Télécharger Imprimer la page

Elodrive CF-15C1E Instructions De Montage Et De Service page 2

Publicité

Montage / Montage
- Le montage est strictement l'affaire d'un spécialiste dûment habilité. /
De montage mag alleen gebeuren door een vakman die hiervoor bevoegd is.
Desserrer la vis (1) de l'adaptateur jusqu'à ce que l'on puisse y introduire l'arbre. / Draai de schroef (1) van de adapter zo
ver los, dat de as er in kann worden gestoken.
Installer l'actionneur conformément au dessin ci-après : avec étrier de sécurité anti-torsion (variante a1 ou a2) ou vissage
direct (variante b1 ou b2). / Monteer de servo-aandrijving aan de hand van de volgende tekening: met
antiverdraaiingsbeugel (variant a1 resp. a2) of rechtstreekse schroefkoppeling (variant b1 resp. b2).
Utiliser des vis usuelles (non comprises dans le volume de la livraison). / Gebruik normaal in de handel verkrijgbare
schroeven (worden niet meegeleverd).
Resserrer fermement à nouveau la vis de l'adaptateur. / Draai de schroef van de adapter weer vast.
Montage axe long / Montage op lange as
12-26 mm, SW 10-16 mm
a2
a1
SW = Ouverture de clé / Sleutelwijdte
Branchement électrique / Elektrische aansluiting
- Pour la déconnexion du réseau, il doit exister un dispositif de sectionnement (intervalle de coupure min.
3 mm). / Ter afkoppeling van het elektriciteitsnet moet er een voorziening aanwezig zijn, die de geleiders
afkoppelt (minstens 3 mm contactopening).
- Le branchement électrique montage est strictement l'affaire d'un spécialiste dûment habilité. / Het
elektrisch aansluiten mag alleen gedaan worden door een vakman die hiervoor bevoegd is.
Raccorder l'actionneur comme suit. / Servo-aandrijving als volgt aansluiten.
Ouvert/fermé Open/Dicht
/
CF. -...C1
24 V AC/DC
24 V AC/DC
24V AC/DC
-
-
-
1
+
+
+
2
3
CN.-...C2
CF. -...C2
120/230V AC
120/230 V AC
120/230 V AC
N
N
1
1
N
N
L1
L1
L1
L1
2
2
3
3
Eléments de commande / Bedieningselementen
1
2
3
4
5
6
1
Adapteur / Adapter
2
Butée de rotation à gauche / Draaistop links
3
Butée de rotation à droite / Draaistop rechts
4
Ouverture de clé pour l'ajustement manuel /
Sleutelopening voor handmatige verstelling
5
Commutateur de déverrouillage pour l'ajustement manuel /
Ontgrendelingsschakelaar voor handmatige verstelling
6
Commutateur de sélection du sens de rotation / Keuzeschakelaar
draairichting
Montage axe court / Montage op korte as
12-26 mm, SW 10-16 mm
1
a2
b2
a1
b1
Trois points Driepunts
/
Constant Constant
/
CN.-...C1
CF. -...C1
24V AC/DC
24 V AC/DC
-
-
1
1
+
+
2
2
3
3
CF. -...C2
CN.-...C2
120/230 V AC
N
N
1
1
L1
L1
2
2
3
3
Réglage du commutateur sélecteur (mise en service électrique) /
Instelling keuzeschakelaar (elektrische werking)
Régler le sens de marche au moyen du commutateur sélect. conf. à chaque situation de montage (côté A ou B devant) : /
Stel de draairichting al naar gelang de inbouwsituatie (zijde A resp. B voren) als volgt met de keuzeschakelaar in:
Côté A :
Zijde A:
Ouvert/fermé
CCW
CW
1
A
b2
CW (clockwise) = Rotation dans le sens horaire / Draaien met de klok mee
CCW (counter clockwise) = Rotation dans le sens anti-horaire / Draaien tegen de klok in
b1
Ajustement manuel / Handmatig verstellen
Lorsque l'actionneur est branché sur le secteur, il est possible de le faire fonctionner manuellement comme suit : /
Als de aandrijving op het elektriciteitsnet is aangesloten, kann hij als volgt handmatig bediend worden:
- Avant un changement de direction, attendre que l'actionneur soit immobilisé. / Wacht vóór een
richtingswissel totdat de aandrijving tot stilstand is gekomen.
- Ne pas effectuer de déplacement en force jusqu'aux butées de fin de course. / Niet met te veel vaart in de
eindstanden zetten.
1
0/2 ... 10 V
CF. -...P1
CN.-...P1
OFF
1
1
2
2
3
3
DC 0(2)...10V
DC 0(2)...10V
ON
4
4
DC 0(2)...10V
DC 0(2)...10V
CF. -...P2
CN.-...P2
1
1
2
2
3
3
DC 0(2)...10V
DC 0(2)...10V
DC 0(2)...10V
DC 0(2)...10V
4
4
5
5
Tourner le bouton dans la position „OFF" (1). / Draai de schakelaar in de stand „OFF" (1).
Tourner lentement l'actionneur dans la position souhaitée, au moyen de la clé Allen jointe (2). / Draai de servo-aandrijving
met de meegeleverde inbussleutel langzaam in de gewenste positie (2).
Divers / Overige
Veuillez consulter www.elodrive.com pour plus de détails (sur l'ajustement des butées de rotation, per ex.). / Kijk voor meer
informatie (bijv. het instellen van de draaistops) op www.elodrive.com.
Sens de marche / Draairichting
Côté B :
Zijde B:
trois points /
Constant / Constant
Open/Dicht,
driepunts
CW
CW 2...10V
CCW
CCW
CCW 2...10V
2
Sens de marche / Draairichting
Ouvert/fermé,
trois points /
Constant / Constant
Open/Dicht,
driepunts
CW
CW
CW 2...10V
B
CCW
CCW 2...10V
1
2
OFF
ON

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cf-15p1eCf-15c2eCf-15p2eCfp-15c1eCfp-15p1eCfp-15c2e ... Afficher tout