Delachaux Conductix-Wampfler XA-568705 Instructions D'exploitation

Delachaux Conductix-Wampfler XA-568705 Instructions D'exploitation

Contact de charge

Publicité

Liens rapides

Instructions d'exploitation
Contact de charge
Ces instructions d'exploitation sont basées sur: XA-568705 | 15.12.03
XA-568705a-EU-FR
www.conductix.com
Document traduit
Page 1 de 17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Delachaux Conductix-Wampfler XA-568705

  • Page 1 Instructions d'exploitation Contact de charge Ces instructions d'exploitation sont basées sur: XA-568705 | 15.12.03 XA-568705a-EU-FR www.conductix.com Document traduit Page 1 de 17...
  • Page 2: Table Des Matières

    Instructions d'exploitation Contact de charge Sommaire Sécurité ....................................3 Avertissements électriques ............................3 Avertissements relatifs à l’utilisation ..........................3 Avertissements relatifs à la maintenance ........................3 Spécifications et listes ..............................4 Valeurs de tension et d'intensité ..........................4 Identifications des produits ............................4 Caractéristiques techniques ..............................
  • Page 3: Sécurité

    Instructions d'exploitation Contact de charge 1 Sécurité 1.1 Avertissements électriques Le système de contact de charge doit être installé conformément au code électrique national (VDE) ou aux codes locaux et/ou aux ordonnances en vigueur dans votre région. Danger de mort par choc électrique ! ...
  • Page 4: Spécifications Et Listes

    Instructions d'exploitation Contact de charge 1.4 Spécifications et listes Les produits de contact de charge sont conçus de manière à être conformes aux spécifications UL et CIE et aux normes ; né- anmoins, ils ne sont pas généralement certifiés ou listés par un organisme indépendant. Certains produits de contact de charge peuvent être listés CE : veuillez vous adresser à...
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    Instructions d'exploitation Contact de charge 2 Caractéristiques techniques Plage de température -25 à + 50°C Tension : maxi 60 V DC/25 V AC Tolérances de positionnement maxi Décalage horizontal de corde X : < 5 mm Décalage horizontal longitudinal y < 5 mm Décalage vertical E <...
  • Page 6: Dimensions

    Instructions d'exploitation Contact de charge 2.2 Dimensions Référence Profondeur en Largeur en mm Profondeur de montage mm (pouce) (pouce) en mm (pouce) Capteur Plaque de base XA-BCC020A2W0 57,2 (2,25) 57,2 (2,25) 14,3 (0,56) XA-BCB020A2W0 127 (5,00) 63,5 (2,50) 11,4 (0,45) XA-BCC050A2W0 63,5 (2,50) 63,5 (2,50)
  • Page 7: Installation

    Instructions d'exploitation Contact de charge 3 Installation 3.1 Utilisation Ne tenez jamais l’utilité par les charbons ou le câble de raccordement. Transportez toujours l’unité en la tenant par la plaque de base en plastique ou par la plaque de capteur. 3.2 Modes d’utilisation Les utilisations les plus courantes incluent (sans s’y limiter) la charge de batteries ou de condensateurs dans les applications suivantes Systèmes de transport sans conducteur (FTS), systèmes de navettes de palettes et systèmes de postes de travail.
  • Page 8 Instructions d'exploitation Contact de charge Le sous-ensemble de capteurs devra reposer à proximité des orifices de passage jusqu’à une distance d’au moins 2 fois le di- amètre de l’orifice de passage. Il faudra veiller à ce que les conducteurs de raccordement du charbon ne soient pas endommagés pendant le processus d’installation, et qu’il y a suffisamment d’espace pour le mouvement du paquet de charbon.
  • Page 9 Instructions d'exploitation Contact de charge Le tableau indique les cotes de montage et les cotes de collision sur le charbon détendu: Référence Cote de montage en mm Profondeur du capteur (pouces) (détendu) en mm (pouces) Capteur Plaque de base XA-BCC020A2W0 38,9 (1,53) 50,1 (1,97) XA-BCB020A2W0...
  • Page 10: Plaque De Base

    Instructions d'exploitation Contact de charge Contrôle du fonctionnement mécanique Après un montage réussi et un contrôle de la bonne polarité, il faudra vérifier la mobilité des charbons à l'état sans tension et la dimension obtenue quand le nouveau charbon est détendue, ainsi que la cote de montage (distance entre la surface de montage et le sol). 3.4.2 Plaque de base Fig.
  • Page 11 Instructions d'exploitation Contact de charge Fig. 5: Côté inférieur du contact de charge de base avec illustration de la distance minimale. XA-568705a-EU-FR www.conductix.com Document traduit Page 11 de 17...
  • Page 12: Entretien

    Instructions d'exploitation Contact de charge 4 Entretien Danger de mort par choc électrique !  Avant d’effectuer des inspections et/ou des travaux de maintenance, il faudra couper l’alimentation électrique et respecter des mesures de sécurité ATTENTION :  Verrouillez l’alimentation électrique pour empêcher toute remise en marche intempestive. 4.1 Inspection de l’installation Après le montage, nous vous recommandons de vérifier les éléments au bout de 100 cycles environ.
  • Page 13: Ressorts De Charbon

    Instructions d'exploitation Contact de charge 4.3 Ressorts de charbon Vérifiez les ressorts de charbon et testez-les pour garantir une pression de contact impeccable. Mesurez la puissance qui est nécessaire pour enfoncer les charbons en place. Si la force de contact tombe sous la valeur affichée dans le Tableau 4, tout le groupe de capteurs doit être remplacé.
  • Page 14: Entreposage Et Transport

    Instructions d'exploitation Contact de charge 5 Entreposage et transport 5.1 Emballage Lors de l'entreposage des contacts de charge ou d'éléments de sous-ensembles, il convient de veiller à ce que la surface de contact du charbon et la plaque de contact soient protégées contre la saleté, les débris, l’usure, l’huile, la graisse et corrosion. En tant que protection pour les contacts de charge ou les éléments des sous-ensembles, nous recommandons des sachets en plastique.
  • Page 15: Recherche De Défauts

    Instructions d'exploitation Contact de charge 6 Recherche de défauts Les problèmes éventuels et les solutions sont présentés dans le Tableau 5 ; pour une aide plus poussée, veuillez vous adresser à Conductix-Wampfler. Problème Causes possibles Solution Vérifiez l’orientation mécanique du kit Orientation mécanique de contact de charge.
  • Page 16: Pièces De Rechange

    Instructions d'exploitation Contact de charge 7 Pièces de rechange Les pièces de rechange sont illustrées sur le Tableau 6 ; pour une aide supplémentaire ou une offre, veuillez vous adresser à Conductix-Wampfler. Risques électriques !  Il faut uniquement utiliser ensemble des capteurs et des contact de charge de base adaptés les uns aux autres ! Veillez à...
  • Page 17 Instructions d'exploitation Contact de charge Conductix-Wampfler GmbH Téléphone : +49 ( 0) 7621 662-0 Rheinstrasse 27 + 33 Télécopie : +49 ( 0) 7621 662-144 79576 Weil am Rhein - Maerkt info.de@conductix.com Allemagne www.conductix.com XA-568705a-EU-FR www.conductix.com Document traduit Page 17 de 17...

Table des Matières