Page 2
LINE - aansluiting voor uw huidige telefoon aanbieder PHONE - aansluiting voor uw huidige toestel of telefoon huisnetwerk USB - aansluiting voor meegeleverde USB kabel tussen IP-150 en PC Indicatie LED USB - Indicatie als USB verbinding actief is Indicatie LED POWER - Indicatie als er spanning wordt geleverd via de USB aansluiting van uw PC Draaivoet om te gebruiken als standaard.
Page 3
INSTALLEREN IP-150 AANSLUITING COMPUTER: Aan de achterzijde van de basis zit de USB aansluiting voor naar uw computer. Plug hierin een zijde van het meegeleverde USB kabeltje en doe de andere zijde in een vrije USB aan- sluiting van uw computer.
Page 4
INSTALLATIE INFORMATIE Let op: Voordat u de Profoon IP-150 aansluit op uw PC dient u éérst de software drivers van de IP-150 te installeren. Daarna kunt u de IP-150 adapter met behulp van een USB kabel aansluiten op uw PC.
Page 5
BELLEN VIA INTERNET: 1. in rust positie (geen telefoon verkeer, en de PC aan) zal op het IP-150 het rode POWER lampje ter indicatie branden. De IP-150 krijgt nu voeding van de PC via de USB kabel.
Page 6
BELLEN VIA HET VASTE NET: 1. in rust positie (geen telefoon verkeer, en de PC aan) zal op het IP-150 de rode POWER lampje ter indicatie branden. De IP-150 krijgt nu voeding van de PC via de USB kabel. (Als het rode lampje uit is, staat de PC niet aan of is de USB kabel niet aangesloten en kunt u telefoneren op dezelfde wijze als voordat u de IP-150 had geïnstalleerd.)
• Installeer de adapter niet tijdens een onweersbui. • Raak geen ongeïsoleerde USB-snoeren aan tenzij deze zijn losgekoppeld van de PC. • Download via internet (http://www.profoon.com/IP) de laatste drivers en de laatste versies van de stuurprogramma's (bv Skype™) Plaatsing: • Bij voorkeur het toestel niet op met cellulose behandelde oppervlakken plaatsen.
Page 8
PHONE – branchement pour votre téléphone actuel ou réseau de téléphonie de maison USB – branchement pour le cordon USB livré entre IP-150 et PC Indication LED USB – indication si la connexion USB est active Indication LED POWER – indication quand de la tension est fournie via le branchement USB de votre PC Pied tournant qui fonctionne comme détenteur...
INSTALLATION DE L’IP-150 BRANCHEMENT ORDINATEUR: Le branchement USB vers votre ordinateur se trouve à l’arrière de la base. Mettez une côté de la petite câble USB livrée là-de- dans et mettez l’autre côté dans un branchement libre de votre ordinateur.
INFORMATION POUR L’INSTALLATION Attention: Il est nécessaire d’installer les drivers de logiciel de l’IP-150 avant de brancher le Profoon IP-150 sur votre ordinateur. Après, vous pouvez brancher l’adaptateur de l’IP-150 à l’aide d’un câble USB sur votre ordinateur. EXIGENCES DE SYSTEME •...
USAGE DU IP-150 Vous pouvez utiliser l’IP-150 après que tous les logiciels ont été installés et les institutions ont été bien instituées. Ce n’est pas grave si jamais une institution n’a pas été bien mise, cela évitera que certaines fonctions fonctionnent bien. Ces institutions peuvent être corrigées après.
TELEPHONER VIA LE RESEAU FIXE: 1. dans l’état de pause (cad pas d’appels, ordinateur activé) la petite lampe rouge POWER sera allumée sur l’IP-150. L’IP-150 est maintenant alimenté par le PC via le cordon USB. (la petite lampe sera pas allumée quand l’ordinateur n’est pas activé ou le cordon USB n’est pas branché...
• Ne touchez jamais les cordons USB non-isolés sauf s’ils ont été débranchés de l’ordinateur • Enregistrez les derniers drivers et les derniers versions des programmes de direction via l’internet (http://www.profoon.com/IP) Emplacement: • Il est préférable de ne pas placer l’appareil sur des surfaces traitées au vernis cellulosique.
GARANTIE Op de Profoon IP-150 adapter heeft u een garantie van 24 maanden na aan- koopdatum. Wij garanderen gedurende deze periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uitein- delijke beoordeling van de importeur.
GARANTIE Vous avez une garantie de 24 MOIS sur le Profoon IP-150 après la date d’achat. Pendant cette période, nous vous assurons une réparation gratuite des défauts causés par des défauts de construction ou de matériaux. Cela au jugement de l’importateur.
Page 16
Service Help +31 (0) 73 6411 355 ver1.0...