WAF18M3 ASH VACUUM CLEANER – 800 W – 18 L ASSTOFZUIGER – 800 W – 18 L ASPIRATEUR À CENDRES – 800 W – 18 L ASPIRADOR DE CENIZAS – 800 W – 18 L ASCHESAUGER – 800 W – 18 L ASPIRADOR DE CINZAS –...
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
WAF18M3 Do not leave the vacuum cleaner unattended when plugged in. Unplug from the mains when not in use and before servicing. The use of the vacuum cleaner can result in foreign objects being blown into the eyes. Always wear safety goggles and a dust mask when operating the vacuum cleaner.
WAF18M3 GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
WAF18M3 Om het risico van kwetsuren door ongewild starten te voorkomen moet u het snoer uittrekken vooraleer de filterzak vervangen of gereinigd wordt. Laat de stofzuiger nooit onbewaakt achter wanneer de stekker in het stopcontact steekt. Verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer u de stofzuiger niet gebruikt of voor het reinigen.
Page 8
WAF18M3 Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
WAF18M3 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
WAF18M3 Eteindre l'aspirateur à cendres avant de le débrancher. Afin de réduire le risque de blessure suite à un démarrage accidentel, débrancher le câble avant de changer ou de nettoyer le sac filtre. Ne pas laisser l'aspirateur hors surveillance lorsqu'il est branché. Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé...
Page 11
(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.perel.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
WAF18M3 Nunca deje el aparato activado sin vigilancia. Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo. Al utilizar el aparato, se podrían introducir objetos extraños en sus ojos. Por tanto, lleve siempre gafas de seguridad y una máscara antipolvo.
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
WAF18M3 Betreiben Sie das Gerät nicht ohne oder mit einem zerrissenen Filterbeutel. Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie den Netzstecker ziehen. Um Verletzungen durch ein unbeabsichtigtes Starten zu vermeiden, ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie den Filterbeutel reinigen oder ersetzen.
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
WAF18M3 Desligue o aspirador antes de o desligar da corrente eléctrica. Para reduzir o risco de acidentes provocados pelo funcionamento acidental, desligue o cabo da corrente antes de mudar ou despejar o saco. Não deixe o aspirador sem vigilância se estiver ligado à corrente. Desligue o cabo da tomada se não vai utilizar o aparelho, ou antes de operações de manutenção.
Page 20
(indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
Page 21
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®- verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg Velleman® Service and Quality Warranty een duidelijke foutomschrijving bij. Since its foundation in 1972, Velleman®...
Page 22
Made in PRC • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung Imported for PEREL by Velleman nv Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe www.perel.eu...