Salus Smart
Home
7
8
9
10
11
Success! Your Electric Monitor is now connected!
You can control it directly from your Dashboard.
Fertig! Ihr Strommonitor ist jetzt angeschlossen!
Er kann direkt von ihrem Dashboard aus gesteuert werden.
Succes! Uw Elektrische monitor is nu verbonden!
U kunt het nu direct vanaf het dashboard bedienen.
Succès! Votre indicateur de consommation est à présent
connecté!
Vous pouvez le piloter directement depuis
votre tableau de bord.
12
13
Tap on Connect equipment and follow the on screen
instructions. When you're done, tap on Finished.
„Gerät anschließen" berühren und Bildschirmanweisungen
befolgen. Zum Abschluss auf „Fertig" drücken.
Druk op verbind apparaat en volg de instructies op het
scherm. Als u klaar bent, druk op finish.
Appuyez sur Connecter l'équipement et suivre les instructions
à l'écran. Quand vous avez fini, appuyez sur Fini
14
Factory Reset: Use only if you want to reset your device.
Press the button for 10 sec. When the process is complete
the LED will turn off.
Rücksetzen auf Werkseinstellungen: Nur dann verwenden,
wenn ein Reset des Geräts durchgeführt werden soll. Taste
für 10 Sekunden gedrückt halten. Nach Abschluss des
Prozesses erlischt die LED.
Herstel fabrieksinstelling: Gebruik dit alleen als u uw
apparaat opnieuw wilt instellen. Houd de knop 10 seconden
ingedrukt. Indien gereed zal de LED uit gaan.
Réglage d'usine par défaut: A n'utiliser que si si vous
souhaitez remettre à zero votre appareil. Maintenez appuyé
le bouton pendant 10 sec. Le LED s'éteindra une fois le
processus complété.
10 sec
Electric Monitor
Model: ECM600
INSTALLER MANUAL