Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

NPTP-O
1500-3500
23305 GA Neptun NPTP-O 1500-3500_end.indd 1
23305 GA Neptun NPTP-O 1500-3500_end.indd 1
DE
Gebrauchsanleitung
GB
Operating instructions
FR
Notice d'emploi
IT
Istruzioni d'uso
ES
Instrucciones de uso
NL
Gebruiksaanwijzing
PL
Instrukcja użytkowania
CZ
Návod k použití
SK
Návod na použitie
HU
Használati útmutató
SI
Navodila za uporabo
HR
Uputa o upotrebi
BG
Упътване за употреба
RU
Руководство по
эксплуатации
DK
Brugsanvisning
NO
Brugsanvisning
SE
Brugsanvisning
FI
Käyttöohje
04.12.13 15:04
04.12.13 15:04

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Neptun Premium NPTP-O 1500

  • Page 1 Návod k použití Návod na použitie NPTP-O Használati útmutató Navodila za uporabo Uputa o upotrebi 1500-3500 Упътване за употреба Руководство по эксплуатации Brugsanvisning Brugsanvisning Brugsanvisning Käyttöohje 23305 GA Neptun NPTP-O 1500-3500_end.indd 1 23305 GA Neptun NPTP-O 1500-3500_end.indd 1 04.12.13 15:04 04.12.13 15:04...
  • Page 2 PVO0013 PVO0003 GA_Bauhaus NPTP-O 1500-3500.pdf 2 20.12.2013 10:58:25...
  • Page 3 PVO0002 PVO0004 PVO0005_1 GA_Bauhaus NPTP-O 1500-3500.pdf 3 20.12.2013 10:58:28...
  • Page 4 Original Gebrauchsanleitung Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung Mit dem Kauf des Produkts Neptun Wasserspielpumpe NPTP-O 1000-3500 haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    - DE - Sicherheitshinweise Von diesem Gerät können Gefahren für Personen und Sachwerte ausgehen, wenn das Gerät unsachgemäß bzw. nicht dem Verwendungszweck entsprechend eingesetzt wird oder wenn die Sicherheitshinweise nicht beachtet werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des...
  • Page 6 - DE - Aufstellen und Anschließen Betrieb als Bachlaufpumpe oder Filterpumpe So gehen Sie vor: 1. Stufenschlauchtülle mit O-Ring auf das Übergangsstück der Pumpe schrauben und handfest anziehen. 2. Rasthaken am Filtergehäuse betätigen. 3. Filterschalen abnehmen. 4. Das Gerät im Teich auf einem festen, schlammfreien Untergrund waagerecht aufstellen, so dass es komplett mit Wasser bedeckt ist.
  • Page 7: Reinigung Und Wartung

    - DE - Störungsbeseitigung Störung Ursache Abhilfe Das Gerät läuft nicht Netzspannung fehlt Netzspannung überprüfen Förderleistung ungenügend Laufrad blockiert Laufrad reinigen Filterschale verstopft Filterschale reinigen Zu hohe Druckverluste in den Leitungen Schlauchlänge und Verbindungsteile auf Minimum reduzieren, Schläuche möglichst gerade verlegen Gerät schaltet nach kurzer Laufzeit ab Wassertemperatur zu hoch Maximale Wassertemperatur von + 35 °C...
  • Page 8: Jahre Bauhaus-Garantie

    - DE - 5 Jahre BAUHAUS-Garantie BAUHAUS gewährt auf alle elektro- und motorbetriebenen Geräte, ausgenommen Akkus, Batterien, Leuchtmittel und Verschleißteile, eine Garantie von 5 Jahren ab Kaufdatum. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte des Käufers bleiben von der Garantie unberührt. Mängel eines Gerätes, die während der Garantiezeit auftreten, wird BAUHAUS nach eigenem Ermessen entweder beseitigen (Reparatur), im Austausch ein Ersatzgerät liefern oder den Kaufpreis gegen Rückgabe des Gerätes erstatten.
  • Page 9: Product Description

    - GB - Translation of the original Operating Instructions Information about these operating instructions You made a good choice with the purchase of this product NPTP-O 1000-3500. Prior to commissioning the unit, please read the instructions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit. Ensure that all work on and with this unit is only carried out in accordance with these instructions.
  • Page 10: Safety Information

    - GB - Safety information Hazards to persons and assets may emanate from this unit if it is used in an improper manner or not in accordance with its intended use, or if the safety instructions are ignored. This unit can be used by children from the age of 8 and by persons with physical, sensory or mental impairments or lack of experience and knowledge, as long as they are supervised or instructed on how to use the unit safely and are able to understand the potential...
  • Page 11: Installation And Connection

    - GB - Installation and connection Use as a water course pump or filter pump How to proceed: 1. Screw the stepped hose adapter with O ring onto the transition piece of the pump and hand-tighten. 2. Actuate the engagement hooks on the filter housing. 3.
  • Page 12: Remedy Of Faults

