Sommaire des Matières pour Hensel-Visit Nova D 1200
Page 1
Générateur pour flash Nova D 1200/D 2400 Nova DL 1200/DL 2400 Notice d’utilisation Traduction de la version originale allemande de la notice d’utilisation Réf. doc. : 900.0507.00 Version : 12/2017...
Description ................... 13 Étendue des fournitures ................ 13 Vue d’ensemble de l’appareil ..............14 Vue générale de la commande du Nova D 1200/2400 ......15 Vue générale de la commande du Nova DL 1200/2400 ......17 Rôle et fonction ..................19 Plaque signalétique ................
Page 3
Déclenchement du test Flash ..............31 Mise en marche et arrêt de la lampe pilote .......... 32 Activation et désactivation de la réduction automatique de la lampe pilote (Autored) ..................32 Réglage de la puissance du flash ............33 Activation et désactivation de la fonction « Flash Check » ....39 Activation et désactivation de la fonction «...
Page 4
Limitation de responsabilité ..............64 Renvoi au service après-vente ............... 65...
Cette notice vous aide à utiliser les générateurs pour flash Nova D 1200/2400 et Nova DL 1200/2400 en toute sécurité. Les générateurs pour flash Nova D 1200/2400 et Nova DL 1200/2400 sont simplement désignés « appareil » ci-après. Conserver la notice à disposition Cette notice fait partie intégrante de l’appareil.
Remarques sur la notice et le fabricant Conventions pour les illustrations Les références à des éléments d’une légende ou du texte sont dotées d’un numéro (1).
Sécurité Sécurité Cet appareil a été conçu suivant les derniers progrès techniques et les règles de sécurité en vigueur. Les travaux avec et sur l’appareil présentent cependant des risques résiduels de blessure et de mort. Les consignes de sécurité suivantes doivent donc être respectées et observées. Utilisation conforme à...
Page 9
Sécurité Éviter de poser le câble au sol. Si la pose au sol est inévitable, s’assurer que les câbles ne sont pas endommagés par des véhicules ni des échelles. Contrôler annuellement le fonctionnement sécurisé de l’appareil (voir le plan de maintenance, page 56).
Sécurité Éviter la formation d’ozone L’utilisation de l’appareil dans des pièces fermées peut entraîner la formation d’ozone. Aérez les pièces fermées régulièrement pour éviter une concentration d’ozone trop élevée. Éviter les défauts matériels et fonctionnels Éviter les dommages matériels dus à la condensation En cas de changement brusque de température, dans un nouvel environnement, par ex.
Page 11
Sécurité Dysfonctionnement dû à des signaux radio électromagnétiques L’appareil émet et reçoit un rayonnement électromagnétique selon l'IEEE 802.11 n dans une plage de fréquence de 2,3995–2,4745 GHz. La puissance d’émission maximale est de 100 mW. D'autres systèmes radio risquent d'entraver la puissance, la distance de travail et la fiabilité, tout autant que l’appareil risque de perturber les autres systèmes radio, tels que les téléphones radio (téléphones portables, téléphones sans fil), routeurs Wi- fi, émetteurs radio et TV ou les équipements médicaux.
Sécurité Conventions pour les avertissements Ce manuel d‘utilisation regroupe les consignes de sécurité suivantes : AVERTISSEMENT Les consignes portant le mot AVERTISSEMENT signalent une situation dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. Conventions pour les remarques liées aux dommages matériels ATTENTION ! Ces remarques signalent une situation source de...
Description Description Étendue des fournitures N° Désignation Appareil Câble de synchronisation Câble d’alimentation (spécifique au pays, représentation fournie à titre indicatif)
Description Vue d’ensemble de l’appareil N° Désignation Prise de branchement secteur Prise USB Commande Ventilateur La prise USB ne sert actuellement qu’au SAV.
Description Vue générale de la commande du Nova D 1200/2400 N° Désignation Interrupteur principal Prise de raccordement pour le câble de la tête de flash (connecteur rond à 13 broches) Activation et désactivation du canal A Prise de raccordement pour le câble de la tête de flash (connecteur rond à...
