Publicité

Liens rapides

BBB Med S9001
Manuel d'utilisation
CABINE A LEDS BODY BOOST BED
1
Manuel du Body Boost Bed | V12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BBB Med S9001

  • Page 1 BBB Med S9001 Manuel d’utilisation CABINE A LEDS BODY BOOST BED Manuel du Body Boost Bed | V12...
  • Page 2: Manuel

    BBB Med S9001 Manuel d’utilisation Félicitations pour l'achat de votre Body Boost Bed BBB Med S9001. Votre nouveau produit a été fabriqué avec le plus grand soin et attention et se composent de pièces de haute qualité. MANUEL Ce manuel fournit les informations nécessaires sur les avertissements, les instructions et le montage.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES........................3 À LIRE AU PRÉALABLE ......................... 4 EXCLUSIONS D’UTILISATION ....................... 5 AVERTISSEMENTS POUR LE CLIENT .................... 5 INFORMATION GÉNÉRALE DU BODY BOOST BED BBB S9001 ............ 5 FONCTION DE PRÉCHAUFFAGE "WELLTHERM"................6 TECHNOLOGIE MULTIFRÉQUENCE ..................... 6 PROTOCOLES ..........................8 INSTRUCTIONS D'OPÉRATION DE VOTRE BBB S9001 ..............
  • Page 4: À Lire Au Préalable

    être effectué que par le personnel agréé par le fabricant. BBB S9001 ne peut être installé que si l'humidité ambiante de la pièce est inférieure à 60%. Lors de l'installation du BBB S9001, garder à l'esprit l'espace et les distances minimales prescrites dans la section Dimensions de ce manuel (le dos et les deux côtés latéraux du BBB...
  • Page 5: Exclusions D'utilisation

    INFORMATION GÉNÉRALE DU BODY BOOST BED BBB S9001 Le BBB S9001 est conçu pour le traitement complet du corps équipé de 6750 diodes LED non thermiques (bleu, rouge et proche infrarouge). En raison de la haute qualité des LED, les leds ont une durée de vie jusqu'à...
  • Page 6: Fonction De Préchauffage "Welltherm

    Pourquoi le BBB S9001 est une percée dans la technologie de photothérapie par LED ? Le BBB S9001 est une cabine pour le corps équipé de 6750 diodes LED non thermiques (bleu, rouge et proche infrarouge) fonctionnant en même temps et commutant sur plusieurs fréquences simultanément avec tous les paramètres prédéfinis pour un traitement optimal.
  • Page 7 Le multi-fréquence couvre tout le spectre des bio-fréquences et s'étend de 12,2 Hz à plus de 142.857 Hz. (Body Boost Bed multi fréquences de 12.2Hz à plus de 142.857 Hz). BBB S9001 est recommandé pour : ➢...
  • Page 8: Protocoles

    BBB Med S9001 Manuel d’utilisation PROTOCOLES ➢ L'utilisateur doit être entièrement déshabillé pour utiliser le BBB S9001 ➢ Avant le premier traitement utilisateur sera informé de la façon d'utiliser la cabine. ➢ Séance unique de 25 minutes REMARQUE : Les protocoles suivants ne sont qu'un guide. Les traitements peuvent varier en fonction de la gravité...
  • Page 9: Instructions D'opération De Votre Bbb S9001

    NOTE IMPORTANTE : Pendant le traitement, l'utilisateur ne doit pas porter ni vêtement, ni bijou. Le BBB S9001 a été conçu pour être convivial. Le panneau de commande de l'écran tactile est composé de : • Un programme préétabli : une session dure 25 minutes. (L'opération peut être arrêtée et démarrée au milieu du cycle).
  • Page 10: Fonctionnement

    BBB Med S9001 Manuel d’utilisation FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL : Sélectionnez l'option à gauche Sélectionnez l'option à droite Faites défiler vers le haut dans l'option sélectionnée Faites défiler vers le bas dans l'option sélectionnée Démarrer/ Arrêter/ Pause/feu vert prêt à l'emploi Affichage...
  • Page 11: Mode Autonome

    Mode autonome : Appuyez une fois. La durée maximale de la session s'affiche sur l'écran. Appuyez une fois pour confirmer la durée de la séance. Le BBB S9001 est allumé et la séance commence. 15:00 Set time Pause mode : Appuyez une fois pendant la session pour mettre le BBB S9001 en mode pause.
  • Page 12: Contrôle Des Fonctions

