Sommaire des Matières pour Ecom Instruments Ex-MX4 BT
Page 1
M o b i l e s o l u t i o n s f o r e x t r e m e t a s k s Ex-MX4 BT Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrucciones de uso Manual de instruções...
Page 2
Deutsch Seite English Page Français Page Nederlands Pagina Italiano Page Español Página 121 Português Página 145 Svenska Sida...
Sommaire Page 1. Utilisation 2. Sécurité 3. Erreurs et efforts non admissibles 4. Consignes de sécurité 4.1 Conditions particulières pour l’utilisation dans la zone 0 5. Consignes de sécurité générales 6. Caractéristiques Ex 7. Caractéristiques techniques 7.1 Configuration Bluetooth™ 8. Description des fonctions/consignes d‘utilisation 8.1 Méthode de travail 8.2 Marquage des mesures 8.3 Prise des mesures...
1. Utilisation Le Ex-MX4 BT est un thermomètre sans contact avec Bluetooth™ intégré; il est destiné à une utilisation en atmosphères explosibles classées zones 2 et 1 conformément à la directive 99/92/CE (ATEX 137).
à une boucle de ceinture, pour plus de sûreté. Régler la longueur de la bandou lière de façon à ce que le Ex-MX4 BT soit encore à 50 cm de la limite de la zone 0 lorsqu‘il pend librement à la bandoulière.
Page 6
Résolution optique (optique standard): 60:1 (19 mm de surface mesurée à 1,15 m) Précision (à +25°C): ± 0,75 % de la mesure ou ± 0,75 K, la plus grande valeur étant appliquée (± 2 K pour les mesures en dessous de –5°C) Marge d‘erreur supplémentaire (à...
8. Description des fonctions/consignes d‘utilisation Prière de lire attentivement ce mode d‘emploi, afin de connaître et d‘utiliser au mieux toutes les fonctions du Ex-MX4 BT. Pour votre sécurité et votre information, lire avec attention les consignes des pages suivantes. 8.1 Méthode de travail Tous les corps dont la température est supérieure au zéro absolu émettent un rayon-...
du taux d‘émissivité >1,00. 8.2 Marquage des mesures Notez que la partie mesurée de la surface de l‘objet (visée 3 points) change avec la distance de mesure comme le montre le graphique. Le rapport entre la distance de mesure et le diamètre de la surface mesurée s‘élève environ à...
8.6 Réglages Ouvrir le logement des piles. Vous pouvez maintenant modifier le réglage de l‘interrupteur DIL. Lock: (ON) Bloque la touche de mesure. °C/°F: Commutation de l‘affichage en °C ou en °F (modifie également l‘heure et le format de la date). Buzzer: (ON) Alarme acoustique.
Procédez comme suit: 1. Ouvrir la poignée du thermomètre puis positionner l‘interrupteur DIL 9 sur OFF (SLAVE). 2. Allumer le thermomètre avec la touche de mesure. 3. Appuyer sur la touche Setup. Le texte “Bluetooth on-up, off-down“ apparaît à l‘écran. Activer le mode Bluetooth™...
Activer Bluetooth™ en appuyant sur la flèche Haut située sous l‘écran. Le pictogram- me d‘écran représentant un éclair indique que le module Bluetooth est prêt à fonction- ner - le cadenas signale le fonctionnement permanent. Le thermomètre commence à rechercher l‘ordinateur affecté. Une fois la connexi- on établie, une LED verte s‘allume au-dessus de l‘écran et le symbole Bluetooth sur l‘ordinateur connecté...
Ouvrir d‘abord „Device settings“. Vous pouvez attribuer un nom au thermomètre et modifier le PIN. Attention: Bien noter ce PIN car si la transmission est verrouillée ou si vous vous connectez avec le logiciel BlueTool, le système vous le demandera. Sélectionner SPP pour ComHardware puis désactiver l‘indicateur de connexion.
8.7.5 Alarme Basse (limite inférieure) Réglage de la température qui, si elle n‘est pas atteinte, déclenchera un signal visuel (LED verte clignotante (A) et laser clignotant) et un avertissement acoustique. Appuyer trois fois sur SETUP (N). Pour modifier le para- métrage actuel, utiliser les flèches directionnelles (C).
8.8 Réglage du mode 8.8.1 Valeur Max. Pour activer le mode Valeur maximale, appuyer sur MODE (O) jusqu‘à ce que le symbole MAX (9) s‘affiche. La mesure la plus élevée (3) reste affichée tant que vous appuyez sur la touche de mesure. La mesure courante est affichée dans la ligne d‘état (7).
8.8.5 Valeur moyenne Pour activer le mode Valeur moyenne, appuyer sur MODE (O) jusqu‘à ce que le symbole AVG (9) s‘affiche. La moyenne (3) est calculée et elle reste affichée tant que vous appuyez sur la touche de mesure. La mesure courante est affichée dans la ligne d‘état (7).
8.10 Ecran 8.10.1 Zone graphique La partie graphique (4) de l‘écran représente les 10 dernières mesures sous la forme d‘une courbe de tendance. L‘appareil peut calculer automatiquement la plage de mesures d‘une barre (fonction Auto Range) Vous pouvez également la calculer vous-même (fonction Man.
La majeure partie des matières organiques, tout comme les surfaces vernies et oxy- dées présentent une émissivité égale à 0,95. Voilà pourquoi le Ex-MX4 BT est préréglé en usine avec une valeur d‘émissivité de 0,95, mais il est possible de modifier cette valeur à...
9.1 Réglage de l‘émissivité Appuyer sur EMISS. (P). Sélectionner “Free“ (7) à l‘aide des flèches directionnelles (C). Appuyer à nouveau sur EMISS. Le symbole d‘émissivité (5) de l‘affichage clignote. Modifier cette valeur avec les flèches directionnelles (C). En appuyant sur ENTER (D), vous quittez la saisie. 9.2 Sélection des matériaux Appuyer sur EMISS.
10. Recherche d‘erreurs Écran Défaillance Action - O - La température cible est Sélectionnez une température au-delà cible à l‘intérieur - U - de la plage de mesures ------------------------------------------------------------------------------------------------- EEPROM-Err Erreur EEPROM Contacter le fabricant ------------------------------------------------------------------------------------------------- CalAreaErr Erreur d‘étalonnage Contacter le fabricant ProbCalErr Erreur d‘étalonnage Contacter le fabricant...
13. Élimination Le recyclage des anciens appareils électriques tout comme des appareils électriques « historiques » de la société ecom instruments GmbH est à notre charge et effectué gratuitement conformément à la directive européenne 2002/96/CE et à la loi alleman- de sur les équipements électriques du 16/03/2005.