Page 1
FKS 2500 GARANTIEKAART/CARTE DE GARANTIE/GARANTIEKARTE Draadloze hoofdtelefoon FKS 2500 Openklappen a.u.b. Veuillez déplier Casque radio FLS 2500 Aufklappen Funkkopfhörer FKS 2500 Magnum Service Center Draadloze hoofdtelefoon p/a teknihall Benelux Brusselstraat 33 Gebruiksaanwijzing B 2321 Meer Casque radio Mode d’emploi Hotline: Openklappen a.u.b.
Page 2
• Hoofdtelefoon (2) • Draadloze zender (1) • Voedingsadapter zender 12 Volt / 200 mA (7) Magnum Service Center • Adapterstekker 3,5 mm klinkstekker naar cinchstekker (9) p/a teknihall Benelux • Adapterstekker 3,5 mm klinkstekker naar 6,3 mm klinkstekker (8) •...
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Beoogd gebruik Alvorens u uw draadloze hoofdtelefoon in gebruik neemt, dient u het volgende in acht te nemen: Het apparaat is geschikt voor de draadloze transmissie van audiosignalen. Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik. Als u het apparaat aan andere personen doorgeeft, geef dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Met de draadloze hoofdtelefoon mogen uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing beschreven functies worden uitgevoerd.
OPSTELLEN EN AANSLUITEN 1. Neem alle onderdelen uit de verpakking. 2. Voedingsadapter pas als laatste in het stopcontact steken. 3. Zoek een geschikte plek: • in de buurt van een aansluitpunt voor de zender; • droog en stofvrij; • niet in de buurt van of boven op televisies, radio’s, draadloze telefoons, computers of TL-lampen plaatsen, anders kunnen er zend- of ontvangststoringen optreden.
7. Oplaadbare batterijen opladen: • plaats de draadloze hoofdtelefoons (2) op de draadloze zender (1). Hierbij moeten de laadcontacten (6) op elkaar zijn gericht. Het bedrijfscontrolelampje (10) dooft en het laadcontrolelampje (11) geeft met groen licht het laden van de batterij aan aan (evt.
ONDERHOUD 1. Schakel de draadloze hoofdtelefoon uit. 2. Trek de adapter van de draadloze zender uit het stopcontact en verbreek de aansluiting met de audiobron. 3. Neem de draadloze zender, de draadloze hoofdtelefoon en de adapter af met een droge doek.
Defecten die niet (of niet meer) door de garantie zijn gedekt of schade waardoor de garantie vervalt herstellen wij tegen betaling. Gelieve het toestel naar ons service-adres te sturen. Magnum Service Center p/a teknihall Benelux Brusselstraat 33 B 2321 Meer Hotline: Tel.: 070 233 072...
GÉNÉRALITÉS Casque Èmetteur • Syntonisation de fréquence • Sélection de canaux (3 fréquences automatique d’émission) • Arrêt automatique de la station en cas • Réglage du volume de non-réception du signal de casque • Voyant de fonctionnement • Voyant de fonctionnement •...
Page 11
TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..................11 INSTALLATION ET BRANCHEMENT ..............12-13 UTILISATION ......................... 13 UTILISATION COMME CASQUE À FIL ................13 ÉTEINDRE ........................13 ENTRETIEN ........................14 DÉPANNAGE ......................... 14 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ................15 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ................15 CONDITION DE GARANTIE ..................
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisation conforme aux prescriptions Avant de mettre votre casque radio en service, prenez bien note de ce qui suit : L’appareil sert à la transmission sans fi l de signaux radio. L’appareil est conçu uniquement pour être utilisé dans le domaine privé. En cas de transfert de l’appareil à...
INSTALLATION ET BRANCHEMENT 1. Déballer toutes les pièces fournies. 2. Brancher l’adaptateur secteur tout à la fi n. 3. Choisir un endroit adéquat : • à proximité d’une possibilité de branchement pour l’émetteur ; • sec et sans poussières ; •...
7. Charger les accumulateurs • Poser le casque radio (2) sur l’émetteur radio (1). Orienter les contacts de charge (6) les uns vers les autres. Le voyant de contrôle de service (10) s’éteint et le voyant de contrôle de charge (11) signale par la lumière verte que la charge des accumulateurs est en cours (bouger si nécessaire le casque pour établir le contact aux contacts de chargement).
