Publicité

Liens rapides

ATTENTION
(1) Contient des petites pièces qui pourraient être avalées par les enfants.
(2) Utiliser en champ libre, sans interférence d'ondes.
(3) Lorsque les batterie de l'émetteur sont faibles, arrêter immédiatement et changer les batteries.
(4) Ne pas se débarrasser n'importe où des éléments de l'emballage afin d'éviter la pollution de l'environnement.
(5) Conserver le modèle et l'émetteur dans un endroit frais et sec.
(6) Tenir à l'écart du feu, de la chaleur et de l'humidité.
(7) Si la batterie a été mouillée, s'assurer de bien l'essuyer et de la sécher complètement.
CONFIGURATION DU PRODUIT
Chargeur
RETIRER LA CARROSSERIE
Enlever les clips et
retirer la carrosserie
MANUEL D'UTILISATION
Monster
Truck
Pack de batteries Li-Po
7.4V 1600mAh
Émetteur
Clé
hexagonale
S'assurer que les accessoires sont correctement
attachés, retirer le film de protection de la
carrosserie avant d'allumer le modèle.
- 1 -
FR
Manuel
d'utilisation
Clips x4

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Funtek MT-TWIN

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION ATTENTION (1) Contient des petites pièces qui pourraient être avalées par les enfants. (2) Utiliser en champ libre, sans interférence d’ondes. (3) Lorsque les batterie de l’émetteur sont faibles, arrêter immédiatement et changer les batteries. (4) Ne pas se débarrasser n’importe où des éléments de l’emballage afin d’éviter la pollution de l’environnement. (5) Conserver le modèle et l’émetteur dans un endroit frais et sec.
  • Page 2: Déclaration De Conformité Selon La Directive R&Tte 1999/05/Ce

    5 place de Rome 13006 Marseille France Declare que le produit suivant : Modèle réduit radiocommandé MT-TWIN Item # FTK-MT-TWIN Catégorie d’équipement : 1 Ce pictogramme indique que le produit ne doit pas être traité comme déchet ménager. Vous devez veiller à éliminer ce produit Correspond aux exigencies essenttieles de la directive FTEG (Article 3 de la directive R&TTE)
  • Page 3: Charger Et Installer Le Pack De Batteries Rechargeable

    CHARGER ET INSTALLER LE PACK DE BATTERIES RECHARGEABLE 1. Description de la LED du chargeur : 2. Pressez sur les 2 côtés du couvercle de batterie sous les chassis, puis retirer le couvercle (Figure 1). LED verte allumée : alimenté LED rouge allumée : chargement en cours LED rouge éteinte : entièrement chargé...
  • Page 4: Installer Les Batteries De L'émetteur

    INSTALLER LES BATTERIES DE L’ÉMETTEUR 1. Retirer le cache du compartiment à piles sous l’émetteur (figure 4) 2. Installer 3 piles 1.5V AA (non fournies) dans le bon sens (Figure 5) 3. Refermer le compartiment à piles (Figure 6) ATTENTION ! 1.
  • Page 5: Fonction Des Boutons De L'émetteur

    FONCTION DES BOUTONS DE L’ÉMETTEUR A. Interrupteur Lors du 1er appairage, le véhicule et l’émetteur doivent être allumés à 3 sec d’intervalle afin d’appairer la fréquence. Les LEDs rouge et bleue sur l’émetteur deviendront fixes si l’appairage fonctionne, idem pour la LED sur le véhicule. B.
  • Page 6: Inversion De Direction

    D. Inversion de direction GAUCHE DROITE DROITE GAUCHE • Lorsque le bouton est sur NOR, tourner le volant dans le sens des aiguilles et la voiture tournera à droite; tourner le volant dans le sens contraire des aiguilles et la voiture tournera à gauche. •...
  • Page 7: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT 1. TOUJOURS alluler l’émetteur avant le récepteur. TOUJOURS éteindre le récepteur avant l’émetteur. 2. TOUJOURS utiliser le véhicule sur une grande aire dégagée. 3. ATTENTION : Faire très attention que le niveau de l’eau soit plus bas que le chassis du véhicule. Si trop d’eau s’infiltre Utiliser le vehicule sur sol glissant ou en intérieur peut dans la carrosserie et endommage le fonctionnement du causer des accidents à...
  • Page 8: Cause Possible

    TROUBLESHOOTING Problème Cause Possible Solution • Vérifier / changer batteries Temps de course • Batterie endommagée / déchargée • Vérifier / nettoyer / remplacer court • Moteur sale ou charbons usés • Moteur sale ou charbons usés • Vérifier / nettoyer / remplacer Voiture au ralenti •...
  • Page 9: Spare Parts

    - Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung für den späteren Gebrauch gut auf. SPARE PARTS / PIÈCES DÉTACHÉES FTK-MT-TWIN-01 FTK-MT-TWIN-03 FTK-MT-TWIN-04 Carrosserie peinte Funtek MT-Twin Support de carrosserie MT-Twin Pare-choc avant MT-Twin MT-Twin prepint body MT-Twin Body post MT-Twin Front bumper FTK-MT-TWIN-05...
  • Page 10 MT-Twin rear cover MT-Twin battery cover MT-Twin steering arm set FTK-MT-TWIN-20 FTK-MT-TWIN-21 FTK-MT-TWIN-22 Roues complètes MT-Twin (x2) Amortisseurs origines MT-Twin (x2) Servo 5 fils pour MT-Twin MT-Twin complety tyres (x2) MT-Twin standard shocks set (x2) MT-Twin 5 wires servo - 10 -...
  • Page 11 FTK-MT-TWIN-26 FTK-MT-TWIN-27 FTK-MT-TWIN-28 Radiocommande MT-Twin Hexagones aluminium MT-Twin (x4) Renfort chassis inférieur MT-Twin MT-Twin transmitter MT-Twin Aluminium alloy wheel hub hex (x4) MT-Twin Arm connector set FTK-MT-TWIN-29 FTK-MT-TWIN-30 FTK-MT-TWIN-31 Ecrous de roues MT-Twin (x4) Cardans avants CVD MT-Twin (x2) Noix de roues arrières MT-Twin (x2)
  • Page 12: Important

    FTK-MT-TWIN-38 FTK-MT-TWIN-39 FTK-MT-TWIN-40 Vis 3x36mm MT-Twin (x4) Moteur type 390 MT-Twin Batterie Li-Po 7,4 V 1600mAh MT-Twin MT-Twin 3x36mm screws (x4) MT-Twin 390 motor MT-Twin Li-Po battery 7,4v 1600 mAh FTK-MT-TWIN-41 HT-501370 Chargeur MT-Twin Clips carrosserie 1/18 (x10) MT-Twin Charger...
  • Page 13 - 13 -...
  • Page 14 - 14 -...
  • Page 15 - 15 - - 15 -...

Table des Matières