Publicité

Liens rapides

ROBOT NETTOYEUR DE PISCINE
FACLON+ HJ1107
MANUEL D'UTILISATION
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bestway FACLON+ HJ1107

  • Page 1 ROBOT NETTOYEUR DE PISCINE FACLON+ HJ1107 MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2 Précautions importantes: 1. Ce robot est destiné aux piscines à fond plat et horizontal. 2. Ne pas faire fonctionner le robot hors de l’eau sous peine de l’endommager irrémédiablement. 3. Ne pas faire fonctionner l'appareil lorsque des personnes sont dans la piscine. 4.
  • Page 3 température de 23 ± 5 ℃, humidité de 65 ± 20% d'humidité relative, et assurez-vous que la capacité restante de la batterie est supérieure à 80%, suggèrent charger la batterie tous les 3 mois. 16. N'utilisez pas l'appareil de nettoyage hors des environnements et conditions exposés dans ce manuel.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire I Introduction ··················································· page 4 II Sécurité ······················································· page 4 III Données techniques······································· page 4 IV Structure du robot ······································· page 5 V Mode d’emploi ······························ page 6 VI Guide de dépannage ···················· ··············page 15 VII Liste des pièces··································· ·········page 16...
  • Page 5: I Introduction

    I.Introduction : Le nettoyeur automatique Falcon plus HJ1107 est un nouveau type de robot de piscine très efficace et destiné principalement aux piscines à fond plat. Grâce à une programmation élaborée, il peut nettoyer le fond automatiquement sans vider la piscine. De plus, il filtre l'eau du bassin en la débarrassant des particules en suspension et des sédiments.
  • Page 6: Structure Du Robot

    IV. Structure du robot : Capot complet Filtre Bac de rétention Fig. 4-1...
  • Page 7: Mode D'emploi

    V. Mode d’emploi : tableau de commande Fig. 5-3 5-1 boutons et voyants indicateurs Item Bouton Function Instruction Marche Arrêt Choissir la programme de nettoyage selon la taille de Taille de piscine sélectionée piscine chaque 18 sec. l’appareil change de direction. Taille de pisicine adaptée Programm...
  • Page 8 chaque 23 sec. l’appareil change de direction. Taille de pisicine adaptée chaque 28 sec. l’appareil change de direction. Taille de pisicine adaptée Appuyer sur ce bonton, l’appareil démarre automatique START Démarrer le fonctionnement selon le programme choisi, le voyant correspondant clignote ...
  • Page 9: Télécommande

    rapidement en cas de panne (surcharge, court-circuit), deux fois par seconde. Indicateur de capacité de la voyant Affichage de la capacité restante de la batterie batterie 5.2 Télécommande Bouton Fonction L’appareil démarre automatiquement Pour faire avancer le robot appuyez ce bouton Pour faire reculer le robot appuyez ce bouton Appuyez sur ce bouton à...
  • Page 10: Installation De La Brosse Sur Le Robot

    (3.0A±0.3A) Voyant rouge clignote(1fois/sec) Chargement normal Voyant orange clignote La batterie en panne 5.3 Installation de la brosse sur le robot - Aligner les crochets de la barre avec les trous sur le socle du robot comme indiqué, et appuyer pour insérer chaque crochet dans les trous jusqu’à ce qu’il soit bien fixé. Pour retirer la barre de brosse, pousser les crochets pour les libérer des trous.
  • Page 11 5.4.2 Exemples de réglage de buse. Exemple 1 (réglage par défaut), 0 ° / 60 °, pour la plupart des piscines. Position des buses Trajectoire Exemple 2 Réglage 0 ° / 45 ° en cas de courbe trop important Position des buses Trajectoire...
  • Page 12 Exemple 3 Réglage 0 ° / 30 ° Pour la couverture encore plus importante Position des buses Trajectoire Exemple 4 Réglage 15 ° / 60 °, lorsque le régale par défaut le robot ne couvre pas toute la piscine Position des buses...
  • Page 13 Trajectoire Exemple 5 : Réglage 30 ° / 60 ° Position des buses Trajectoire Remarque : En raison des différentes formes de piscine, et la réglage des buses, le déplacement réalité. Réglez les buses comme exemple 5 et 6 en cas l’appareil ne sera un peu différent dans la couvret pas toute la piscine.
  • Page 14 Exemple 6 : Réglage 30 ° / 30 ° pour la piscine ronde Position des buses Trajectoire Exemple 7 : Réglage 45 ° / 45 °en cas l’appareil ne couvret pas toute la piscine.ronde Position des buses Trajectoire...
  • Page 15 5.5 Immersion de l’appareil. Mettez l'appareil dans l'eau en le tenant par la poignée et en évitant de toucher la paroi. Fig 5-5 Placez la batterie sur la surface de la piscine une fois. Laissez descendre l’appareil lentement dans l'eau en le retenant par le câble jusqu'à ce qu'il se pose doucement sur le fond. Fig.
  • Page 16 Rincez séparément le filtre et le plateau. Après l’avoir nettoyé, posez le filtre sur le plateau, posez le capot et verrouillez le tout en appuyant latéralement sur les loquets de fermeture jusqu’à entendre un déclic.
  • Page 17: Echange Du Filtre

    5.7. Echange du filtre Pressez sur les clips de serrage, enlevez la plaquette du flitre. Installez plaquette, pressez les clips de serrage 5.8 Mode en balayeur En configuration normale, le réglage des buses projette le flux d’eau en oblique vers le haut afin d'éviter le soufflage des saletés sur le fond de la piscine.
  • Page 18: Guide De Dépannage

    5.9. Conseils d’utilisation. - Après chaque utilisation, déconnectez le bloc batterie, et rechargez la battérie - Pour ne pas endommager la paroi du bassin ou le robot, veillez à ce que le robot ne la touche pas pendant que vous le retirez de la piscine. - Avant d'enlever le robot de la piscine, suspendre le robot 10-15 secondes au-dessus du bassin afin de le vider de son eau .
  • Page 19: Liste Des Pièces

    instructions manuel. Contacter votre revendeur si cela arrive fréquemment. L’intérieur du robot ou le plateau de buse d’aspiration filtration est obstrué par une trop rectangulaire du bac de filtration grande quantité de débris. est obstruée. L’appareil n’aspire pas La buse d’aspiration rectangulaire les débris.
  • Page 20 Fltre 180μm Dans le carton Dans l’appareil Filtre 600μm Dans l’appareil Télécommande ⅩⅢ. Garantie Ce produit est passé par différents essais de qualité et de sécurité effectués par le département technique de l'usine. Information de la garantie: 1. La période de garantie est de 24 mois d'utilisation sur le moteur et les pièces électriques à partir de la date d'achat et il est établi selon les termes du code de la consommation, ainsi que la garantie légale des défauts et vices cachés qui s'applique en tout état de cause dans les conditions de la réglementation du pays.

Table des Matières