ne doivent pas subir de forces de torsions ou de traction, être coincés ou écrasés. Protégez les câbles Informations générales des objets tranchants et de la chaleur. Vérifiez l’appareil, les câbles et Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les les raccordements avant de les mettre en service pour vous assurer consignes de sécurité...
Aperçu des pièces Insertion / remplacement des piles 1x 18650 (3.7V, 2200mAh) – 18650 Chargement via un câble de chargement USB Le port Micro USB vous permet de charger la batterie en la con- nectant à...
Modes de fonctionnement • le voyant vert clignote Une fonction presse • Éteignez la lampe de poche • Allumez la lampe de poche • lumière blanche 100% • Éteignez la lampe de poche • lumière blanche 75% • lumière blanche 50% Tête rotative à...
En conformité avec les règlements concernant les piles et les piles rechargeables, jeter ces produits avec les déchets Bresser GmbH a émis une « déclaration de conformité » ménagers normaux est strictement interdit. Veuillez à bien dépo- conformément aux lignes directrices applicables et aux ser vos piles usagées dans des lieux prévus à...
beschreven, anders bestaat er GEVAAR op een STROOMSTOOT! Handleiding • GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK! — Aan stroom- en verbin- dingskabels, zoals verlengsnoeren en aansluitelementen mag Algemene informatie niet worden getrokken, ze mogen niet worden geknikt of samen- Deze gebruiksaanwijzing maakt deel uit van het apparaat. gedrukt.
Overzicht van de onderdelen Plaatsen/vervangen van batterijen 1x 18650 (3.7V, 2200mAh) – 18650 Opladen via USB-laadkabel Met de Micro USB-poort kunt u de batterij opladen door deze aan te sluiten op een PC of andere USB-poort. Een rood lampje knippert wanneer de batterij wordt opgeladen.
Page 21
Bedrijfsmodi • groen licht knippert Functie Druk op • Zet de zaklamp uit • Zet de zaklamp aan • wit licht 100% • Zet de zaklamp uit • wit licht 75% • wit licht 50% Kop is 90° draaibaar •...
„Cd“ staat voor Cadmium, „Hg“ staat voor Kwik en „Pb“ voor Lood. normen is door Bresser GmbH afgegeven. Il testo com- pleto della dichiarazione di conformita UE e disponibile al seguen- batterij bevat cadmium...
descritto nella guida, in caso contrario esiste il PERICOLO di Istruzioni per l’uso SCOSSA ELETTRICA! • RISCHIO DI FOLGORAZIONE! — Non piegare, schiacciare o tirare i cavi Informazioni generali di alimentazione e di collegamento, le prolunghe e i connettori. Pro- Questo manuale d’uso va considerato parte integrante teggere i cavi dagli spigoli appuntiti e dal calore.
Panoramica dei componenti Inserire/sostituire batterie 1x 18650 (3.7V, 2200mAh) – 18650 Ricarica tramite cavo USB La porta Micro USB permette di ricaricare la batteria collegando la lampada al PC o a un’altra porta USB. Quando la batteria è in carica, una spia rossa lampeggia.
Page 26
Modalità d’uso • Luce verde lampeggiante Funzione Premere • Spegnere la torcia • Accendere la torcia • Luce bianca 100% • Spegnere la torcia • Luce bianca 75% • Luce bianca 50% Testa girevole a 90° • Luce bianca 25% ...
Magnete per il fissaggio su superfici Dati tecnici metalliche LED CREE Livelli di luminosità 100% / 75% / 50% / 25% / lampeggiante Batteria 1 batteria tipo 18650 (3.7 V 2200 mAh) Colori della luce bianca, rossa, verde Luminosità circa 800 lumen +/-10% Classe di isolamento A prova di schizzi IP44...
Le batterie normali e ricaricabili devono essere corretta- mente smaltiti come sta previsto dalla legge. È possibile Bresser GmbH ha redatto una “dichiarazione di confor- tornare batterie inutilizzati presso il punto di vendita o cedere in mità” in linea con le disposizioni applicabili e le rispettive centri di raccolta organizzati dai comuni per la raccolta gratuita- norme.
• ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! — No doblar, aplastar, estirar ni Instrucciones de uso pasar por encima de cables de alimentación o conexión ni de alarga- dores o piezas de empalme. Proteja los cables de los bordes afilados Informaciones de carácter general y el calor excesivo.
Page 30
Partes Poner/cambiar la pila 1x 18650 (3.7V, 2200mAh) – 18650 Carga por cable USB El puerto Micro USB le permite cargar la pila conectándose a un PC u otro puerto USB. Una luz roja parpadea cuando se está cargando. ...
Imán para la fijación a superficies metálicas Datos técnicos LED CREE Niveles de brillo 100% / 75% / 50% / 25% / parpadeante Pila 18650 (3.7V, 2200mAh) Colores claros blanco, rojo, verde Brillo aprox. 800 lúmenes +/-10% Cristal de protección IP44 a prueba de salpicaduras Tiempo de funcionamiento 2 horas...
Europea (CE) basura normal. Por favor, preste atención a lo que la normativa obliga Bresser GmbH ha emitido una “Declaración de conformi- cuando usted quiera deshacerse de estos productos - sobre puntos de dad” de acuerdo con las directrices y normas correspon- recogida municipal o en el mercado minorista (disposición sobre vio-...
• Данное устройство содержит электронные компоненты, Руководство по эксплуатации приводимые в действие от источника тока (сетевой адаптер и/или батарейки). Не оставляйте ребенка без присмотра. Общая информация Устройство следует использовать только так, как указано в Данное руководство по эксплуатации является частью инструкции, иначе...
Комплектация Светодиод CREE Ремень на руку Поворотная на 90° насадка – 18650 Клипса на ремень Крышка батарейного отсека (магнитная) Фонарь Аккумулятор: 1 USB-кабель Ремень на шт. типа 18650 для зарядки руку Установка/замена батареек Схема 1x 18650 (3.7V, 2200mAh) ...
Page 36
• мигание красного света • зеленый свет 100% или • мигание зеленого света • Выключить фонарик Режимы работы Функции Нажатие • Выключить фонарик • Включить фонарик • белый свет 100% • белый свет 75% Поворотная на 90° насадка •...
Page 37
Магнит для крепления к металлическим Технические характеристики поверхностям Светодиод светодиод CREE Уровни яркости 100% / 75% / 50% / 25% / мигание Аккумулятор 1 шт. типа 18650 (3,7 В/2200 мАч) Цвет света белый, красный, зеленый Яркость приблизительно 800 лм +/-10% Класс...
требованиями их необходимо сдавать в пункты приема действующих правил и соответствующих норм использованных элементов питания. Вы можете бесплатно компанией < Bresser GmbH >. Полный текст сдать использованные элементы питания в нашем магазине Декларации соответствия ЕС доступен по следующему или рядом с вами (например, в торговых точках или в пунктах...
Page 40
All rights reserved. NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society, used under license. Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede www.bresser.de · service@bresser.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. • Errors and technical changes reserved. Manual_9082300_Iluminos-800_de-en-fr-nl-it-es-ru_NATGEO_v012020a...