Page 2
Ihopfällning Pliage Utfällning Dépliage Fell together Inelkaar vouwen Fell out Uitelkaar vouwen Zusammenklappen Ausfalten Varning Avertissement Warning Waarschuwing Warnung Parkeringsbroms Frein de Parking brake parking Färdbroms Frein de dèplacement Feststellbremse Parkeer rem Service brake Nood rem Betriebsbremse...
Page 3
Tiltning av handtag Inclinasion de la poignée Tilt of the handle Kiepen met handgreep naar boven Winkel des Griffs 5º 15º Höjdjustering av handtag Rêglage en hauteur Vridning av handtag Height of the handle de la poignée Turning the handle Griffhöhe Hoogte instelling Bewegen des Griffs...
Page 4
Höjdjustering av sits Rêglage en hauteur du siège Height of the seat Hoogte instellingvan de zitting Sitzhöhe 60 cm 56 cm 52 cm...
Page 5
Underhåll Entretien Maintain Onderhoud Beibehalten / pflegen Justering av bromsvajer Adjusting of the brake cable Rêglage du câble de frein Bremsen einstellen Instellingen van rem zeil...
Page 6
Ryggband Sangle dorsale Backrest Rugleuning Rückenlehne Transportband Sangle de Transport strap transport Arretier-Riemen Transportband Korg Panier Basket Korf Korb Väska Tasche...
Page 7
OBS! Det är av yttersta vikt att bromsarna är ilagda då man sätter sig på sitsen NB: It is very important to apply the brakes before you sit on the seat. NB! Es ist sehr wichtig dass die Feststellbremsen des Rollators vor dem Hinsetzen arretiert sind ATTENTION! Les freins du rollator doivent être enclenchés avant de...
Page 8
Volaris lämnar 2 års garanti på rollatorn förutsatt att den används normalt. Garantin gäller ej förslitningsdelar såsom handtag, hjul och vajer. Volaris provide a 2-year guarantee on the rollator on condition that it is used normally. The guarantee does not cover wear and tear parts, such as handle, wheel and cable.