ENTRETIEN 1. Éteindre le casque radio. 2. Débrancher l’adaptateur secteur de l’émetteur radio et enlever le cordon de la source audio. 3. Essuyer l’émetteur radio, le casque radio et l’adaptateur secteur au moyen d’un chiffon sec. DÉPANNAGE DANGER ! N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. Vous risquez de vous mettre en danger de mort et d’autres personnes qui utiliseront ultérieurement l’appareil.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Émetteur radio Système Transfert radio stéréo Alimentation Adaptateur secteur Entrée 230 V AC, 50 Hz Sortie 12 V DC, 200 mA Centre négatif Fréquence d’émission 863,51 - 863,55 MHz 864,01 - 864,05 MHz 864,51 - 864,55 MHz Portée jusque 100 m dans des conditions optimales Cordon...
S.A.V non mentionné sur la carte de garantie. Dans le cas d’un défaut non garanti, les frais de réparations seront à votre charge. Il est néanmoins possible de s’adresser au S.A.V mentionné. Magnum Service Center p/a teknihall Benelux Brusselstraat 33...
Page 18
ALLGEMEINES Kopfhörer Sender • Automatische Frequenzabstimmung • Kanalwahl (3 Sendefrequenzen) • Lautstärkeregelung • Automatische Senderabschaltung wenn kein Kopfhörersignal empfangen wird • Betriebskontrollleuchte • Betriebskontrollleuchte • Bis zu 100 Meter Empfangsreichweite • Ladekontrollleuchte Lieferumfang • Kopfhörer (2) • Sendestation (1) • Netzteil Sender 12 Volt / 200 mA (7) •...
SICHERHEITSHINWEISE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bevor Sie Ihren Funkkopfhörer in Betrieb nehmen, ist Folgendes zu beachten: Das Gerät ist zur drahtlosen Übertragung von Audio-Signalen geeignet. Das Gerät ist ausschließlich für die Nutzung im privaten Bereich ausgelegt. Wenn Sie das Gerät an andere Personen weitergeben, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit. Mit dem Funkkopfhörer dürfen nur die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen ausgeführt wer- den.
AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN 1. Nehmen Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile aus der Verpackung. 2. Netzteil ganz zum Schluss einstecken. 3. Einen geeigneten Platz wählen: • in der Nähe einer Anschlussmöglichkeit für die Sendestation; • trocken und staubfrei; • nicht in der Nähe oder direkt auf Fernsehern, Radios, kabellosen Telefonen, Com- putern oder Leuchtstoffl...
7. Akkus aufl aden • Setzen Sie den Funkkopfhörer (2) auf die Sendestation (1). Hierbei sind die La- dekontakte (6) aufeinander auszurichten. Die Betriebskontrollleuchte (10) erlischt und die Ladekontrollleuchte (11) signalisiert durch grünes Licht den Ladevorgang der Akkus (ggf. den Kopfhörer etwas bewegen, um Kontakt an den Ladekontakten herzustellen).
PFLEGE 1. Schalten Sie den Funkkopfhörer aus. 2. Ziehen Sie das Netzteil der Sendestation aus der Steckdose und trennen Sie den Anschluss zur Audioquelle. 3. Wischen Sie Sendestation, Funkkopfhörer und das Netzteil mit einem trockenen Tuch STÖRUNGEN Gefahr! Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren. Sie können sich und spätere Benutzer in Lebensgefahr bringen.
TECHNISCHE DATEN Funksender System Stereo-Funkübertragung Spannungsversorgung Netzadapter Eingang 230 V AC, 50 Hz Ausgang 12 V DC, 200 mA Zentrum negativ Sendefrequenz 863,51 - 863,55 MHz 864,01 - 864,05 MHz 864,51 - 864,55 MHz Reichweite bis zu 100 m bei idealen Bedingungen Anschlusskabel Stereo 3,5 mm Klinkenstecker Adapter...
Vom Garantieumfang nicht (oder nicht mehr) erfasste Defekte am Gerät oder Schäden, durch die die Garantie erloschen ist, beheben wir gegen Kostenerstattung. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse. Magnum Service Center p/a teknihall Benelux Brusselstraat 33 B 2321 Meer Hotline: Tel.: 070 233 072...