Page 16
Description N° Désignation Cellule photo-électrique Les flèches augmentent la puissance par intervalle paliers d’1/10ème de diaphragme ou d'un diaphragme Réglages Wi-Fi, réglage du temps de commutation en mode économie d’énergie (Autored), changement de canal TEST : déclenchement manuel du flash LED «...
Description Vue générale de la commande du Nova DL 1200/2400 N° Désignation Interrupteur principal Prise de raccordement pour le câble de la tête de flash (connecteur long à 20 broches) Activation et désactivation du canal A Prise de raccordement pour le câble de la tête de flash (connecteur long à 20 broches) Activation et désactivation du canal B Poignée avec antennes radio...
Page 18
Description N° Désignation Cellule photo-électrique Les flèches augmentent la puissance par intervalle paliers d’1/10ème de diaphragme ou d'un diaphragme Réglages Wi-Fi, réglage du temps de commutation en mode économie d’énergie (Autored), changement de canal TEST : déclenchement manuel du flash LED «...
Description Rôle et fonction L’appareil sert à mettre à disposition l’énergie nécessaire à certaines têtes de flash pour une utilisation en intérieur. Selon les appareils, le câble de la tête de flash est raccordé à la tête de flash à l’aide d’un connecteur rond à 13 broches ou d’un connecteur transversal à...
Description Plaque signalétique La plaque signalétique se trouve en-dessous du boîtier. Elle reprend les informations suivantes : Nom du fabricant Nom du modèle Numéro de code Marquage CE Symbole d’élimination respectueuse de l’environnement Pays de fabrication...
Description Caractéristiques techniques Type d’appareil Nova D 1200 Nova D 2400 Nova DL 1200 Nova DL 2400 Référence article Nova D 3612SW Nova D 3624SW Nova DL 361212SW Nova DL 362412SW Énergie nominale 1200 J 2400 J Nombre guide 1 m = 128 0/10...
Page 22
Description Type d’appareil Nova D 1200 Nova D 2400 Nova DL 1200 Nova DL 2400 Têtes de flash compatibles Nova D : EH Mini i, flash annulaire P/PM-XS 3000, F-Spot 3000 (connecteur rond), LightStick (connecteur rond) ainsi que d’autres têtes (voir la section «...
Page 23
Description Type d’appareil Nova D 1200 Nova D 2400 Nova DL 1200 Nova DL 2400 Sous réserve de modifications techniques Les données indiquées sont des valeurs empiriques pouvant être sujettes à des variations dues aux tolérances des composants utilisés. Mesuré à 100 ASA, vitesse d'obturation 1/60 s, puissance du flash à 100 % et façonneur de lumière 12“...
Déballage de l'appareil et vérification de le contenu de la livraison Déballage de l'appareil et vérification de le contenu de la livraison Sortez le produit de son emballage. Conservez l’emballage d’origine pour un éventuel retour au service après-vente. ...
Mise en service de l’appareil Mise en service de l’appareil Pour la mise en service de l’appareil, procédez comme suit : Raccordez le câble de la tête de flash à l’appareil (voir page 26). Raccordez l’autre extrémité de ce même câble à la tête de flash. Respectez ici la notice d’utilisation de la tête de flash.
Montage et démontage des composants de l’appareil Montage et démontage des composants de l’appareil ATTENTION ! L’utilisation de produits étrangers peut endommager l’appareil. Utilisez exclusivement les pièces de rechange d’origine et les accessoires du fabricant. Branchement et débranchement du câble de la tête de flash Câble de la tête de flash avec connecteur rond à...
Page 27
Montage et démontage des composants de l’appareil our retirer le câble de la tête de flash, procédez comme suit : Éteignez l’appareil au niveau de l'interrupteur principal (2). Desserrez complètement les bagues filetées. Tirez le connecteur rond (1) vers le haut. Câble de la tête de flash avec un connecteur long à...