    - GB - Remedy of faults Malfunction Cause Remedy The unit is not operating No mains voltage Check mains voltage Insufficient delivery rate Impeller blocked Clean impeller Strainer casing clogged Clean strainer casing Excessive pressure losses in the hoses Reduce hose length and connecting parts to a minimum, route hoses as straight as possible Unit switches off after a short running period Water temperature too high...
  • Page 13 - GB - 5 year BAUHAUS guarantee BAUHAUS grants a 5 year guarantee from the date of purchase for all electrically operated and motor driven units. Rechargeable batteries, batteries, bulbs/lamps and wear parts are excluded from the guarantee. The guarantee does not affect the purchaser's statutory warranty rights. If a defect occurs during the guarantee period, BAUHAUS will, at their sole discretion, either remedy the defect (repair), replace the defective unit with a replacement unit or refund the purchase price on return of the unit.
  • Page 14: Description Du Produit

    - FR - Traduction de la notice d'emploi originale Remarques relatives à cette notice d'emploi Avec l'acquisition du produit, NPTP-O 1000-3500 vous avez fait le bon choix. Avant la première utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Tous les travaux effectués avec et sur cet appareil devront être exécutés conformément aux directives ci-jointes.
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    - FR - Consignes de sécurité Toutefois des situations à risque pour les personnes ou les biens peuvent survenir avec cet appareil lorsque celui-ci est utilisé de manière non appropriée, voire non conforme à sa finalité ou lorsque les informations de sécurité ne sont pas respectées.
  • Page 16: Mis En Place Et Raccordement

    - FR - Mis en place et raccordement Utilisation comme pompe de cours d'eau ou pompe filtrante Voici comment procéder : 1. Visser le raccord universel, joint torique compris, sur le mamelon de raccordement de la pompe et le bloquer en le serrant à...
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    - FR - Élimination des dérangements Problème Cause Remède L’appareil ne fonctionne pas Absence de tension de réseau Contrôler la tension de réseau Capacité de refoulement insuffisante La turbine est bloquée Nettoyer la turbine Enveloppe filtrante bouchée Nettoyer l’enveloppe filtrante Pertes de pression trop importantes dans les Réduire au minimum la longueur des tuyaux et conduites...
  • Page 18: Garantie Bauhaus 5 Ans

    - FR - Garantie BAUHAUS 5 ans BAUHAUS garantit tous les équipements électriques ou avec moteur électrique 5 ans à compter de la date d'achat, sauf les accumulateurs, les batteries, les lampes et les pièces d'usure. Les clauses de garantie ne restreignent pas les droits reconnus à l'acheteur par la législation En ce qui concerne une défaillance d'un appareil survenue pendant la période garantie, BAUHAUS selon le cas fera une réparation ou livrera un appareil de remplacement ou encore remboursera le prix d'achat contre restitution de l'appareil.
  • Page 19: Descrizione Del Prodotto

    - IT - Traduzione delle istruzioni d'uso originali Note sulle presenti istruzioni d'uso Avete fatto un'ottima scelta acquistando il prodotto NPTP-O 1000-3500. Prima della messa in servizio leggere attentamente le istruzioni d'uso e familiarizzare con l'apparecchio. Eseguire tutte le operazioni su e con questo apparecchio osservando sempre le presenti istruzioni. Osservare attentamente le norme di sicurezza al fine di garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio.
  • Page 20 - IT - Norme di sicurezza Questo apparecchio può costituire un pericolo per persone o beni materiali se esso non viene utilizzato correttamente o non secondo la finalità d'impiego oppure se le avvertenze di sicurezza non vengono osservate. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini sopra gli 8 anni e da persone con capacità...
  • Page 21: Installazione E Collegamento

    - IT - Installazione e collegamento Funzionamento come pompa per cascata o pompa per filtro Procedere nel modo seguente: 1. Avvitare la boccola del tubo flessibile con l'O-ring sul riduttore della pompa e poi stringere a fondo. 2. Azionare il gancio di arresto situato sulla scatola del filtro. 3.
  • Page 22: Eliminazione Di Guasti

    - IT - Eliminazione di guasti Guasto Causa Rimedio L'apparecchio non funziona Manca tensione di rete Controllare la tensione di rete Portata insufficiente Girante bloccata Pulire la girante Coppa del filtro intasata Pulire la coppa del filtro Perdite troppo evidenti nelle condutture Ridurre al minimo la lunghezza del tubo flessibile e le parti di collegamento, posare i tubi flessibili possibilmente dritti...
  • Page 23 - IT - 5 anni di garanzia BAUHAUS BAUHAUS concede una garanzia di 5 anni a partire dalla data di acquisto su tutti gli apparecchi elettrici e a motore, eccetto accumulatori, batterie, lampade e pezzi soggetti a usura. Sono salvi i diritti a garanzia legali dell'acquirente. Per i difetti di un apparecchio che si verificano durante il periodo di garanzia, BAUHAUS provvederà...
  • Page 24: Descripción Del Producto

    - ES - Traducción de las instrucciones de uso originales Indicaciones sobre estas instrucciones de uso La compra del producto NPTP-O 1000-3500 es una buena decisión. Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones.
  • Page 25: Indicaciones De Seguridad

    - ES - Indicaciones de seguridad El equipo puede ser una fuente de peligro para las personas y los valores materiales, si no se emplea adecuadamente y conforme al uso previsto o si no se observan las indicaciones de seguridad. Este equipo se puede usar por niños a partir de 8 años así...
  • Page 26: Emplazamiento Y Conexión

