Publicité

Liens rapides

12/2017
Mod: DFN175/33A-TS
Production code: F17DDG3NSJXXA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Diamond DFN175/33A-TS

  • Page 1 12/2017 Mod: DFN175/33A-TS Production code: F17DDG3NSJXXA...
  • Page 2: Installation Utilisation Et Maintenance

    E161002X.00 17/10/16 CALANDRE A CUVETTE CHAUFFANTE INSTALLATION UTILISATION ET MAINTENANCE...
  • Page 3: Table Des Matières

    E161002X.00 17/10/16 Index 1. INTRODUCTION ............................3 2. NORMES DE SECURITE ..........................3 3. RESPONSABILITE DU FABRICANT ......................5 4. IDENTIFICATION DE LA CALANDRE ......................5 5. DEBALLAGE ..............................5 6. INSTALLATION ET POSITIONNEMENT ...................... 6 7. NIVEAU DE BRUIT ............................6 8.
  • Page 4: Introduction

    E161002X.00 17/10/16 1. INTRODUCTION dangereuses pour la santé (poison, produit Cette documentation est relative à l’utilisation des cancérogène, …) calandres à cuvette chauffante et est rédigée en application des normes communautaires en ATTENTION vigueur. Ces informations sont destinées à l’utilisateur, qui Faire fonctionner calandre...
  • Page 5: Risque De Brulure

    E161002X.00 17/10/16 La calandre doit absolument être utilisée par RISQUE DE BRULURE opérateur formé, avec présence obligatoire d’une autre personne dans la La calandre entraine des risques de brûlure, buanderie! de par l’usage auquel elle se destine. LIRE CETTE NOTICE AVEC ATTENTION ET Les brûlures peuvent être dues au : INFORMER LES DIFFERENTS OPERATEURS contact avec le linge en sortie de la...
  • Page 6: Eclairage

    E161002X.00 17/10/16 ECLAIRAGE Dans le local où est installée la calandre, l’éclairage doit avoir une intensité de 300 à 500 lux. Une lumière trop vive et/ou clignotante doit être évitée. ATTENTION! Les avertissements figurant dans cette notice ne sont pas exhaustifs. L’utilisateur doit procéder avec toutes les précautions de bon sens et en respectant les normes d’usage.
  • Page 7: Installation Et Positionnement

    E161002X.00 17/10/16 8. RACCORDEMENT ELECTRIQUE ATTENTION! Le raccordement électrique doit être effectué par Vérifier les poids brut et net de la calandre sur la un personnel qualifié, et doit satisfaire les fiche descriptive. normes en vigueur et les règlements locaux et Soulever la calandre, retirer la palette et mettre la nationaux.
  • Page 8: Evacuation D'air Humide

    E161002X.00 17/10/16 l’alimentation électrique et se référer au schéma électrique disponible dans le pilier gauche de la calandre. Section de câbles à prévoir (en mm 400V-3 230V-3 230V-1 FI 1000 FI 1250 FI 1500 FI 1750 FI 2000 Desserrer les vis des supports gauche et droit, ajuster la position et serrer de nouveau.
  • Page 9: Calandre Start Et Stop

    E161002X.00 17/10/16 12. CALANDRE : START ET STOP avoir réglé convenablement la température, la vitesse doit être ajustée afin d’obtenir du linge sec Mettre la calandre sous tension, en plaçant la manette sectionneur en position « I » comme après repassage. expliqué...
  • Page 10: Utilisation De L'arrete D'urgence

    E161002X.00 17/10/16 13. UTILISATION DE L’ARRET D’URGENCE Une impulsion sur la pédale déclenche la rotation En cas d’urgence et de nécessité d’arrêt immédiat du rouleau, puis la pression de la cuvette pour du repassage, appuyer sur le bouton d’arrêt assurer le repassage. Le rouleau tourne jusqu’à...
  • Page 11: Utiliser La Fonction Cooling Down

    E161002X.00 17/10/16 ATTENTION! ATTENTION! Ne pas utiliser la calandre pour plier du linge, ou Des plis sur toute la largeur du linge témoignent d’un mauvais glissement du linge contre la pour repasser du linge plié! cuvette. Une température inadaptée, ou une cuvette salie par des résidus, peut entrainer ce phénomène.
  • Page 12: Bouton Aspiration

    E161002X.00 17/10/16 17. BOUTON ASPIRATION équipées d’un Certaines calandres sont ventilateur pour forcer l’élimination des buées. En appuyant sur la touche ASPIRATION, on active ou désactive la fonction. L’activation de l’aspiration est confirmée par un icône sur l’écran tactile. 18. COMPTEUR HORAIRE La calandre est équipée d’un compteur horaire de repassage, conservé...
  • Page 13: Programmation

    E161002X.00 17/10/16 DEFAUT SONDE Ouvrir le portillon gauche et repérer le thermostat Lorsque sonde température de sécurité. Dévisser le capot de protection défectueuse, calandre désactivée. plastique noir, appuyer sur le petit poussoir blanc Contactez le service technique. (un déclic peut être entendu), revisser le capot de protection, fermer correctement...
  • Page 14: Maintenance De La Calandre

    E161002X.00 17/10/16 Rappel : repasser sur toute la largeur du rouleau, LANGUE: détermine la langue utilisée par ou alternativement à gauche, au milieu et à droite, afin d’éviter les surchauffes. Utiliser la fonction le microprocesseur COOL DOWN pour arrêter la calandre en fin de DATE/HEURE: permet d’ajuster date et journée.
  • Page 15 E161002X.00 17/10/16 PROBLEME SOLUTION PROBLEME SOLUTION a) Vérifier degré a) Vérifier si des corps d’humidité résiduelle du solides ne sont pas collés linge avant repassage : il sur la cuvette (plastique ne doit pas dépasser fondu par exemple). Si c’est le cas, la cuvette b) Ajuster la vitesse: un linge reste...
  • Page 16: Mise Au Rebut

    E161002X.00 17/10/16 ACTION REACTION … rouleau doit Alors que e rouleau s’arrêter et la cuvette tourne, enfoncer l’arrêt s’écarter. d’urgence … 28. CONDITIONS DE GARANTIE Pour les conditions de garantie, se reporter aux Tant l’arrêt … la calandre ne indications fournies par votre distributeur. d’urgence est enfoncé...

Table des Matières