Page 28
Montage et démontage des composants de l’appareil our retirer le câble de la tête de flash, procédez comme suit : Éteignez l’appareil au niveau de l'interrupteur principal (2). Tirez le connecteur long (1) vers le haut. Vous devez raccorder les têtes de flash que vous utilisez avec l’appareil à...
Montage et démontage des composants de l’appareil Branchement et débranchement du câble d’alimentation our brancher le câble d’alimentation, procédez comme suit : Branchez la fiche du câble d'alimentation (2) dans la prise de branchement secteur de l’appareil (1). Raccordez l’autre extrémité de ce même câble à la prise d’alimentation (2).
Montage et démontage des composants de l’appareil Fixation de l’appareil sur un trépied à l’aide du support en option Procédez comme suit pour suspendre l’appareil à un trépied : Prenez l’appareil dans les mains, puis faites passer la partie inférieure du support sous la poignée de l’appareil.
Commande de l’appareil Commande de l’appareil Mise en marche et à l’arrêt de l’appareil Assurez-vous que l’appareil est branché. Pour mettre l’appareil en marche, mettez l’interrupteur principal (1) en position « I ». Pour arrêter l’appareil, mettez l’interrupteur principal (1) sur « 0 ». Déclenchement du test Flash Pour déclencher un flash d'essai, procédez comme suit : ...
Commande de l’appareil Mise en marche et arrêt de la lampe pilote Modes « Full » et « Prop » Pour démarrer la lampe pilote en mode « Full » et « Prop », procédez comme suit : Appuyez brièvement sur le bouton LAMP. La LED « POP » au-dessus du bouton LAMP est verte.
Commande de l’appareil Pour activer la réduction automatique de la lampe pilote (Autored), procédez comme suit : Réduisez la valeur affichée à l’écran à l’aide des flèches (1) ou (2) jusqu'à ce que deux tirets « -- » apparaissent à l’écran. Réglage de la puissance du flash La puissance du flash se règle sur une plage de 8 valeurs d’ouverture comprises entre 3 (la puissance la plus faible) à...
Page 34
Commande de l’appareil Réglage de la puissance de flash pour le canal A uniquement Pour régler la puissance du flash du canal A, procédez comme suit : Activez le canal A en appuyant sur la touche A (1). La LED de la puissance maximale est verte. ...
Page 35
Commande de l’appareil Puissance affichée Puissance du flash Nova Puissance du flash Nova D 2400/DL 2400 D 1200/DL 1200 2400 J 1200 J 1200 J 600 J 600 J 300 J 300 J 150 J 150 J 75 J 75 J 37, 5 J 37,5 J 19 J...
Page 36
Commande de l’appareil Réglez les valeurs comme indiqué pour le canal A. Vous trouverez les valeurs à régler dans le tableau suivant. Puissance affichée Puissance du flash Nova Puissance du flash Nova D 2400/DL 2400 D 1200/DL 1200 1200 J 600 J 600 J 300 J...
Page 37
Commande de l’appareil Réglage symétrique de la puissance de flash Vous pouvez régler la puissance du flash de manière symétrique pour les canaux A et B. Pour régler une puissance symétrique du flash pour les canaux A et B , procédez comme suit : ...
Page 38
Commande de l’appareil Réglage asymétrique de la puissance du flash Vous pouvez régler la puissance du flash de manière asymétrique pour les canaux A et B. Pour régler une puissance asymétrique du flash pour les canaux A et B, procédez comme suit : ...
Commande de l’appareil Pour désactiver la fonction « Flash Check », procédez comme suit : Appuyez de nouveau sur le bouton FC. L'affichage LED au-dessus du bouton FC s’éteint. Activation et désactivation de la fonction « Audio » La fonction « Audio » signale la disponibilité du flash après la charge ou après la réduction de la puissance du flash par un signal sonore.
Page 41
Commande de l’appareil Mise en marche et à l’arrêt de la cellule photo-électrique Pour mettre en marche et à l’arrêt la cellule photo-électrique, procédez comme suit : Appuyez sur le bouton SLAVE. L'affichage LED au-dessus du bouton SLAVE est allumée en vert. ...
