Publicité

Liens rapides

FG Series
(120V, 230V)
Inline Centrifugal Fans / Ventilateurs Centrifuge en ligne
Ventiladores para Conductos Circulares
THIS KIT INCLUDES:
Inline Fan FG, 1 pc
Fan Mounting Bracket, 1 pc
Bracket Hardware, 1 pc
Electrical Box Hardware, 1 pc
Operation and Installation Manual, 1 pc
FG 12
FG 12XL
United States
Tel.: 800 747 1762
Canada
Tel.: 800 565 3548
Latinoamérica
Tel.: +52 55 1328 7328
To ensure quiet operation of ENERGY STAR® qualified inline and remote fans, each fans shall be installed using sounds attenuation techniques appropriate for the installation.
For bathroom and general ventilation applications, at least 8 feet of insulated duct shall be installed between the exhaust or supply grilles(s) and the fan. For kitchen range hood remote
ventilation applications, where metal duct is generally required by code, a metal sound attenuator shall be installed between the range hood and the fan.
Pour assurer un fonctionnement silencieux des ventilateurs et des ventilateurs à distance qualifiés ENERGY STAR®, chaque ventilateurs doit être installé en utilisant des techniques
d'atténuation du son appropriées pour l'installation. Pour les applications de salles de bain et les applications de ventilation générales, au moins 8 pieds de conduits flexible isolé doivent
être installées entre les grilles d'évacuation et d'approvisionnement du ventilateur. Pour les applications de hotte de cuisinière à distance, où un conduit en métal est généralement requis
par le code du bâtiment, un atténuateur acoustique en métal doit être installé entre la hotte et le ventilateur.
Para asegurar una operación silenciosa de los ventiladores en línea certificados ENERGY STAR®, cada ventilador debe instalarse utilizando técnicas de atenuación de sonido apropiadas
para cada caso. Para baños y aplicaciones comunes de ventilación se recomienda instalar por lo menos 8' de ducto flexible con aislamiento entre la rejilla de expulsión y/o inyección y el
ventilador. Para campanas de cocina con un ventilador de extracción remoto, done se usa por código ducto rígido, se recomienda instalar un atenuador de sonido entre la campana y el
ventilador.
Installation and Operation Manual
Manuel d'installation et d'opération
Manual de Instalación y Mantenimiento
CE KIT COMPREND:
Ventilateur en ligne FG, 1 pc
Support de montage, 1 pc
Vis et matériel d'assemblage, 1 pc
Matériel de boîte électrique, 1 pc
Manuel d'installation, 1 pc
FG 10
FG 8
FG 10XL
FG 8XL
ESTE KIT INCLUYE:
Ventilador para conducto circular FG, 1 pc
Soporte de montaje, 1 pc
Herrajes y tornillos, 1 pc
Herrajes para caja electrica, 1 pc
Manual de Instalación, 1 pc
FG 6
FG 5
FG 6XL
FG 5XL
FG 4
FG 4XL
Fantech Inc. certifies that
the FG Series shown herein
is licensed to bear the AMCA
Seal. The ratings shown are
based on tests and procedures
performed in accordance with
AMCA Publication 211 and
AMCA Publication 311 and
comply with the requirements
of the AMCA Certified Ratings
Program.
Item #: 400017
Rev Date: 2019-07-05
Fantech Inc. certifie que les
Fantech Inc. certifica que los
ventilateurs de la série FG décrits
modelos que aparecen en este
aux présentes portent le sceau
documento están autorizados
de l'ACMA. Les caractéristiques
para llevar el sello de AMCA.
indiquées sont fondées sur les
Las clasificaciones se basan
essais et procédures effectués
en pruebas y procedimientos
conformément aux publications
realizados de acuerdo con
211 et 311 de l'ACMA, et
el documento AMCA 211
répondent aux exigences du
y en cumplimiento con los
programme de certification des
requisitos del programa AMCA
caractéristiques.
para la certificación.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fantech FG 4

  • Page 1 FG 8 FG 12XL FG 10XL FG 8XL Fantech Inc. certifies that Fantech Inc. certifie que les Fantech Inc. certifica que los the FG Series shown herein ventilateurs de la série FG décrits modelos que aparecen en este is licensed to bear the AMCA aux présentes portent le sceau...
  • Page 2 Para ventiladores Modelo duct work to inlet and outlet. It is critical that the FG, fixer les attaches FANTECH FC et insérer les vis FG, conecte abrazaderas FANTECH FC e inserte screw penetrate the metal of the inlet flange but not à...
  • Page 3 WARNINGS ADVERTENCIAS ADVERTISSEMENTS 1. WARNING! TO REDUCE THE RISK OF FIRE, 1. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO 1. AVERTISSEMENTS POUR RÉDUIRE LES ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS - DE INCENDIO, CONMOCION ELECTRICA O RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGE OBSERVE THE FOLLOWING: LESIONES A PERSONAS, OBSERVE LO ELECTRIQUE OU RISQUE DE BLESSURES.
  • Page 4 (x4) Models • FG12 / FG12XL Electrical box screw (x2) (x1) Bracket (x1) DIMENSIONS • DIMENSIONES Model • Modèle • Modelo FG 4 3 3/4 " FG 4XL 2 " FG 5 FG 5XL FG 6 FG 6XL FG 6M...
  • Page 5: Horizontal Installation