    - ES - Emplazamiento y conexión Funcionamiento como bomba de arroyo o de sistema de filtro Proceda de la forma siguiente: 1. Atornille la boquilla escalonada para manguera con la junta tórica en la pieza de paso de la bomba y apriétela con la mano.
  • Page 27: Eliminación De Fallos

    - ES - Eliminación de fallos Fallo Causa Ayuda El equipo no funciona No hay tensión de alimentación Compruebe la tensión de alimentación Capacidad de elevación insuficiente Rotor bloqueado Limpie el rotor Filtro obstruido Limpie el filtro Pérdidas excesivas de presión en las tuberías Reduzca las longitudes de tubo flexible y los adaptadores a un mínimo.
  • Page 28 - ES - 5 años de garantía BAUHAUS BAUHAUS concede una garantía de 5 años a partir de la fecha de compra para todos los equipos eléctricos y accionados por motor, excepto acumuladores, baterías, bombillas y piezas de desgaste. La garantía no influye en los derechos de garantía legales del comprador. En caso de defectos de un equipo durante el tiempo de garantía BAUHAUS decidirá...
  • Page 29: Productbeschrijving

    - NL - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Instructies betreft deze gebruiksaanwijzing Met de aanschaf van het product NPTP-O 1000-3500 heeft u een goede keuze gemaakt. Voordat u het apparaat in gebruik neemt dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en zich met het apparaat vertrouwd te maken.
  • Page 30: Veiligheidsinstructies

    - NL - Veiligheidsinstructies Dit apparaat kan gevaar opleveren voor personen en goederen, indien het op onoordeelkundige c.q. ondoelmatige wijze gebruikt wordt of als de veiligheidsvoorschriften niet worden opgevolgd. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en daarnaast door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden over het veilige gebruik...
  • Page 31: Ingebruikname

    - NL - Plaatsen en aansluiten Gebruik als stroompomp of filterpomp Zo gaat u te werk: 1. Getrapte slangtule met o-ring op het tussenstuk van de pomp schroeven en handvast aandraaien. 2. Vergrendeling in het filterhuis bedienen. 3. Filterdeksels afnemen. 4.
  • Page 32: Storingen Verhelpen

    - NL - Storingen verhelpen Storing Oorzaak Oplossing Het apparaat loopt niet Geen netspanning De netspanning controleren Onvoldoende pompcapaciteit Schoepenrad geblokkeerd Looprad reinigen Filterkorf verstopt Filterkorf reinigen Te veel drukverlies in de leidingen Gebruik een minimale slanglengte en zo weinig mogelijk verloopstukken, leg de slang zo recht mogelijk uit Apparaat schakelt na korte tijd uit...
  • Page 33 - NL - 5 jaar BAUHAUS-garantie BAUHAUS verleent op alle elektrische en gemotoriseerde apparatuur, met uitzondering van batterijen, accu's, lampen en slijtende delen een garantie van 5 jaar vanaf de aankoopdatum. De wettelijke garantierechten van de koper blijven door deze garantie onverminderd van kracht. Indien een apparaat gebreken vertoont tijdens de garantieperiode, zal BAUHAUS deze naar eigen goeddunken oplossen (repareren), het vervangen door een vervangend apparaat, ofwel de aankoopprijs restitueren nadat het apparaat is geretourneerd.
  • Page 34: Przedmowa Do Instrukcji Użytkowania

    - PL - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji użytkowania Przedmowa do instrukcji użytkowania Kupując NPTP-O 1000-3500, dokonali Państwo dobrego wyboru. Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zapoznać się z zasadą działania urządzenia. Wszystkie prace dotyczące tego urządzenia mogą być wykonywane tylko zgodnie z zaleceniami dostarczonej instrukcji.
  • Page 35: Przepisy Bezpieczeństwa

    - PL - Przepisy bezpieczeństwa Urządzenie to może stanowić zagrożenie dla osób i dóbr materialnych, jeżeli będzie użytkowane nieprawidłowo, niezgodnie z jego przeznaczeniem albo sprzecznie z przepisami bezpieczeństwa. Urządzenie może być używane przez dzieci od 8 lat i ponadto przez osoby o ograniczonych fizycznych i umysłowych zdolnościach, albo nie posiadających niezbędnego doświadczenia i wiedzy, gdy będą...
  • Page 36: Ustawienie I Podłączenie

    - PL - Ustawienie i podłączenie Użytkowanie urządzenia jako pompy do strumyka lub pompy filtrującej Należy postępować w sposób następujący: 1. Stopniowaną końcówkę węża z pierścieniem o-ring przykręcić do elementu pośredniego pompy i dokręcić tylko ręką. 2. Nacisnąć zapadkę zaczepu na obudowie filtra. 3.
  • Page 37 - PL - Usuwanie usterek Usterka Przyczyna Środki zaradcze Urządzenie nie pracuje. brak napięcia sieciowego sprawdzić napięcie sieciowe Niewystarczająca wydajność tłoczenia wody Wirnik zablokowany Oczyścić wirnik Zatkana obudowa filtra Wyczyścić obudowę filtra Za duże opory przepływu w przewodach Zredukować długość węża do niezbędnego minimum, ułożyć...
  • Page 38 - PL - 5-letnia gwarancja BAUHAUS Na wszystkie urządzenia z napędem elektrycznym i silnikowym, z wyjątkiem akumulatorów, baterii, żarówek i części zużywalnych, firma BAUHAUS udziela 5-letniej gwarancji od daty zakupu. Przepisy dotyczące praw do świadczeń gwarancyjnych względem kupującego pozostają w mocy, niezależnie od gwarancji.
  • Page 39: Pokyny K Tomuto Návodu K Použití