Page 42
Commande de l’appareil Déclencheur radio à distance L’appareil dispose d’un récepteur radio intégré « Strobe Wizard Plus » et d’un système freemask. La déclencheur radio (en option synchronise la caméra et le flash grâce aux ondes radio. Pour régler les canaux radio, procédez comme suit : ...
Commande de l’appareil Compteur d’éclairs journalier Consultation du compteur d’éclairs journalier Pour consulter le compteur d’éclairs journalier, procédez comme suit : Appuyez pendant une seconde sur le bouton AUDIO. Le nombre de flashes déclenchés apparaît sur les écrans de gauche et de droite (voir tableau ci-après pour des exemples).
Commande de l’appareil Réalisation des réglages Wi-Fi Le menu Wi-Fi comporte plusieurs niveaux. Utilisez les flèches afin de vous déplacer entre les différents niveaux et modifier la valeur. Le menu Wi-Fi se ferme automatiquement et applique les modifications lorsque vous dépassez le dernier niveau ou au bout de 3 secondes d’inactivité.
Page 45
Commande de l’appareil Pour ouvrir le menu Wi-Fi, procédez comme suit : Appuyez en même temps sur les flèches (1, 2). Le menu Wi-Fi est affiché. Au niveau 1, un texte Wi-Fi parcourt trois fois l’écran d'affichage. Au niveau 2, vous activez ou désactivez la fonction Wi-Fi. ...
Page 46
Commande de l’appareil Le niveau 3 reprend les informations suivantes : N° Désignation Signification Type de réseau « Private Network » (non modifiable actuellement) Le niveau 4 vous permet de sélectionner l’équipe (1) et le mode Wi-Fi (2). N° Désignation Signification A–J Désignation de l’équipe...
Page 47
Le point d’accès porte le nom « AP_Hensel_Team_X ». Le X est remplacé par l’équipe sélectionnée (A–J). Le point d’accès est protégé par mot de passe via WPA2PSK. Le mot de passe pour tous les modes est : Hensel-Visit-CTL. Le tableau suivant indique les 4 modes Wi-Fi : Mode...
Page 48
Commande de l’appareil Au niveau 5, vous configurez le point d’accès et les appareils Client dans les modes Wi-Fi 2 et 3. N° Signification Choisissez ici le point d’accès (AP). Choisissez ici le client (CL). Le niveau 6 sert à régler le n° d’appareil entre 2 et 12 pour le mode WiFi 3 lors du fonctionnement comme client.
Page 49
Commande de l’appareil Au niveau 7, le texte « Con. » est affiché comme illustré ci-après. Cette option active (on) ou désactive (--) l’affichage de l’état de la connexion (trait horizontal clignotant en haut et en bas du premier segment).
Page 50
Commande de l’appareil L’affichage de l’état de la connexion se compose de 2 barres (1, 2) dans le premier segment de l’écran. Le tableau suivant indique les différents affichages d’état : Affichage Signification En haut Wi-Fi désactivé éteint En bas éteint En haut Wi-Fi activé...
Messages d’erreur Messages d’erreur En cas d’erreur, un numéro d’erreur est affiché à l’écran d'affichage. Dans ce cas, procédez comme suit : Arrêtez l’appareil. Attendez quelques secondes. Rallumez l’appareil. Si l’erreur est toujours affichée, procédez comme suit : ...
Messages d’erreur Problème Causes possibles Dépannage Laissez l’appareil Erreur causée par une Température ambiante température élevée le trop élevée, ouïe allumé pour que le ventilateur tourne à d’aération obstruées ou ventilateur de vitesse maximale et le ventilateur défectueux. l’appareil puisse flash ne fonctionne pas.
Page 53
Messages d’erreur Problème Causes possibles Dépannage Éteignez Erreur de déchargement Le temps de déchargement immédiatement maximum a été dépassé. l’appareil. Renvoyez l’appareil au service après-vente en indiquant le code d'erreur. Éteignez Erreur de température La température est trop élevée sur les immédiatement condensateurs.