    3. Flex, spiral, or snap lock ducting may be used. If using rigid duct, Fantech FC clamps are recommended to connect duct work to the fan (see illustration 2). FC clamps make an air tight seal at the connection points and reduce vibrations transmitted throughout the duct system.
  • Page 6 Mounting Bracket & Screw Locations for FG Illustration 2 Clamp Fastener Duct Fan Spiral duct Models Models • 4 • 4XL • 5 • 5XL Fans may be suspended without special mounting brackets. Vibration absorbing material Models Models • 6 •...
  • Page 7 3. Conduits flexibles, en spiral ou en verrou d’accrochage peuvent être utilisés. Si vous utilisez un conduit rigide, les pinces de raccordement FC de Fantech sont recommandées pour relier les conduits au ventilateur (voir illustration 2). Les pinces FC créent un joint étanche à l’air au niveau des points de raccordement et réduisent les vibrations transmises à trav- ers le réseau de conduits.
  • Page 8: Entretien

    2. Si le ventilateur ne fonctionne toujours pas, consulter le représentant 1. Si le ventilateur cesse de fonctionner, vérifier ce qui suit: FANTECH pour instructions quant au retour et au remplacement. a. Consulter le diagramme de raccordement électrique inclus afin d’assurer les bons raccords.
  • Page 9 3. Flex, espiral o complemento de ducto tipo “snap lock” se pueden utilizar. Si utiliza conducto rígido, se recomienda Fantech FC abrazaderas para conectar los conductos al ventilador (vea la ilustración 2). FC abrazaderas crea un sello hermético de aire en los puntos de conexión y reduce las vibraciones transmitidas en todo el sistema de...
  • Page 10 Nota: Seleccione el control basado en tensión. ANALISIS DE FALLAS 1. Si el ventilador deja de funcionar, por favor comprobar lo siguiente: 2. Si el ventilador sigue sin funcionar, pida al representante de Fantech a. Consulte los diagramas de cableado adjuntos para comprobar instrucciones de devolución/reemplazo.
  • Page 11: Limitation Of Warranty And Liability

    DURING ENTIRE WARRANTY PERIOD: END USER, AS CREDIT TO DISTRIBUTOR’S ACCOUNT WILL BE Fantech will repair or replace any part which has a factory defect in PENDING INSPECTION AND VERIFICATION OF ACTUAL DEFECT BY workmanship or material. Product may need to be returned to the FANTECH.
  • Page 12: Garantie De 5 Ans

    DISTRIBUTEUR NE DOIT PAS REMPLACER SANS FRAIS POUR Limites de garanties et de responsabilités Cette garantie ne s’applique à aucun produit de Fantech ou à aucune des dommages dut à la négligence ou a des conseils incorrects ou pièce détachée dont la défectuosité relève d’une erreur d’installation ou autres causes, Fantech ne pourra être tenu pour responsable des...
  • Page 13 Es posible que el producto deba ser DISTRIBUIDOR ESTARÁ A LA ESPERA DE INSPECCIÓN Y VERIFICACIÓN devuelto a la fabrica Fantech, juntamente con una copia de la constancia DEL DEFECTO REAL POR FANTECH.
  • Page 14 For installations in which the fan is connected to a range hood, or if an Ceiling exhaust grill connected to the fan is located above or near the cooking surface, as shown, be sure to observe the following safety warning: Cooking Area WARNING!! TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK.
  • Page 15 Es imprescindible observar las siguientes medidas de seguridad en Cielo raso aquellas instalaciones en que el ventilador está conectado a la campana de humos, o cuando el escape del asador conectado al ventilador está situado Superficie de encima o cerca de la superficie de cocina. cocinar ADVERTENCIA!!! PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, USE SOLAMENTE EN DUCTOS METÁLICOS...
  • Page 16 Fantech reserves the right to make technical changes. Fantech se réserve le droit de faire des changements Fantech se reserva el derecho de hacer modificaciones For updated documentation please refer to www.fantech.net techniques. Pour de la documentation à jour, s'il vous plaît se técnicas en cualquier momento.

Table des Matières