Makita DFJ206 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour DFJ206:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Cordless Fan Jacket
Blouson ventilé sans fil
FR
Akku-Klima-Jacke
DE
Giacca ventilata a batteria
IT
NL
Accuventilatorjas
Chamarra Ventilada
ES
Inalámbrica
Jaqueta Ventilada a Bateria
PT
DA
Akku ventilatorjakke
Ζακέτα με φορητό
EL
ανεμιστήρα
Kablosuz Fanlı Mont
TR
DFJ206
DFJ207
DFJ304
DFJ305
DFJ405
DFJ407
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
KULLANMA KILAVUZU
6
12
18
24
30
36
42
48
54
60

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita DFJ206

  • Page 1 Giacca ventilata a batteria ISTRUZIONI PER L’USO Accuventilatorjas GEBRUIKSAANWIJZING Chamarra Ventilada MANUAL DE Inalámbrica INSTRUCCIONES Jaqueta Ventilada a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES Akku ventilatorjakke BRUGSANVISNING Ζακέτα με φορητό ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ανεμιστήρα Kablosuz Fanlı Mont KULLANMA KILAVUZU DFJ206 DFJ207 DFJ304 DFJ305 DFJ405 DFJ407...
  • Page 2 DFJ206, DFJ207, DFJ304, DFJ305 DFJ405, DFJ407 Fig.1 18 V / 14.4 V 10.8 V Fig.2 Fig.3...
  • Page 3 Fig.4 Fig.6 Fig.7 Fig.5 Fig.8...
  • Page 4 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Page 5 Fig.17 Fig.18 Fig.19 Fig.20...
  • Page 6: Operating Time

    Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. SPECIFICATIONS Model: DFJ206 DFJ207 DFJ304 DFJ305 DFJ405 DFJ407 USB power supply port DC 5V, 2.1A, Type A...
  • Page 7: Intended Use

    Save all warnings and instruc- Symbols tions for future reference. The following show the symbols used for the equip- Never use the fan jacket when temperature ment. Be sure that you understand their meaning before reach more than 50°C (122°F). Also avoid use use.
  • Page 8: Electrical Safety

    Always place the cover over the causing fires, personal injury and damage. It will USB port when not charging a lower voltage device. also void the Makita warranty for the Makita tool and Otherwise there is risk of fire. charger. Important safety instructions for...
  • Page 9: Parts Description

    PARTS DESCRIPTION ► Fig.1 Battery holder (10.8 V / Battery holder (14.4 V Loop for name badge Loop for arm badge 10.8 V - 12 V max) /18 V) (optional accessory) (optional accessory) Sleeve holder Battery pocket Mesh pocket for ice pack Fan unit Power cable Anti-slip rubber Hood (DFJ207, DFJ305 and...
  • Page 10: Functional Description

    Turbo button FUNCTIONAL DESCRIPTION By pressing turbo button on the battery holder, the jacket works in turbo mode for quick cooling. Turbo mode lasts for a minute and then air speed returns to normal. NOTICE: The fan jacket is effective when the ► Fig.14: 1. Turbo button humidity and temperature of intake air are lower than those of the body surface.
  • Page 11: Optional Accessories

    Use a laundry net when using a washing machine. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Page 12: Durée De Fonctionnement

    à la charge de l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. SPÉCIFICATIONS Modèle : DFJ206 DFJ207 DFJ304 DFJ305 DFJ405 DFJ407 Port USB...
  • Page 13: Utilisations

    Conservez toutes les mises en Symboles garde et instructions pour réfé- Vous trouverez ci-dessous les symboles utilisés pour rence ultérieure. l’appareil. Veillez à comprendre leur signification avant toute utilisation. N’utilisez jamais le blouson ventilé lorsque la température dépasse 50 °C. Par ailleurs, évitez Lire le mode d’emploi. de l’utiliser dans un environnement à...
  • Page 14: Sécurité Électrique

    USB lorsque vous mages matériels et corporels. Cela annulera également la ne chargez pas de dispositif basse tension. Cela garantie Makita pour l’outil et le chargeur Makita. présente autrement un risque d’incendie. Conseils pour assurer la durée Consignes de sécurité...
  • Page 15: Description Des Pièces

