INSTRUCCIONES DE USO / INSTRUCTIONS FOR USE / INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Clicar /
Click /
Cliquer
BATERIA / BATTERY / BATTERIE
La luminaria se deberá cargar hasta que se apague el piloto LED 1 antes de encenderla
por primera vez /
Before turning it on for the first time, the luminaire must be charged
until the LED 1 pilot turns off / Le luminaire doit être chargé jusqu'à ce que la LED 1
s'éteigne avant de l'allumer pour la première fois.
El caso de no usarla durante periodos largos de tiempo es aconsejable cargar la bateria
cada 3 meses / In case of not using it for long periods of time it is advisable to charge
the battery every 3 months /
En cas de non utilisation pendant de longues périodes, il
est conseillé de chargerla batterie tous les 3 mois
La batería pierde propiedades con el paso del tiempo / The battery loses properties over
time /
La batterie perd ses propriétés avec le temps
El tiempo de recarga completa son 5h. / Full recharge time is 5h. /
complet est de 5h.
05/2020
We protect intellectual property. Santa & Cole Neoseries, S.L. N.I.F. ES-B-63879597 Inscrita en el registro mercantil de Barcelona, al tomo 37662, folio 190 Hoja B-307.793, Inscripción 1ª.
Parc de Belloch. Ctra. C-251km 5,6 E-08430 La Roca ( Barcelona ). España
Intensidad /
Autonomía /
Intensity /
Battery life /
Intensité
Vie de la batterie
1
100%
2
50%
3
off
Le temps de recharge
USA
EU
INSTRUCCIONES DE MONTAJE / ASSEMBLY INSTRUCTIONS /
INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT
Conectar en el cargador la clavija correspondiente para la región en
la que se instala el dispositivo. /
Insert the pertinent plug into the charger according to the region
where the device is being used. /
Connecter au chargeur la prise adaptée au pays où il est utilisé.
Conectar el USB (A) a la base del transformador y situar la
luminaria en el cargador. /
Connect the USB (A) to the base of the charger and place the
luminary on the charger. /
Connectez l'USB (A) à la base du transformateur et placez le
luminaire dans le chargeur.
Conectar la clavija a la corriente. / Insert the plug into a power
socket. / Brancher sur la prise secteur.
(A)
7h
14h
-
CARGA / CHARGE / CHARGE
LED 1
Encendido fijo mientras la carga está en curso. Apagado al finalizar la carga /
On while charging is in progress. Off at the end of charging /
Allumé en continu pendant le chargement. Arrêt à la fin de la charge.
Una vez no quede batería / When there is no battery left / Une fois qu'il n'y a pas
LED 2 group.
de batterie.
- 1 led encendidos / 1 led on / 1 led aliumé: La autonomía supera el 15%, se permite encender
la luminaría / The autonomy exceeds 15%, it is allowed to turn on the lighting /
L'autonomie dépasse 15%, il est permis d'allumer l'éclairage.
- 2 led encendidos / 2 led on / 2 led aliumé: La autonomía alcanza el 70% /
The autonomy reaches 70% / L'autonomie atteint 70%.
- 3 led encendidos / 3 led on / 3 led aliumé: Batería cargada / Battery charged /Batterie
chargée.
/
info@santacole.com
CH
AU
UK
La clavija suministrada puede
tener variaciones con la
imagen, según el país de
destino de la Luminaria. /
The plug supplied may differ
to the image, depending on
the destination of the
luminaire. /
La fiche fournie peut différer
de l'image, selon le pays de
destination du luminaire.
DESCARGA / DISCHARGE / TÉLÉCHARGEMENT
LED 1
Apagado mientras la descarga está en curso. El piloto LED 1
empezará a parpadear 10 minutos antes de que se acabe la
batería. /
Off while descharging is in progress. 10 minuts before the battery
ends the LED 1 pilot will begin to blink. /
Éteint pendant le téléchargement. La LED 1 commencera à
clignoter 10 minutes avant que la batterie ne soit épuisée.
LED 2 group. Batería cargada por completo / Battery charged /
Batterie complètement chargée.
- Se apaga el led 3 / led 3 turns off / La led 3 s'éteint: 66% de
autonomía / 66% of autonomy / 66% d'autonomie.
LED 1
- Se apaga el led 2 / led 2 turns off / La led 2 s'éteint: 33% de
autonomía / 33% of autonomy / 33% d'autonomie.
- Se apaga el led 1 / led 1 turns off / La led 1 s'éteint: 0% de
autonomía / 0% of autonomy / 0% d'autonomie.
LED 2 group
Spain T. +34 938 462 437
santacole.com