    - CZ - Překlad originálu Návodu k použití. Pokyny k tomuto návodu k použití Koupě tohoto výrobku NPTP-O 1000-3500 byla dobrou volbou. Ještě před prvním použitím tohoto zařízení si pečlivě pročtěte návod k použití a dobře se s vaším novým zařízením seznamte.
  • Page 40: Bezpečnostní Pokyny

    - CZ - Bezpečnostní pokyny Tento přístroj může být zdrojem nebezpečí pro osoby a věcné hodnoty, pokud je používán nesprávně resp. v rozporu s určeným účelem nebo pokud nejsou dodržovány bezpečnostní předpisy. Tento přístroj nesmí být používaný dětmi do 8 let a kromě toho i osobami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo nestatkem zkušeností...
  • Page 41: Instalace A Připojení

    - CZ - Instalace a připojení Provoz jako čerpadlo potůčku nebo filtrační čerpadlo Postupujte následovně: 1. Stupňovité hadicové hrdlo s O kroužkem našroubujte na přechodový díl čerpadla a ručně utáhněte. 2. Uvolněte zajišťovací háček na tělesu filtru. 3. Vyjměte misky filtru. 4.
  • Page 42: Odstraňování Poruch

    - CZ - Odstraňování poruch Porucha Příčina Odstranění Chybí síťové napětí Přístroj neběží Zkontrolovat síťové napětí Nedostatečný dopravní výkon Rotor čerpadla je zablokovaný Vyčistit rotor Miska filtru je ucpaná Vyčistit misku filtru Příliš velké ztráty ve vedeních Zredukovat délku hadic a spojovacích dílů na minimum, hadice vést pokud možno přímo Přístroj po krátké...
  • Page 43 - CZ - 5letá záruka společnosti BAUHAUS Společnost BAUHAUS poskytuje na veškeré elektrické a motorové přístroje, s výjimkou akumulátorů, baterií, osvětlení a dílů podléhajících opotřebení záruku po dobu 5 let. Zákonná práva kupujícího na záruku zůstávají nezměněna. Závada přístroje, ke které dojde během záruční lhůty, bude společností BAUHAUS po vlastním uvážení buď odstraněna (oprava), přístroj bude vyměněný...
  • Page 44: Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie

    - SK - Preklad originálu Návodu na použitie Pokyny k tomuto Návodu na použitie S kúpou NPTP-O 1000-3500 ste urobili dobré rozhodnutie. Pred prvým použitím prístroja si starostlivo prečítajte návod na použitie a oboznámte sa s prístrojom. Všetky práce na tomto prístroji a s týmto prístrojom smú...
  • Page 45: Bezpečnostné Pokyny

    - SK - Bezpečnostné pokyny Z tohto zariadenia môžu vychádzať nebezpečenstvá pre osoby a materiálne hodnoty, ak sa zariadenie používa neodborne, príp. v rozpore s účelom použitia alebo ak sa nedodržiavajú bezpečnostné pokyny. Toto zariadenie môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými či mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami, ak s ním pracujú...
  • Page 46: Inštalácia A Pripojenie

    - SK - Inštalácia a pripojenie Prevádzka ako čerpadlo potôčika alebo ako filtračné čerpadlo Postupujte nasledovne: 1. Stupňovité hadicové hrdlo s O-krúžkom naskrutkujte na prechodový diel čerpadla a ručne zatiahnite. 2. Stlačte poistný háčik na kryte filtra. 3. Odoberte misky filtra. 4.
  • Page 47: Odstránenie Porúch

    - SK - Odstránenie porúch Porucha Príčina Odstránenie Prístroj nebeží Chýba sieťové napätie Skontrolovať sieťové napätie Nedostatočný dopravný výkon Rotor je zablokovaný Vyčistiť rotor Miska filtra je upchatá Vyčistiť misku filtra Príliš veľké straty vo vedeniach Zredukovať dĺžku hadíc a spojovacích dielov na minimum, hadice viesť...
  • Page 48 - SK - 5-ročná záruka BAUHAUS BAUHAUS poskytuje 5-ročnú záruku od dátumu kúpy na všetky elektrické a motorové prístroje, okrem akumulátorov, batérií, žiaroviek a opotrebovateľných dielov. Zákonné záručné práva kupujúceho nie sú touto zárukou dotknuté. Nedostatky prístroja, ktoré sa vyskytnú počas záručnej doby, BAUHAUS podľa vlastného uváženia buď odstráni (oprava), vymení...
  • Page 49: Információk Ehhez A Használati Útmutatóhoz

