Page 1
MANUEL D’UTILISATEUR FRANÇAIS FX Blaster XL Code commande : 61031 Highlite International B.V. – Vestastraat 2 – 6468 EX – Kerkrade – Pays-Bas...
Réglage et utilisation ..............................12 Remplissage avec des confettis et projection .....................19 Remplacement d’une bouteille de CO .......................21 Démontage et stockage du FX Blaster XL ......................24 Déclaration de conformité ............................28 Entretien .....................................29 Résolution des problèmes .............................29 Le FX Blaster XL fuit ..............................29 Seul un petit panache de fumée est visible lorsque le gaz CO...
S’il est nécessaire de renvoyer l’appareil à l’usine, veiller à utiliser la boîte en carton et les matériaux d’emballage d’origine. Le contenu expédié comprend : ● Showtec FX Blaster XL dans son flightcase ● Woofer ● 2 broches pour le woofer ●...
La direction de tir correspond à celle dans laquelle la buse de sortie du FX Blaster XL est orientée. La portée de l’appareil dépend du taux d’humidité dans l’air ! Plus l’humidité est élevée, plus la portée de l’appareil est grande.
Page 5
éraflure. Vérifiez régulièrement l’appareil et la buse à CO ● Si des textes et / ou des symboles du FX Blaster XL manquent, sont abîmés ou illisibles, ils devraient être remplacés. ● Si le woofer est manifestement endommagé, il doit être remplacé pour que son fonctionnement ne soit pas altéré.
FX Blaster génère un bruit lié à la sortie de CO₂ qui peut endommager vos oreilles à long terme. Ne faites pas fonctionner le FX Blaster XL pendant une longue période si vous vous trouvez à côté ou si l’appareil est à proximité d’autres personnes. Si vous sentez une perte auditive ou un bourdonnement dans vos oreilles, vous devez arrêter immédiatement d’utiliser l’unité.
Confiez cette tâche à un revendeur autorisé ! Procédure : ● Si le FX Blaster XL est fixé sous un plafond ou une solive, un système de fixation professionnel doit être utilisé. ● Utilisez un collier pour fixer le FX Blaster XL au support de montage du système de fixation.
FX Blaster XL Le plus grand soin a été apporté au présent manuel de l’utilisateur. Showtec ne saurait en aucun cas être tenu responsable d’erreurs dans la présente publication ou des conséquences de telles erreurs. Une mauvaise installation peut entraîner des dégâts importants ainsi que des blessures...
Pour les concerts de grande taille, les stades et les festivals, vous avez besoin d’un équipement FX dont les performances sont à la hauteur. Le Showtec FX Blaster est l’outil parfait pour ce genre de tâches. Avec une sortie impressionnante de 25 m combinant CO₂ et confettis, une capacité de 15 kg de confettis par minute ou de 20 kg pour une durée de 90 secondes, le FX Blaster est un appareil très en...
– Connecteur CO₂ 90° 3/8 Q-Lock combinant 2 voies Le FX Blaster XL peut être installé avec 4 angles différents compris entre 42° et 90°. La hauteur et la distance de projection dépendent du type de confetti et de l’angle défini.
Installation Retirez tout le matériel d’emballage du FX Blaster XL. Veillez à ce que la mousse et le plastique de rembourrage soient complètement retirés. Branchez tous les câbles. N’alimentez pas le système avant de l’avoir correctement configuré et connecté.
Assurez-vous qu’aucun objet se trouvant à proximité de la sortie ne peut être endommagé ou renversé. Délimitez toujours une zone de sécurité de 3 m autour du FX Blaster XL. Installation de la bouteille de CO Pour une installation adaptée et sécurisée, veillez à suivre les étapes suivantes :...
N’essayez pas d’utiliser un produit fonctionnant en 120 V sur une alimentation de 230 V, ou inversement. Le Showtec FX Blaster XL est mis au point pour souffler des confettis à l’aide de gaz CO Le CO se transforme en gaz dès sa sortie de la bouteille par l’intermédiaire des conduites haute pression...
Page 14
FX Blaster XL 03) Sortez toutes les parties du boîtier : 1. Woofer 2. Deux goupilles de sécurité pour le woofer 3. Deux broches pour le woofer 4. Connecteur entre la bouteille et la buse à CO₂ 5. Valve manuelle 3/8 pour CO₂...