    BBB Med S9001 Manuel d’utilisation CONTRÔLE DES FONCTIONS Les boutons peuvent être utilisé pour sélectionner la fonction de contrôle souhaité. Seules les options installées seront affichées sur l'écran. Refroidissement/chauffage du corps : Le bouton peut être employé pour augmenter les ventilations inhérentes au refroidissement/chauffage sur le corps.
  • Page 13 BBB Med S9001 Manuel d’utilisation Fonction de préchauffage "WELLTHERM": "Welltherm" chauffage L'utilisateur peut au choix activer au désactiver le chauffage (position OFF ou ON) dans le "Welltherm". Lorsque la séance de traitement commence le chauffage sera actif. Switch song (avec système de son uniquement) : Si "Channel 1"...
  • Page 14 BBB Med S9001 Manuel d’utilisation Volume de musique (avec système de son uniquement) : Le bouton peut être utilisé pour augmenter le volume des haut-parleurs. Le bouton peut être utilisé pour diminuer le volume des haut-parleurs. Le texte "Volume" apparaît en bas de l'écran. Le volume peut être réglé à 8 niveaux.
  • Page 15: Lecture Des Compteurs Horaires Et Des Versions Des Logiciels

    Note : Lorsque l'un des défauts critiques mentionnés ci-dessus apparaît sur l'écran, vous ne devez plus utiliser le BBB MED S9001 et la prise électrique doit être retirée de la prise du réseau électrique. Contactez votre revendeur. Si une autre défaillance se produit, le BBB MED S9001 sera toujours opérationnel, mais les fonctions ne seront pas entièrement disponibles.
  • Page 16: Nettoyage De Votre Bbb S9001

    BBB Med S9001 Manuel d’utilisation NETTOYAGE DE VOTRE BBB S9001 Le matériau acrylique protégeant la source de lumière ne doit pas être nettoyé à l'aide de nettoyants à base d'alcool. N'utilisez pas de pâtes abrasives ou de produits de nettoyage et veillez à...
  • Page 17: Symboles

    Portez les lunettes de protection fournies par les émetteurs IR (irradiation infrarouge) Longueur d'onde de protection : 190nm-2000nm Symbole d'avertissement : Attention Symbole d'avertissement : BBB S9001 doit être déconnecté de la source d'énergie Symbole d'avertissement : Retirez la prise électrique Symbole: Auvent...
  • Page 18: Garantie

    GARANTIE Nos appareils sont fabriqués avec la plus grande attention dans le plus grand respect des normes en vigueur. Chaque BBB S9001 est fabriqué pour répondre aux normes internationales IEC/EN. Nous fournissons une garantie fabricant de 2 ans. Votre nouvel appareil a une garantie du fabricant de 2 ans, qui commence à la date d'installation et de mise en service.
  • Page 19: Sécurité De Base Et Performances Essentielles

    être utilisé à moins de 30 cm (12 pouces) à partir de n'importe quelle partie du BBB MED S9001, y compris ses câbles. L'appareil n'est pas nocif pour l’utilisateur ou l'opérateur lorsqu'il est utilisé dans un environnement testé...
  • Page 20: Décharge Électrostatique

    BBB Med S9001 Manuel d’utilisation Décharge électrostatique : Mode de Programme de thérapie avec chauffage et ventilateurs ON fonctionnement Niveau de Polarité Point d'essai Contact décharge Décharge d'air décharge (kV) + / - + / - Changements de fonctionnement observés pendant les essais : aucun changement observé...
  • Page 21 BBB Med S9001 Manuel d’utilisation **Modulation de l'impulsion 217Hz **Modulation de l'impulsion 18Hz 1720 **Modulation de l'impulsion 1845 217Hz 1970 2450 **Modulation de l'impulsion 217Hz 5240 5500 **Modulation de l'impulsion 5785 217Hz Transitoire/test d'immunité à l'éclatement Mode de fonctionnement Programme de thérapie, avec chauffage et...
  • Page 22 BBB Med S9001 Manuel d’utilisation Immunité aux perturbations conduites induites par les champs RF (CS) Mode de Programme de thérapie, avec chauffage et fonctionnement ventilateurs ON Fréquence Niveau Modulation Point d'essai 150kHz - 80MHz Changements de fonctionnement observés pendant les essais : aucun changement observé...
  • Page 23: Dimensions Et Placements

    BBB Med S9001 Manuel d’utilisation DIMENSIONS ET PLACEMENTS 2400mm 2300 mm 1540 mm 1360 mm Manuel du Body Boost Bed | V12...
  • Page 24 BBB Med S9001 Manuel d’utilisation Les distances recommandées par rapport au mur ou à d'autres appareils : Manuel du Body Boost Bed | V12...
  • Page 25: Coordonnées

    BBB Med S9001 Manuel d’utilisation COORDONNÉES BODY BOOST BED D.O.O 13. Oktobra 42 11231 Belgrade, SERBIE www.bodyboostbed.com Courrier électronique : info@bodyboostbed.com Tél. : 381 11 4071859 Version 12 23.Mars 2018 Manuel du Body Boost Bed | V12...

Table des Matières