    - HU - Az eredeti használati útmutató fordítása Információk ehhez a használati útmutatóhoz Ön ezen termék NPTP-O 1000-3500 megvásárlásával jó döntést hozott. Az első használatba vétel előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót és ismerkedjen meg a készülékkel. Az készülékkel, vagy a készüléken végzett bármilyen munka esetén tartsa be a jelen útmutatóban leírtakat. A készülék helyes és biztonságos haszálata érdekében feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági előírásokat.
  • Page 50: Biztonsági Utasítások

    - HU - Biztonsági utasítások A készülékből veszélyek indulhatnak ki személyekre és dologi értékekre, ha a készüléket szakszerűtlenül, ill. nem a használati célnak megfelelően alkalmazzák, vagy ha nem veszik figyelembe a biztonsági utasításokat. A jelen készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, ill.
  • Page 51: Felállítás És Csatlakoztatás

    - HU - Felállítás és csatlakoztatás Használat patakot tápláló vagy szűrőszivattyúként Ez az alábbiak szerint végezhető el: 1. Csavarja a lépcsőzetes tömlővéget az O-gyűrűvel a szivattyú átmeneti idomjára, és húzza meg kézzel. 2. Nyomja be a bepattintható kampókat a szűrőházon. 3.
  • Page 52: Kopóalkatrészek

    - HU - Zavarelhárítás Üzemzavar Megoldás A készülék nem működik Hiányzik a hálózati feszültség Ellenőrizze a hálózati feszültséget Elégtelen szállítási teljesítmény A járókerék blokkolva van Tisztítsa meg a járókereket A szűrőtok eldugult Tisztítsa ki a szűrőtokot Túl nagy nyomásveszteség a vezetékekben Csökkentse a tömlőhosszt és az összekötő...
  • Page 53 - HU - 5 év BAUHAUS garancia A BAUHAUS minden elektromos és motoros készülékre - akkuk, elemek, izzók és kopóalkatrészek kivételével - 5 év garanciát ad a vásárlás dátumától számítva. A garancia nem érinti a vásárló törvényi szavatossági jogait. A készülék garanciaidő alatt fellépő hibáit a BAUHAUS saját belátása szerint elhárítja (javítás), vagy csere készüléket biztosít, vagy a készülék visszaadása ellenében megtéríti a vételárat.
  • Page 54: Opozorila K Navodilom Za Uporabo

    - SI - Prevod originalnih navodil za uporabo Opozorila k navodilom za uporabo Z nakupom tega izdelka NPTP-O 1000-3500 ste dobro izbrali. Pred prvo uporabo natančno preberite navodila za uporabo naprave in dobro spoznajte napravo. Vsa dela na in z tem aparatom se smejo izvajati samo v skladu s pričujočimi navodili za uporabo.
  • Page 55: Varnostna Navodila

    - SI - Varnostna navodila Od te naprave lahko izhajajo nevarnosti za osebe in stvarne vrednosti, če naprave ne uporabljate strokovno oz. je ne uporabljate v skladu z namenom uporabe ali če ne upoštevate varnostnih predpisov. To napravo lahko uporabljajo otroci od 8 let naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pod nadzorom ali so bili poučeni o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, ki pri...
  • Page 56 - SI - Postavitev in priključevanje Obratovanje kot črpalka za potoček ali filtrirna črpalka Postopek je naslednji: 1. Stopenjski cevni nastavek z O-obročem privijte na prehodni kos črpalke in ročno zategnite. 2. Sprožite zaskočni kavelj na ohišju filtra. 3. Odstranite filtrske lupine. 4.
  • Page 57: Deli, Ki Se Obrabijo

    - SI - Odprava težav in motenj Motnja Vzrok Pomoč Naprava na deluje - Ni omrežne napetosti Preverite omrežno napetost Črpalna zmogljivost ni zadostna Tekalno kolo blokirano Očistite tekalno kolo Filtrska lupina zamašena Očistite filtrsko lupino Previsoke tlačne izgube v ceveh Na minimum zmanjšajte dolžine cevi in spojnike ter cevi položite čim bolj naravnost Naprava se po krajšem času izklopi...
  • Page 58 - SI - 5 let BAUHAUS garancije BAUHAUS na vse električne in motorne aparate, razen akumulatorjev, baterij, svetil in obrabnih delov, daje garancijo 5 let od dneva nakupa. Ta garancija ne vpliva na zakonske garancijske pravice kupca. Napake na aparatu, ki nastopijo med časom garancije, bo podjetje BAUHAUS po lastni presoji ali odpravilo (popravilo), ali dobavilo nadomestni aparat ali pa v zamenjavo za vračilo aparata povrnilo kupnino.
  • Page 59: Savjeti Uz Ove Upute Za Upotrebu

    - HR - Prijevod originalnih uputa za uporabu Savjeti uz ove upute za upotrebu Kupnjom NPTP-O 1000-3500 učinili ste dobar izbor. Prije prve upotrebe uređaja pažljivo pročitajte ovu uputu za upotrebu, te se upoznajte s uređajem. Svi radovi na ovom uređaju i s ovim uređajem smiju se izvoditi samo prema ovim uputama.
  • Page 60: Sigurnosne Napomene

    - HR - Sigurnosne napomene Neispravna i nenamjenska upotreba ovog uređaja ili nepoštivanje sigurnosnih napomena mogu uzrokovati ozljede i materijalne štete. Ovaj uređaj smiju upotrebljavati djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim sposobnostima ili s nedovoljnim iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili ako su podučeni o sigurnoj upotrebi uređaja i razumiju opasnosti koje mogu proizaći iz toga.
  • Page 61: Postavljanje I Priključivanje

