7. Placer la bouteille de propane comme indiqué dans
l'illustration pour le mode Sur dessus de table et pour
le mode Autonome.
8. Ne pas utiliser d'outils. Serrer à la main seulement. Lors du
raccordement, maintenir le tuyau adaptateur en ligne droite
avec le robinet de la bouteille et s'assurer de ne pas fausser le
filetage du raccordement.
9. Test d'étanchéité des raccordements. Voir la section « Test
d'étanchéité ».
10. Se reporter aux instructions d'allumage.
11. Lors de l'allumage, et afin d'éviter l'activation du dispositif de
limitation de débit, ouvrir le robinet de la bouteille lentement
alors que les robinets de l'appareil sont fermés. Si le dispositif
de limitation de débit est activé accidentellement, fermer les
robinets de l'appareil et le robinet de la bouteille et attendre 10
secondes pour permettre au dispositif d'être réinitialisé. Ouvrir
le robinet de la bouteille lentement, puis ouvrir le robinet de
l'appareil.
BOUTEILLE DE PROPANE
La bouteille de propane n'est pas incluse avec le poêle
tout-terrain Poêle Résistant au vent ZippoMD. Les bouteilles
munies de robinets QCCMD sont disponibles auprès de votre
revendeur de poêle à gaz ou de votre fournisseur de propane.
Ce robinet se reconnaît par les filetages externes sur l'orifice
d'entrée du robinet.
Toute tentative visant à raccorder le tuyau fourni à l'aide
d'adaptateurs ou de tout autre moyen à tout autre type de robinet
pourrait provoquer des dommages, un incendie ou des blessures
et peut annuler les caractéristiques de sécurité importantes
intégrées au système QCCMD-1.
CARACTÉRISTIQUES:
1. Toutes les bouteilles de propane utilisées avec cet appareil
doivent être fabriquées et étiquetées conformément aux
Specifications for LP Gas Cylinders (Spécifications pour les
bouteilles de GPL) du DOT (Department of Transportation)
des États-Unis ou à la norme nationale du Canada, CAN/
CSA-B339, Bouteilles et tubes utilisés pour le transport des
marchandises dangereuses; et de la Commission, le cas
échéant.
2. La bouteille de propane utilisée pour cet appareil ne doit pas
avoir une capacité supérieure à 20 lb (9 kg). Environ 18 po
(46 cm) de haut ou 12 po (12,20in) de diamètre.
3. Toutes les bouteilles de propane utilisées avec cet appareil
doivent être inspectées à chaque remplissage et requalifiées
par un centre de service autorisé à la date d'expiration (10
ans), conformément aux codes du DOT (États-Unis) et de la
CCT (Canada) pour les bouteilles de GPL.
4. Toutes les bouteilles de propane utilisées avec cet
appareil doivent être munies d'un robinet d'arrêt se
terminant dans un robinet d'évacuation de bouteille no 510,
spécifié dans la Standard for Compressed Gas Cylinder
Valve Outlet and Inlet Connection (Norme sur les raccords
de robinets de sortie et d'entrée pour les bouteilles de gaz
comprimé) (É.-U) ANSI/CSA-V-1-1977 (Canada) CSA B96.
Le système d'alimentation de la bouteille doit être conçu
pour permettre l'élimination des vapeurs. La bouteille doit
comporter un collier permettant de protéger le robinet de la
bouteille. La bouteille doit être installée selon les instructions
d'assemblage. Ne jamais remplir la bouteille à plus de 80 %
de sa capacité. Un incendie causant la mort ou des
blessures graves pourrait se produire. Le robinet de la
bouteille doit obligatoirement comporter un dispositif de
décharge communiquant directement avec l'atmosphère
intérieure de la bouteille.
figure 11
MANUTENTION :
1. Les règlements gouvernementaux interdisent l'expédition de
bouteilles de propane par les consommateurs.
2. Une bouteille de propane pleine est sous très haute pression.
Toujours manutentionner avec soin et transporter en
position verticale. Protéger le robinet contre les
dommages accidentels.
3. Ne pas pencher la bouteille de propane lors du raccordement
au régulateur. Fixer la bouteille de manière sécuritaire
pendant le transport, l'utilisation et le stockage.
4. Si la bouteille est inclinée après qu'elle ait été raccordée au
régulateur, couper le gaz, débrancher le régulateur et la faire
vérifier avant de l'utiliser à nouveau.
STOCKAGE :
1. Stocker la bouteille de propane à l'extérieur dans un endroit
bien ventilé.
2. Ne pas stocker la bouteille de propane en plein soleil, près
d'une source de chaleur ou de combustion.
3. Si vous avez l'intention de stocker le poêle à l'intérieur,
débrancher et retirer la bouteille de propane en premier. Un
bouchon antipoussière doit être installé sur les bouteilles non
raccordées. Les grandes bouteilles de propane ne doivent
pas être stockées dans un bâtiment, un garage ou tout autre
endroit fermé.
4. Tenir hors de la portée des enfants.
5. Lorsque la bouteille de propane est raccordée au poêle à gaz,
le poêle à gaz et la bouteille de propane doivent être stockés
à l'extérieur dans un endroit bien ventilé.
FONCTIONNEMENT :
1. Ne jamais raccorder votre poêle à gaz à une bouteille de
propane sans le régulateur fourni et JAMAIS À UNE
SOURCE DE PROPANE NON RÉGULÉE. Le régulateur de
gaz fourni avec l'appareil doit être utilisé.
2. Toujours effectuer un test d'étanchéité sur le raccordement de
la bouteille de propane au régulateur lors du raccordement
de la bouteille de propane à l'appareil. Voir la section « Test
d'étanchéité ».
3. NE PAS utiliser l'appareil s'il y a une odeur de propane.
Éteindre toute flamme et déterminer la source du propane
avant de poursuivre. NE PAS allumer l'appareil jusqu'à ce
que la fuite de propane ait été trouvée et colmatée et que la
zone ait été correctement ventilée.
25