Page 2
PR1800_Umschlag-Klapper_franz.qxt:PR1800_Umschlag/Klapper_franz.qxt 26.01.2009 8:11 Uhr Seite 2 Schéma 1: Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage pour PR 1800, modèle standard (cf. schéma 1): Pos. Désignation Une barre transversale blindée PR 1800 Un chapeau pour PR 1800 2 sets de supports en PVC 2 gâches 1 gâche plate (PVC) 1 rosette de cylindre...
Page 3
Cale pour coffre de serrure, en noir ou en blanc II. Indications d’ordre général La barre blindée modèle PR 1800 de ABUS assure une protection supplémentaire et prévient toute pénétration illicite dans vos locaux. Cette barre est adaptée à toutes les portes usuelles en bois, en métal ou en matière synthétique.
Page 4
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr III. Possibilités d’utilisation du modèle PR 1800 et des accessoires spéciaux correspondants Le modèle PR 1800 est adapté à toutes les portes à recouvrement et à toutes les portes affleur ouvrant vers l’intérieur et vers l’extérieur, à...
Page 5
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr Schéma 2: DIN droite DIN gauche Epaisseur du revêtement Porte à Porte affleur revêtement Porte ouvrant vers l’intérieur Porte ouvrant vers l’extérieur Schéma 3 a Schéma 3 b PR 1800 PR 1800 PR 1800...
Dans l’annexe «Indications concernant les accessoires spéciaux ABUS», vous trouverez toute information utile concernant les produits suivants: • Cylindre profilé Abus de longueur différente (cf. chapitre V) Concernant ce cylindre de protection, vous trouverez le cas échéant, des pièces intercalaires et des vis correspondantes dans les commerces spécialisés.
Page 7
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr • Set de fixation PA 1018: Absolument indispensable pour le montage sur des portes ouvrant vers l’extérieur. • Cale pour coffre de serrure PR 1800: Cette cale d’une épaisseur de 15 mm est prévue pour le montage sur des portes ouvrant vers l’extérieur ou pour des portes garnies de baguettes.
Page 8
• Pour les épaisseurs de vantail supérieures à 48 mm: Cylindre profilé Abus d’une longueur plus importante (cf. tableau 2) ainsi que des rondelles plates intercalaires et des vis plus longues • En cas d’intégration dans une installation de verrouillage: •...
Page 10
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr 2. Lorsque les pênes sont encastrés, il convient de démonter le cylindre en respectant les différentes étapes représentées au schéma 5. Les deux éléments à roue dentée (30) doivent être retirés du cylindre profilé.
Page 11
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr Schéma 5: Schéma 6: Schéma 7: Schéma 8: Schéma 9:...
Page 12
éléments dans le coffre de la serrure en vous reportant au schéma 12. Indication de montage: L’inscription ABUS figurant sur les éléments à roue dentée (30) doit être entièrement lisible.Lorsque les engrènements ne concordent pas, il convient d’insérer la clé et de la tourner dans la direction indiquée jusqu’à...
Page 13
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr Schéma 10: Schéma 11: Schéma 12: Schéma 13: 2 mm 2 mm 2 mm...
Page 14
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr VI. Instructions de montage pour portes ouvrant vers l’intérieur Lorsque vos portes s’ouvrent vers l’extérieur, nous vous invitons à vous reporter directement aux instructions de montage afférentes à l’accessoire spécial PA 1018 requis pour ce genre de porte. Avant tout montage, il convient de contrôler l’ajustage de la porte sur laquelle vous souhaitez monter la barre blindée PR 1800.
Page 15
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr Dimension X dans les zones calées (valeurs indicatives) Longueur Largeur du vantail en mm de la serrure coffre 950 1000 1050 1100 1150 1200 1800 1850 1900 1950 1000 Tableau 3 Schéma 14: Ø...
