14 Utilisez uniquement le type approprié de câble d'alimentation
(fourni dans la boîte d'accessoires) pour cet appareil. Il doit être
détachable, de type : Listé UL/certifié CSA, type SPT-2, classé 7A
125V minimum, approuvé VDE ou équivalent. La longueur ne doit
pas dépasser 4,6 mètres (15 pieds).
Déclaration de conformité laser
Le lecteur de CD ou DVD utilisé avec cet ordinateur est à produit à
laser. L'étiquette de classification du lecteur (montrée ci-dessous) est
située sur le lecteur ou graveur.
CLASS 1 LASER PRODUCT
CAUTION: VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
ATTENTION : RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D'OUVERTURE. ÉVITER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE
EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ
TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ
IN I STRÅLEN
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I
STRÅLEN
Déclaration de la batterie au lithium
La gamme TravelMate 240/250 utilise une batterie au lithium,
modèles SIMPLO BTP-58A1, SONY BTP 59A1 et SANYO BTP-60A1
seulement.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
77