Montageanleitung
Montieren Sie den Halter wie in der Abbildung gezeigt an UR2195
oder UR2170 (abPO20935).
Schieben Sie den Halter wie in Abbildung gezeigt vor bis er
DE
einrastet.
Halter entfernen
Heben Sie beide Rastnasen vorsichtig an
Schieben Sie den Halter zurück und entnehmen ihn
Installation instruction
Installed the hook on the chassis buckle groove (at UR2195 or
UR2170 after PO20935) as shown in figure
Push ahead the hook as shown in figure
EN
Remove instruction
Push up gently both sides of the buckle with your hand as shown in
figure
Push back to take out the hook as shown in figure
Instructions d'installation
Installez le crochet dans la rainure de la boucle du châssis (à UR2195
ou UR2170 après PO20935), comme indiqué sur la figure
Poussez le crochet vers l'avant, comme indiqué sur la figure
FR
Instructions de retrait
De la main, appuyez délicatement sur les deux côtés de la boucle,
comme indiqué sur la figure
Tirez vers l'arrière pour faire sortir le crochet, comme indiqué sur la
figure
Installatie-instructies
Installeer de haak op de klemgroef van het onderstel (bij UR2195 of
UR2170 na PO20935), zoals weergegeven in figuur
Duw de haak naar voren, zoals weergegeven in figuur
NL
Verwijderingsinstructies
Duw beide zijden van de klem voorzichtig met uw naar boven, zoals
weergegeven in figuur
Duw terug om de haak eruit te nemen, zoals weergegeven in figuur
Istruzioni di installazione
Installare il gancio sulla scanalatura della fibbia del telaio (in UR2195 o
UR2170 dopo PO20935) come mostrato in figura
Spingere in avanti il gancio come mostrato in figura
IT
Istruzioni di rimozione
Sollevare spingendoli delicatamente entrambi i lati della fibbia come
mostrato in figura
Spingere indietro per estrarre il gancio come mostrato in figura
Instruksjon for montering
Installer kroken i spennesporet på chassis (ved UR2195 eller UR2170
etter PO20935) som vist i figuren
Skyv frem kroken som vist på figuren
NO
Instruksjon for demontering
Skyv forsiktig med hånden på begge sidene av spennen som vist på
figuren
Skyv tilbake for å ta ut kroken som vist på figuren
Installationsanvisningar
Montera haken på chassits spännspår (vid UR2195 eller UR2170 efter
PO20935) som visas enligt figuren
Skjut haken framåt som visas enligt figuren
SE
Instruktioner för borttagning
Skjut försiktigt upp båda sidorna av spännet med handen, som visas
enligt figuren
Skjut tillbaka för att ta ut haken som visas enligt figuren
Installation
Installér holderen i rillen i chassiset (på UR2195 eller UR2170 efter
PO20935) som vist i figuren
Skub holderen fremad som vist i figuren
DK
Afmontering
Skub forsigtigt op på begge sider af klemmerne med hånden som vist i
figuren
Skub bagud for at fjerne holderen som vist i figuren
Pokyny k instalaci
Instalujte háčky do otvorů v základně (UR2195 nebo UR2170 po
PO20935), jak je uvedeno na obrázku
Zasuňte háčky, jak je uvedeno na obrázku
CZ
Pokyny pro demontáž
Rukou opatrně zatlačte na obě strany spony, jak je uvedeno na
obrázku
Zatlačením vyjměte háčky, jak je uvedeno na obrázku
1
TH21