    DESCRIPTION DES PIÈCES ► Fig.1 Porte-batterie (10,8 Porte-batterie (14,4 Boucle pour badge Boucle pour badge de V/10,8 à 12 V max.) V/18 V) d’identification bras (accessoire en option) (accessoire en option) Patte pour retrousser la Poche pour batterie Poche en maille pour Groupe ventilateur manche sachet réfrigérant Câble d’alimentation Caoutchouc antiglisse Capuche...
  • Page 16: Description Du Fonctionnement

    Lorsque vous serrez la bague, arrêtez-la au niveau du repère Témoins Charge près de la fente sur le groupe ventilateur. Après avoir fixé les restante groupes ventilateur, posez les filtres sur les supports de filtre. ► Fig.11: 1. Repère 2. Fente Allumé Éteint Clignotant REMARQUE : Anomalie Assurez-vous que le filtre recouvre possible complètement le support de filtre. Pour une meilleure pro- de la batterie.
  • Page 17: Accessoires En Option

    ATTENTION : Ces accessoires ou pièces ment du porte-batterie. complémentaires sont recommandés pour l’utili- sation avec l’outil Makita spécifié dans ce mode REMARQUE : Avant de connecter un dispositif d’emploi. L’utilisation de tout autre accessoire ou USB au porte-batterie (avec la batterie en place), sau- pièce complémentaire peut comporter un risque de...
  • Page 18: Technische Daten

    Beaufsichtigung oder Anweisung bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. TECHNISCHE DATEN Modell: DFJ206 DFJ207 DFJ304 DFJ305 DFJ405 DFJ407 USB-Stromversorgungsanschluss 5 V Gleichstrom, 2,1 A, Typ A (Sonderzubehör)
  • Page 19: Vorgesehene Verwendung

    Bewahren Sie alle Warnungen Symbole und Anweisungen für spätere Nachfolgend werden die für das Gerät verwende- Bezugnahme auf. ten Symbole beschrieben. Machen Sie sich vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut. Benutzen Sie die Klima-Jacke niemals bei Temperaturen über 50°C. Vermeiden Sie die Betriebsanleitung lesen.
  • Page 20: Elektrische Sicherheit

    Stromversorgungsanschluss. Anderenfalls Makita-Akkus. Die Verwendung von Nicht-Original- kann es zu einem Kurzschluss kommen, der Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert Rauch oder einen Brand verursachen kann. worden sind, kann zum Bersten des Akkus und 12. Schließen Sie die Stromquelle nicht an den USB- daraus resultierenden Bränden, Personenschäden...
  • Page 21: Bezeichnung Der Teile

    BEZEICHNUNG DER TEILE ► Abb.1 Akkuhalter (10,8 V / 10,8 Akkuhalter (14,4 V Schlaufe für Schlaufe für Armschild V - 12 V max.) /18 V) Namensschild (Sonderzubehör) (Sonderzubehör) Ärmelhalter Akkutasche Netztasche für Eisbeutel Gebläseeinheit Stromversorgungskabel Antirutschgummi Kapuze (nur DFJ207, DFJ305 (nur DFJ207, DFJ305 und DFJ407) und DFJ407) Anbringen oder Abnehmen der INSTALLATION Gebläseeinheit...
  • Page 22: Funktionsbeschreibung

    Ziehen Sie den Ring bis zur Markierung in der Nähe HINWEIS: Abhängig von den des Schlitzes an der Gebläseeinheit an. Decken Benutzungsbedingungen und der Sie die Filteraufsätze nach dem Anbringen der Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringfügig Gebläseeinheiten mit Filtern ab. von der tatsächlichen Kapazität abweichen. ► Abb.11: 1. Markierung 2. Schlitz Akku-Schutzsystem ANMERKUNG: Vergewissern Sie sich, dass der...
  • Page 23 VORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in Der Akkuhalter (mit dem Akku) kann als externe dieser Anleitung beschriebenen Makita-Werkzeug Stromquelle für USB-Geräte fungieren. empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile Öffnen Sie die Abdeckung, und schließen oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr Sie ein USB-Kabel (nicht mitgeliefert) an den darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder...
  • Page 24 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885577-991 EN, FR, DE, IT, NL, ES, PT, DA, EL, TR www.makita.com 20170118...

Ce manuel est également adapté pour:

Dfj207Dfj304Dfj305Dfj405Dfj407

Table des Matières