Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité / SAFETY INSTRUCTIONS SETTING THE CLOCK Istruzioni di sicurezza / Veiligheidsinstructies Einstellen der Uhr / Réglage de l‘horloge / Impostare l‘orologio / Klok instellen Use of Glass or Pyrex ® Dishes / Verwendung von Glas- oder Pyrexgeschirr / Utilisation des plats en verre ou pyrex / Uso di piatti in Vetro o Pyrex / Gebruik van glazen of Pyrex kookgerei Use the glass tray or your own Pyrex ®...
Steam Cooking USE STEAM Kochen mit Dampf / Cuisson à la Vapeur / Benutzen von Dampf / Utilisation de la vapeur / Cottura a Vapore / Stoomkoken Utilizzo del vapore / Gebruik stoom How to fi ll the water tank Auffüllen des Wassertanks / Comment remplir le réservoir d‘eau / Come riempire il serbatoio dell‘acqua / Hoe vul je de watertank Select cooking time /...
Gartabellen für Dampf / Tableau de cuisson vapeur / STEAM COOKING CHART AUTO STEAM PROGRAMS Tabella cottura a vapore / Stoomkoken tabel Steam 1 Auto-Dampf Programme / Programmes automatiques de cuisson vapeur / Programmi automatici a vapore / Automatisch stoom programma Asparagus / Green Broccoli /...
Page 6
Microwave USE MICROWAVE Mikrowelle / Micro-ondes / Microonde / Magnetron Benutzen der Mikrowelle / Utilisation du micro-ondes / Uso del microonde / Gebruik magnetron Select cooking time / Garzeit auswählen / Sélectionner le temps de cuisson / Selezionare il tempo di cottura / Selecteer de kooktijd 1000 W 800 W...
Page 7
Mikrowellen Gartabellen / Puissance de cuisson optimale / MICROWAVE CHART Tabella microonde / Magnetron tabel 1000 W 800 W 600 W 400 W 200 W Melting / Defrosting / Cooking Stews, Pudding, etc. / Cooking and Reheating Roasting / Reheating Meals, Cooking Schmelzen / Auftauen / Eintöpfe, Pudding usw.
Page 8
USE CONVECTION USE GRILL Benutzen der Heißluft / Utilisation de la convection Benutzen des Grills / Utilisation du Gril / Uso convezione / Gebruik hetelucht Uso grill / Gebruik grill Select cooking time / Select cooking time / Garzeit auswählen / Garzeit auswählen / Sélectionner le temps Sélectionner le temps...
Page 10
RECIPES ENGLISH Lemon Thyme Steamed Chicken 1. Place the sliced lemons on wire rack inside enamel INGREDIENTS 2 lemons, thinly sliced shelf and scatter the thyme over. 1 bunch thyme 4 chicken breasts 2. Place the chicken breasts between two sheets of 6 cloves garlic, peeled cling film and bash with a meat mallet or rolling pin 200 ml natural yogurt...
Page 11
Butternut Squash Risotto 1. Preheat oven Convection 220 °C. Toss the squash INGREDIENTS 1 butternut squash, with the oil, scatter onto enamel shelf in lower shelf peeled and cut into chunks position. Cook on Convection 220 °C for 35–40 minutes. 15 ml olive oil 1 onion, chopped 2.
Page 12
REZEPTE DEUTSCH Gedünstete Hähnchenbrust mit Zitrone u. Thymian 1. Den Metalluntersatz auf das Emailleblech stellen, ZUTATEN 2 Zitronen, in dünne die Zitronenscheiben darauf legen und den Thymian Scheiben darüber verteilen. geschnitten 2. Die Hähnchenbrüste zwischen zwei Bahnen Klar- Kabeljau en Papillote mit Kräuter-Bulgur 1 Bund Thymian sichtfolie legen und mit einem Fleischklopfer oder 4 Hähnchenbrüste...
Page 13
Kürbis-Salbei-Risotto mit Spinat 1. Ofen im Modus Heißluft auf 220 °C vorheizen. Kürbis ZUTATEN 1 Butternusskürbis, geschält in Öl schwenken, auf dem Emailleblech verteilen und und in Stücke geschnitten in der unteren Position in den Ofen einschieben. 35–40 15 ml Olivenöl Minuten lang bei 220 °C Heißluft garen.
Page 14
RECETTES FRANCAIS Poulet vapeur au thym et au citron 1. Disposez les citrons en rondelles sur la grille métall- INGRÉDIENTS 2 citrons, finement tranchés ique dans la lèchefrite émaillée et saupoudrez de thym. 1 bouquet de thym 2. Placez les blancs de poulet entre deux feuilles de 4 blancs de poulet film alimentaire et frappez les à...
Page 15
Risotto à la courge Butternut, à la sauge et aux épinards 1. Préchauffez le four en mode Convection 220 °C. INGRÉDIENTS Courge musquée, pelée et Mélangez la courge avec l’huile, répartissez les mor- découpée en morceaux ceaux sur la lèchefrite émaillée à la position basse. 15 ml d‘huile d’olive Faites cuire en mode Convection 220 °C pendant 1 oignon haché...
Page 16
RICETTE ITALIANO Pollo al vapore con timo e limone 1. Mettere i limoni a fette sulla griglia all‘interno della Ingredienti 2 limoni finemente affettati teglia smaltata e cospargere di timo sopra. 1 mazzetto di timo 2. Mettere i petti di pollo tra due fogli di pellicola 4 petti di pollo trasparente e battere con un batticarne fino a che Merluzzo al cartoccio con bulgur...
Page 17
Risotto con zucca e spinaci 1. Preriscaldare il forno in modalità Convezione 220 °C. Ingredienti 1 zucca, sbucciata e Mescolare la zucca con l‘olio, disporre sulla teglia tagliata in pezzi smaltata nella posizione inferiore. Cuocere in moda- 15 ml di olio d‘oliva lità...
Page 18
RECEPTEN NEDERLANDS Gestoomde kip met citroen en tijm 1. Leg de gesneden citroenen op het rooster binnen de INGREDIËNTEN 2 citroenen, geëmailleerde bakplaat en besprenkel ze met de tijm. in dunne schijfjes 2. Plaats de kipfilets tussen twee vellen plastic folie 1 bosje tijm en sla erop met een vleeshamer of deegroller totdat Kabeljauwpakketjes met bulgur...
Page 19
Risotto met pompoen en spinazie 1. Verwarm de oven voor op Hetelucht 220 °C. Schud INGREDIËNTEN 1 muskaatpompoen, de pompoen door de olie, verspreid hem over de ge- geschild en in stukken ëmailleerde bakplaat op het onderste niveau. Bak 35–40 gesneden minuten op Hetelucht 220 °C.
Page 20
Prima di utilizzare il prodotto leggere il manuale d’istruzione. Informatie geldig vanaf februari 2020. Deze Quick Guide is alleen bedoeld om het u gemakkelijker te maken. Voordat u het product in gebruik gaat nemen, leest u dan de gebruikershandleiding eerst aandachtig door. WWW.PANASONIC.COM...