Page 15
FX Blaster XL 05) Sécurisez la broche avec une goupille de sécurité. 06) Réglez l’angle du woofer en alignant l’ergot postérieur avec l’un des 4 trous prédéfinis dans le boîtier. Code commande : 61031...
Page 16
FX Blaster XL 07) Insérez la seconde broche dans l’un des ergots postérieurs afin de sécuriser le woofer. 08) Sécurisez la broche avec une goupille de sécurité. Code commande : 61031...
Page 17
FX Blaster XL 09) Positionnez la machine et réglez les freins sur les 4 roues. 10) Assurez-vous que vous avez suivi toutes les instructions de sécurité (pages 11 et 12). 11) Connectez la valve pour CO à l’entrée de CO du woofer et serrez l’écrou avec la clé...
Page 18
FX Blaster XL 12) Connectez la buse à CO à la valve pour CO 13) Assurez-vous que celle-ci est en position CLOSED. Code commande : 61031...
Page 19
FX Blaster XL 14) Branchez le connecteur entre la bouteille et la buse à CO₂. 15) Branchez le connecteur entre la bouteille et la buse à CO Un serrage manuel devrait suffire ! N’utilisez une clé que si une fuite persiste au niveau du raccord.
FX Blaster XL Remplissage avec des confettis et projection 01) Assurez-vous que personne ni aucun objet ne se trouve dans la zone de sécurité de 3 m prescrite. Le niveau de bruit environnemental mesuré à l’oreille est de 97 dB(A). Ce niveau de bruit est atteint uniquement pendant les courts moments au cours desquels la sortie de CO₂...
Page 21
FX Blaster XL 04) Prenez plaisir avec le spectacle ! 05) Une fois que la projection de confettis est terminée, remettez la valve manuelle à CO₂ sur la position CLOSED. Code commande : 61031...
FX Blaster XL Remplacement d’une bouteille de CO 01) Assurez-vous que la valve à CO est sur la position CLOSED. 02) Fermez la bouteille de CO connectée. 03) Mettez la valve manuelle à CO sur la position OPEN afin de relâcher la pression du système.
Page 23
FX Blaster XL 04) Débranchez la buse à CO du connecteur la reliant à la bouteille de CO 05) Retirez le connecteur de la bouteille de CO 06) Branchez le connecteur à une nouvelle bouteille de CO Code commande : 61031...
Page 24
FX Blaster XL 07) Branchez la buse à CO au connecteur. 08) Remettez la valve manuelle à CO sur la position CLOSED. 09) Ouvrez la bouteille de CO Code commande : 61031...
FX Blaster XL Démontage et stockage du FX Blaster XL 06) Fermez la bouteille de CO connectée. 07) Mettez la valve manuelle à CO sur la position OPEN afin de relâcher la pression du système. 08) Retirez la buse à CO...
Page 26
FX Blaster XL 09) Débranchez la buse à CO du connecteur la reliant à la bouteille de CO 10) Retirez le connecteur de la bouteille de CO Remarque : l’utilisation de CO peut amener les dispositifs d’assemblage se trouvant à proximité de la buse de sortie à...
Page 27
FX Blaster XL 11) Dévissez l’écrou et retirez la valve à CO₂. 12) Enlevez les 2 goupilles de sécurité tout en tenant le woofer, puis retirez ce dernier. 13) Videz la trémie des derniers confettis qui s’y trouvent. Code commande : 61031...
Page 28
FX Blaster XL 14) Rangez toutes les parties dans le boîtier. 15) Remettez le couvercle en place avant de le verrouiller. Code commande : 61031...
Résolution des problèmes Le FX Blaster XL fuit 01) Vérifiez que le raccord de la buse de gaz est correctement connecté au raccord du FX Blaster XL. 02) Appuyez fermement dessus s’il n’est pas parfaitement fixé. Cela n’est possible que lorsqu’aucune pression n’est présente dans la buse.
FX Blaster XL Caractéristiques du produit Modèle : Showtec FX Blaster XL Dimensions : 660 x 380 x 1 350 mm (l x L x H) Poids : 56 kg Entrée : liquide Sortie : Gaz CO + confetti Spécifications...