    - HR - Postavljanje i priključivanje Rad kao potočna ili filtarska pumpa Postupite na sljedeći način: 1. Navrnite prilagodni priključak crijeva s O-prstenom na prijelazni komad pumpe te ga zategnite rukom. 2. Otkvačite uklopne kuke s kućišta filtra. 3. Skinite glavni filtar. 4.
  • Page 62: Uklanjanje Smetnji

    - HR - Uklanjanje smetnji Smetnja Uzrok Rješenje Uređaj ne radi Nema mrežnog napona Provjerite napon strujne mreže Nedostatan protok Radno kolo blokira Očistite radno kolo Glavni filtar je začepljen Očistite glavni filtar Previsoki gubici tlaka u vodovima Duljinu crijeva i spojnih dijelova smanjite na neophodni minimum, a crijeva po mogućnosti polažite tako da ne budu zakrivljena Uređaj se nakon kratkotrajnog rada isključuje...
  • Page 63 - HR - Petogodišnje BAUHAUS jamstvo Za sve električne i motorne uređaje, osim akumulatora, baterija, žarulja i potrošnih dijelova, BAUHAUS daje jamstvo u trajanju od 5 godina od datuma kupnje. Ovo jamstvo ne umanjuje zakonska jamstvena prava kupca. Nedostatke na uređaju koji se pojave unutar jamstvenog razdoblja BAUHAUS će po svojoj odluci ili otkloniti (popraviti) ili isporučiti zamjenski uređaj ili refundirati kupovnu cijenu nakon povrata uređaja.
  • Page 64: Инструкции Към Настоящото Упътване За Употреба

    - BG - Превод на оригиналното упътване за употреба Инструкции към настоящото упътване за употреба С покупката на продуктаNPTP-O 1000-3500 Вие направихте добър избор. Преди първото използване на уреда внимателно прочетете Ръководството и се запознайте с уреда. Всички работи по и с този уред трябва да се изпълняват в съответствие с настоящето ръководство. Непременно...
  • Page 65: Указания За Безопасност

    - BG - Указания за безопасност От този уред могат да произтекат опасности за хората и имуществото, ако същият се използва неправилно, респ. не по предназначение или ако не се спазват указанията за безопасност. Този уред може да се използва от деца над 8 години, както и от лица...
  • Page 66: Монтаж И Свързване

    - BG - Монтаж и свързване Експлоатация като помпа за поточе или филтрираща помпа Процедирайте по следния начин: 1. Завийте стъпаловидния накрайник за маркуч с О-пръстен върху преходника на помпата и затегнете на ръка. 2. Задействайте фиксиращата кука на корпуса на филтъра. 3.
  • Page 67: Отстраняване На Повреди

    - BG - Отстраняване на повреди Повреда Причина Отстраняване Уредът не работи Номиналното напрежение липсва Проверете напрежението в мрежата Недостатъчна мощност на изпомпване Блокирало е работното колело Почистете работното колело Филтърът е запушен Почистете филтъра Прекалено големи падове на налягане в Намалете...
  • Page 68 - BG - 5 години гаранция от BAUHAUS BAUHAUS дава гаранция от 5 години от датата на покупка за всички електрически и задвижвани с двигател уреди, с изключение на акумулатори, батерии, осветителни тела и износващи се части. Законовите гаранционни права на купувача остават незасегнати от гаранцията. При...
  • Page 69: Описание Изделия

    - RU - Перевод руководства по эксплуатации - оригинала Указания к настоящему руководству по эксплуатации Приобретя данную продукцию NPTP-O 1000-3500, Вы сделали хороший выбор. Перед первым использованием прибора тщательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и ознакомьтесь с прибором. Все работы с данным прибором и на нем разрешается проводить только при соблюдении условий данного...
  • Page 70: Указания По Мерам Предосторожности

    - RU - Указания по мерам предосторожности От данного устройства может исходить опасность для людей и материальных ценностей, если оно будет использоваться ненадлежащим образом или не по назначению, или если не будут соблюдаться указания по технике безопасности. Дети от 8 лет и старше, а также люди с ограниченными физическими, органолептическими...
  • Page 71: Установка И Подсоединение

    - RU - Установка и подсоединение Работа в качестве насоса для ручья или фильтровального насоса Необходимо выполнить следующие действия: 1. Ступенчатый шланговый наконечник с уплотнительным кольцом круглого сечения накрутить на переходник насоса и прочно затянуть рукой. 2. Нажать на фиксаторные крючки на корпусе фильтра. 3.
  • Page 72: Устранение Неисправностей

