Publicité

Liens rapides

A
M
ssembly Instructions
I
ontageanleitung
nstructions de montage
Orion 1350 - Canopy
135x90x35cm / 53¼"x 35½"x13¾"
Email: infoA@palram.com
I
www.palramapplications.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Palram Orion 1350

  • Page 1 Instructions ontageanleitung nstructions de montage Orion 1350 - Canopy 135x90x35cm / 53¼”x 35½”x13¾” Email: infoA@palram.com www.palramapplications.com...
  • Page 2: Instructions D'assemblage

    Note: You are solely reponsible for determining whether the handling, storage, assembly, installation or use of this product is safe and appropriate in any loction or for any given application. Palram is not responsible for any damages or injury to you, any other person or any property resulting from the improper handling, storage, installation, assembly or use of this product, or the failure to follow Palram’s written instructions regarding the handling, storage, installation, assembly and use of this product.
  • Page 3: Istruzioni Di Montaggio

    Nota Bene: Sei responsabile esclusivamente per la determinazione che il maneggio, il deposito, il montaggio, l’installazione o l’uso di questo prodotto è sicuro ed adeguato in ogni luogo e per ogni determinata applicazione. La ditta Palram non è responsabile per alcun danno o lesione provocati a te o a qualsiasi altra persona o alla proprietà quale risultato di inadeguato maneggio, deposito, installazione, montaggio o uso di questo prodotto o mancata osservanza delle istruzioni scritte fornite dalla ditta Palram che riguardano il maneggio, il deposito, l’installazione, il montaggio o l’uso di questo prodotto.
  • Page 4: Montage-Instructies

    Opmerking: U bent er zelf verantwoordelijk voor om te bepalen dat de behandeling, opslag, montage, installatie of gebruik van dit product veilig is en geschikt voor de locatie en met een bepaald werktuig kan worden gebruikt. Palram draagt geen verantwoordelijkheid voor schade of aangebrachte verwonding aan uzelf, een ander persoon of bezit, voortkomende uit onjuist gebruik, opslag, installatie, montage of gebruik van dit product, of het verzuim om Palram’s geschreven instructies op te volgen voor opslag, installatie, montage en gebruik van dit product.
  • Page 5: Οδηγίες Συναρμολόγησης

    Usted es solamente responsable en determinar si el manejo, el almacenaje, el montaje, la instalación o el uso de este producto es seguro y apropiado en cualquier localización o para cualquier aplicación. Palram no es responsable por ningún daño o lesión a usted, a ninguna otra persona o a ninguna propiedad como resultado del incorrecto manejo, almacenaje, instalación, montaje o uso de este producto, o la falta en seguir las instrucciones escritas de Palram con respecto al manejo, almacenaje, instalación, montaje y uso de este producto.
  • Page 6 Obs: Du är ensamt ansvarig för att fastställa om hantering, förvaring, montering, installation eller användning av den här produkten är säker och lämplig för en plats eller ett bestämt användningsområde. Palram är inte ansvarig för skada eller personskador på dig eller någon annan person eller egendom som följd av felaktig hantering, förvaring, installation, montering eller användning av denna produkt, eller underlåtenhet att följa Palrams skriftliga anvisningar för hantering, förvaring, installation, montering och användning av produkten.
  • Page 7: Instrução De Instalação

    Вы полностью отвечаете за безопасность обращения, хранения, сборки, установки и использования данной продукции. Palram\представитель PALRAM не является ответственным за любое повреждение или ущерб Вам, любой другой персоне или имуществу из-за неправильного обращения, хранения, установки или использования этого изделия или отказа следовать этой инструкции, данной Palram в писменном виде, в которой...
  • Page 8: Uputstvo Za Montažu

    Vi ste osobno odgovorni za odredjivanje da li je rukovanje ovim proizvodom,njegovo smještanje,montaža,instaliranje ili upotreba sigurno i da li je ovaj proizvod pogodan za postavljanje na svakoj lokaciji ili pogodan za bilo koju datu primjenu.PALRAM nije odgovoran ni za kakvu štetu ili povredu nanetu vama, bilo kojoj drugoj osobi ili imovini, ako su one nastale kao rezultat neodgovarajućeg rukovanja,skladištenja,instaliranja, montaže ili upotrebe ovog proizvoda ili zbog propusta da se sljede PALRAM - ove pisane instrukcije koje se odnose na rukovanje,skladistenje,instalaciju sklapanje I upotrebu ovog proizvoda.
  • Page 9 Sporočilo: Edino vi ste odgovorni ob določitvi če je rokovanje, skladiščenje, montaža, instalacija ali uporaba tega izdelka varna in primerna za določeno lokacijo ali primerna za določeno uporabo. PALRAM ni odgovoren ni za kako škodo ali okvaro, ki je posledica vašega dela zaradi neprimernega rokovanja, skladiščenja, instalacije, montaže ali uporabe tega izdelka, ali pomanjkanja izvajanja PALRAM – ovih pisnih navodil glede rokovanja, skladiščenja, instalacije, montaže ali uporabe tega izdelka.
  • Page 10 Poznámka: Vy ste výhradne zodpovedný za stanovenie toho, či je manipulácia, skladovanie, montáž, inštalácia alebo používanie tohto produktu bezpečné a vhodné na akomkoľvek mieste alebo akékoľvek dané aplikácie. Palram nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené vám alebo akejkoľvek inej osobe alebo za škody na majetku, vyplývajúce z nesprávnej manipulácie, skladovania, montáže, inštalácie alebo používania tohto produktu, alebo v dôsledku nedodržiavania písomných inštrukcií...
  • Page 11 Palram cu privire la manipularea, depozitarea, instalarea, asamblarea şi folosirea acestui produs. Acest produs este destinat doar pentru uzul casnic. Nu folosiţi acest produs pentru oricare altă...
  • Page 12: Instrukcja Montażu

    Not: Yalnızca bu ürünün işleme, saklama, birleştirme, yükleme veya kullanımında herhangi bir yer veya verilen uygulama için güvenli ve uygun olduğunun belirlenmesinden sorumlusunuz. Palram sizin, diğer kişilerin veya herhangi bir malın bu ürünün uygunsuz işleme, saklama, yükleme, birleştirme ve kullanımından veya bu ürünün işleme, saklama, yükleme, birleştirme ve kullanımı hususunda Palram’ın yazılı talimatlarının uygulanmasındaki ihmalden kaynaklı...
  • Page 13 Du er ene og alene ansvarlig for å avgjøre om håndtering, lagring, montering, installering eller bruk av dette produktet er trygt og passende for hvert sted eller hvert bruk. Palram er ikke ansvarlig for skader eller men i forhold til...
  • Page 14 Item Qty. Item Qty. Item Qty. Item Qty. 7057 4020 4000 7054 (+1) (+1) 7055 5000 4010 (+3) (+1) 7056 7050 4003 (+1) (+1) 7176 7051 7049 (+1) (+1)
  • Page 15 7057 7057 10mm 5/16” 9 cm 3.5” 7050 4010 7050 4010 7050 7057 7057 4010...
  • Page 16 7054 7054 7057 7176 7056 7054 7176 4003 10 mm 7054 7176 7057 7176 Back 7056 Front...
  • Page 17 13 mm 4020 4000 7055 7055 5000 7055 7051 7049 7051 7051 7049 7049...

Table des Matières