Page 54
Messages d’erreur Problème Causes possibles Dépannage comme suit : Renvoyez l’appareil au service après-vente en indiquant le code d'erreur. Erreur de Éteignez communication immédiatement l’appareil. Renvoyez l’appareil au service après-vente en indiquant le code d'erreur.
Transport et stockage de l’appareil Transport et stockage de l’appareil Pour transporter et stocker l’appareil, procédez comme suit : Éteignez l’appareil au niveau l'interrupteur principal. Retirez le câble d’alimentation de l’appareil (voir page 29). Retirez le câble de la tête du flash de l’appareil (voir page 26). ...
Entretien de l’appareil Entretien de l’appareil Entretien et nettoyage de l’appareil Pour assurer la sécurité électrique, l’appareil doit être nettoyé régulièrement. Pour le nettoyer, procédez comme suit : Nettoyez régulièrement l’extérieur de l’appareil avec un chiffon sec. Contrôle régulier Les directives de sécurité...
Entretien de l’appareil Remplacement d’un fusible grillé our remplacer le fusible grillé, procédez comme suit : Éteignez l’appareil au niveau de l'interrupteur principal (4). Débranchez l’appareil du secteur. Ouvrez le porte-fusibles (2) à l’aide d’un tournevis (1), puis sortez-le. ...
Mises à jour du firmware Mises à jour du firmware La version du firmware de l’appareil peut être mise à jour via le port USB. Pour plus d’informations, veuillez contacter le service après-vente.
Élimination de l’appareil et de l’emballage Élimination de l’appareil et de l’emballage En Allemagne Éliminez l’emballage de l’appareil en respectant le tri. Utilisez, à cet effet, les centres locaux de collecte de papier, carton et emballages légers. Éliminez l’appareil avec les accessoires triés des ordures ménagères. Vous obtiendrez des informations sur les centres de collecte acceptant gratuitement les appareils usagés auprès de votre commune.
Déclaration UE de conformité Déclaration UE de conformité Hensel-Visit GmbH & Co. KG déclare par la présente que le type d’appareil Nova D 1200/2400 et Nova DL 1200/2400 satisfait aux exigences de la directive 2014/53/UE. Vous trouverez le texte complet de la déclaration de conformité sous la page internet suivante : https://support.hensel.eu/index.php/eu-konformitaetserklaerungen.
Accessoires Accessoires Têtes de flash Désignation Référence article Nova D et Nova DL : EH Mini i 3635 EH Mini i Speed 3636 Nova D : flash annulaire RF 3000P/PM-XS 3410 F-Spot 3000 avec connecteur rond 3391 LightStick 3000 Ws avec connecteur rond Nova DL : flash annulaire RF 3000-XS...
Accessoires Autres accessoires Désignation Référence article Support pour suspendre l’appareil à un trépied Câble de synchronisation, disponible en différentes longueurs Vous trouverez plus d’informations sur les autres accessoires sur notre site Internet.
Conditions de garantie Conditions de garantie En Allemagne Pour connaître les conditions de garantie, veuillez vous reporter aux conditions générales de vente que vous trouvez sur notre site Internet : www.hensel.de. Hors d’Allemagne Les conditions de garantie du revendeur auprès duquel vous vous êtes procuré...
Limitation de responsabilité Limitation de responsabilité Nous ne saurions être tenus responsables de dommages matériels ou corporels découlant d’une utilisation de l’appareil non professionnelle et non respectueuse aux indications du manuel d‘utilisation. Nous ne garantissons pas les dommages consécutifs (comme la perte de production ou de revenus, etc.) pouvant être occasionnés par un défaut de notre appareil.
Dès qu’un défaut est constaté sur l’appareil, procédez comme suit : En vue d'une réparation, renvoyez l’appareil dans son emballage d’origine, accompagné d'une description précise du défaut à l’adresse suivante : HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Abteilung Service Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg Numéro de téléphone : +49(0)931-27881-0...