    - RU - Устранение неисправностей Неисправность Причина Устранение Прибор не работает Отсутствует напряжение сети Проверить напряжение сети Недостаточная мощность Заклинило рабочее колесо Почистить рабочее колесо Загрязнена фильтровальная чаша Почистить фильтровальную чашу Слишком высокие потери в линиях Длину шланга и соединительных частей снизить...
  • Page 73 - RU - 5 лет гарантии от BAUHAUS Фирма BAUHAUS предоставляет гарантию 5 лет со дня продажи на все изделия с приводом от двигателя; гарантия не распространяется на аккумуляторы, батареи, осветительные средства и на быстроизнашивающиеся детали и узлы. Гарантия не затрагивает определяемые законом права покупателя. В...
  • Page 74 - DK - Oversættelse af den originale brugsanvisning Henvisninger vedrørende denne brugsanvisning Med dit køb af NPTP-O 1000-3500 har du truffet et godt valg. Inden du bruger apparatet første gang, er det vigtigt, at du læser brugsanvisningen grundigt igennem og gør dig fortrolig med apparatet.
  • Page 75: Sikkerhedsanvisninger

    - DK - Sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan medføre fare for personer og materielle værdier, hvis det anvendes usagkyndigt eller i modstrid med anvendelsesformålet, eller hvis sikkerhedsanvisningerne ikke følges. Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, når de er under opsyn eller får instruktion i sikker brug af apparatet og forstår de dermed forbundne...
  • Page 76 - DK - Opstilling og tilslutning Funktion som vandløbspumpe eller filterpumpe Sådan gør du: 1. Skru slangetyllen med tilslutningstrin med o-ring på forbindelsesleddet på pumpen, og spænd godt til. 2. Løsn låsehagen på filterhuset. 3. Tag filterskålene af. 4. Opstil apparatet i bassinet på et fast, slamfrit underlag så vandret, at det er helt dækket med vand. 5.
  • Page 77: Afhjælpning Af Fejl

    - DK - Afhjælpning af fejl Fejl Årsag Afhjælpning Apparatet kører ikke Netspænding mangler Kontroller netspændingen Kapacitet ultilstrækkelig Løbehjulet er blokeret Rengør løbehjulet Filterskålen er tilstoppet Rengør filterskålen For store tryktab i ledningerne Afkort slangelængde og forbindelsesdele til et minimum. Træk så vidt muligt slangerne lige. Apparatet slår fra efter kort tids drift Vandtemperaturen er for høj Sørg for vandtemperatur på...
  • Page 78 - DK - 5 års BAUHAUS-garanti BAUHAUS yder 5 års garanti fra købsdatoen på alle el- og motordrevne apparater. Batterier, pærer og sliddele er dog ikke omfattet af garantien. Købers garantirettigheder i henhold til loven berøres ikke af denne garanti. Forekommer der fejl på...
  • Page 79: Merknader Til Denne Bruksanvisningen

    - NO - Oversettelse av den originale bruksanvisningen Merknader til denne bruksanvisningen Med kjøpet av produktet NPTP-O 1000-3500 har du gjort et godt valg. Les denne bruksanvisningen nøye og gjør deg kjent med apparatet før du tar det i bruk første gang. Alt arbeid på og med dette apparatet skal gjennomføres etter de anvisninger som foreligger.
  • Page 80 - NO - Sikkerhetsanvisninger Hvis apparatet brukes på feil måte eller til et formål det ikke er konstruert for, eller hvis sikkerhetsanvisningene ikke følges kan det likevel oppstå fare for personskader og materielle skader. Dette apparatet kan brukes av barn som er 8 år eller eldre, samt av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale begrensninger, eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsikt eller har fått opplæring i riktig bruk av apparatet, og...
  • Page 81 - NO - Installasjon og tilkobling Bruk som bekkeløppumpe eller filterpumpe Slik går du frem: 1. Skru den justerbare slangetuten med o-ring på pumpens overgangsstykke og trekk til for hånd. 2. Betjen festekroken på filterhuset. 3. Ta av filterskålene. 4. Sett opp apparatet på et fast, slamfritt underlag, slik at det er fullstendig dekket med vann. 5.
  • Page 82: Rengjøring Og Vedlikehold

    - NO - Feilretting Feil Årsak Utbedring Apparatet går ikke Nettspenning mangler Kontroller nettspenningen Pumpekapasitet for lav Løpehjul blokkert Rengjør løpehjul Filterhus tilstoppet Rengjør filterhus For høyt trykktap i ledningene Gjør slangen og forbindelsesdeler så kort som mulig, legg slangen så rett som mulig Apparatet slår seg av etter å...
  • Page 83 - NO - 5 år BAUHAUS-garanti BAUHAUS gir en garanti på 5 år fra kjøpsdato på alle elektro- og motordrevne apparater, unntatt oppladbare batterier, batterier, lysmidler og slitedeler. Kjøperens lovbestemte garantirettigheter påvirkes ikke av garantien. Mangler på et apparat som oppstår i løpet av garantitiden, vil BAUHAUS etter egen vurdering enten utbedre (reparasjon), levere et nytt apparat eller betale tilbake kjøpsprisen mot at apparatet returneres.
  • Page 84 - SE - Översättning av originalbruksanvisningen Information om denna bruksanvisning Med din nya produkt NPTP-O 1000-3500 har du gjort ett bra val. Läs igenom bruksanvisningen noggrant före första användningstillfället och ta reda på hur apparaten fungerar. Alla slags arbeten som utförs på denna apparat får endast genomföras enligt föreliggande instruktioner. Beakta noga säkerhetsanvisningarna, de är en förutsättning för korrekt och säker användning.
  • Page 85 - SE - Säkerhetsanvisningar Det kan utgå fara för personer och materiella värden från den här enheten om den används på ett olämpligt sätt eller i strid mot det avsedda användningssyftet, eller om säkerhetsanvisningarna inte följs. Den här enheten kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av personer med sänkt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på...
  • Page 86 - SE - Installation och anslutning Trädgårdspumps- eller filterpumpsdrift Gör så här: 1. Skruva fast flerstegsrörpipen på pumpens ledstycke med o-ringen och vrid åt med handkraft. 2. Manövrera fästkroken på filterkabinettet. 3. Ta bort filterskålarna. 4. Placera enheten vågrätt på en stabil, slamfri botten i dammen, så att den helt täcks med vatten. 5.
  • Page 87: Rengöring Och Underhåll