Page 16
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr 3. Se reporter au schéma 15 avant d’insérer la serrure avec le cylindre de protection dans le trou correspondant percé dans la porte. Procéder à son ajustement horizontal. Indication: Le cylindre doit être parfaitement centré dans le trou de cylindre. Instruction de montage: utiliser les annexes.
Page 17
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr Schéma 15: Ø 4,8 x 32 mm Ø 4,8 x 32 mm Schéma 16: Schéma 17: Ø 2,9 x 9,5 mm Schéma 18 a: Schéma 18 b:...
Page 18
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr 7. Verrouiller le verrou à fond en donnant deux tours de clé et retirer la clé. Desserrer les vis d’arrêt (41) de trois tours tel que décrit au schéma 19a. Tirer manuellement le verrou jusqu’à sa position finale et mettre en place la gâche.
Page 19
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr Schéma 19 a: min. 120 mm max. 240 mm min. 160 mm max. 120 mm Schéma 19 b: Schéma 19 c: 65 –120 mm min. 10 min. 10 mm Schéma 20:...
Page 20
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr 11. Fixation des gâches avec/sans cales en PVC (schéma 21) mais sans plaque d’applique. Positionner la gâche (5) à l’endroit auquel il est prévu de la monter. Marquer la position des deux trous de vis et réaliser des avant-trous. Concernant la maçonnerie, ces avant-trous doivent présenter un diamètre de 8 mm.
Page 21
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr Schéma 21: 8 mm Ø 4,8 x 60 mm Ø 10 x 120 mm Schéma 22: Ø 8 mm Ø 5,5x 60 mm M8 x 35 épaisseur 14 –19 mm (M8 x 60 à partir de 19 mm d’épaisseur, raccourcir la vis) Ø...
Page 22
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr 14. Au lieu de procéder au montage d’une gâche, le verrou peut également s’insérer directement dans le mur, à condition toutefois que l’écartement par rapport au mur le permette. Dans ce cas, on procède au montage de la couverture murale (6) avec plaque de recouvrement (7) conformément aux indications des schémas 23 et 24.
Page 23
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr Schéma 23: Ø 6 mm Ø 4,8 x 32 mm Ø 6 mm Schéma 24: Schéma 25:...
Page 24
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr VII. Instructions de service 1. Commencez pa fermer votre porte en utilisant les dispositifs de verrouillage existants. La barre blindée PR 1800 sera alors également activée pour servir de protection supplémentaire. A cet égard, il convient d’insérer la clé...
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr Indications afférentes aux accessoires spéciaux ABUS pour barres blindées (disponibles dans les commerces spécialisés) Des instructions de montage détaillées sont respectivement jointes aux accessoires spéciaux. PZS 1000 Plaque blindée de protection du cylindre de fermeture.
Page 26
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr MVPR 1800 Vissage traversant pour la fixation des gâches de barres blindées sur la maçonnerie. L’ancrage mural MVPR 1800, tel que représenté ci-dessous sert à la fixaton solide des gâches de barres blindées. On y a recours, lorsque la base n’est pas parfaitement adaptée pour recevoir une fixation chevillée.
Page 27
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr PV 1820 Set de fixation à vissage traversant pour la fixation des gâches de barres blindées sur les châssis de portes ou sur le mur. Concernant les détails afférents au dispositif PV 1820, nous vous invitons à vous reporter au schéma figurant ci-après.
Page 28
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr PA 1018 Set de fixation pour portes ouvrant vers l’extérieur. Ce set de fixation est impérativement requis pour les portes ouvrant vers l’extérieur. Il s’agit d’un vissage traversant qui permet de fixer solidement la barre blindée sur le vantail de la porte.
Page 29
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr Cale pour coffre de serrure PR 1800 W/S La cale pour coffre de serrure présente une épaisseur de 15 mm et est utilisée pour le montage sur des portes ouvrant vers l’extérieur ou de portes à garniture de baguettes.
Page 30
PR1800 INNEN franz.qxt:PR1800 INNEN franz.qxt 26.01.2009 9:12 Uhr...