    - SE - Störningsåtgärder Störning Orsak Åtgärd Apparaten fungerar inte Nätspänning saknas Kontrollera nätspänningen Otillräcklig matningsprestanda Pumphjulet blockerat Rengör pumphjulet Filterskålen tilltäppt Rengör filterskålen För höga tryckförluster i ledningarna Reducera slanglängden och kopplingdelarna till ett minimum, lägg slangarna så rakt som möjligt Apparaten slår ifrån efter kort tids drift För hög vattentemperatur Beakta maximal vattentemperatur +35 °C...
  • Page 88 - SE - 5 års BAUHAUS-garanti BAUHAUS ger fem års garanti från inköpsdatum för alla el- och motordrivna utrustningar, med undantag för ackumulatorer, batterier, ljuskällor och slitagedelar. Köparens lagstadgade garantirättigheter påverkas inte av denna garanti. Om brister uppstår i en apparat under garantitiden, avgör BAUHAUS om dessa brister ska åtgärdas (reparation), om apparaten ska bytas ut eller om köpebeloppet ska återbetalas efter att apparaten lämnats in.
  • Page 89: Ohjeita Tähän Käyttöohjeeseen

    - FI - Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Ohjeita tähän käyttöohjeeseen Tällä ostoksella NPTP-O 1000-3500 olette tehnyt hyvän valinnan. Lukekaa tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja tutustukaa laitteeseen. Kaikki tätä laitetta koskevat työt ja työt tällä laitteella saa suorittaa vain kyseessä olevan ohjeen mukaan. Noudattakaa ehdottomasti oikean ja turvallisen käytön ohjeita.
  • Page 90 - FI - Turvaohjeet Tämä laite voi aiheuttaa vaaraa henkilöille ja esineille, jos laitetta käytetään epäasianmukaisesti tai käyttötarkoituksen vastaisesti tai jos turvallisuusohjeita ei oteta huomioon. Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset, sekä henkilöt, joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat vähentyneet tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa, vain valvonnan alaisina ja kun heille on annettu opastusta laitteen turvallisesta käytöstä...
  • Page 91 - FI - Paikalleen asettaminen ja kytkeminen Toimii puropumppuna tai suodatinpumppuna Toimit näin: 1. Ruuvaa letkusuutin o-renkaalla kiinni pumpun liitososaan ja kiristä se käsivoimin. 2. Paina suodatinkotelon salpaa. 3. Irrota suodattimen kuoret. 4. Laite sijoitetaan lampeen kovalle, mudattomalle pohjalle vaakatasossa niin, että se on kokonaan veden alla. 5.
  • Page 92: Häiriönpoisto

    - FI - Häiriönpoisto Häiriö Laite ei ole käynnissä Verkkojännite puuttuu Verkkojännitteen tarkastus Riittämätön syöttöteho Ivoksutyöra jumissa Ivoksutyörän puhdistus Suodattimen kuori tukkeutunut Suodattimen kuoren puhdistus Liian suuret painehäviöt johdoissa Letku ja liitososat lyhennettävä minimiin, letkut vedettävä mahdollisimman suorina Laite kytkeytyy pois päältä lyhyen käyntiajan Veden lämpötila liian korkea Huomioi veden maksimilämpötila +35 °C jälkeen...
  • Page 93 - FI - 5 vuoden BAUHAUS-takuu BAUHAUS myöntää 5 vuoden takuun ostopäivästä lähtien kaikille sähkö- ja moottorikäyttöisille laitteille, lukuunottamatta akkuja, paristoja, lamppuja ja kuluvia osia. Ostajan lakisääteisiin takuuoikeuksiin ei tämä takuu vaikuta. Takuuajan puitteissa ilmenevät laitteen viat BAUHAUS oman arviontinsa mukaan joko poistaa (korjaus), toimittaa vaihdossa korvaavan laitteen tai palauttaa ostohinnan laitteen luovutusta vastaan.
  • Page 94 GA_Bauhaus NPTP-O 1500-3500.pdf 94 20.12.2013 10:58:34...
  • Page 95 GA_Bauhaus NPTP-O 1500-3500.pdf 95 20.12.2013 10:58:34...
  • Page 96 Produced for: BAHAG AG Gutenbergstr. 21, D-68167 Mannheim, Germany GA_Bauhaus NPTP-O 1500-3500.pdf 96 20.12.2013 10:58:34...

Ce manuel est également adapté pour:

Premium nptp-o 2500Premium nptp-o 3500

Table des Matières