Sommaire des Matières pour ASCO Numatics 520-ATEX Zone 1-21 Série
Page 1
INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE MAINTENANCE INBETRIEBNAHME - UND WARTUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO INSTRUZIONI DI MESSA IN SERVIZIO E MANUTENZIONE ALGEMENE INSTALLATIE- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES ADAPTATION ON ADAPTATION ANPASSUNG AN ADAPTACIÓN EN ADATTABILE AANPASSING THE BASE SUR EMBASE DIE BASIS...
Page 2
PNEUMATIC CONTROL SPOOL VALVE, THREADED BODY G 1/8 ADAPTABLE ON THE BASE SERIES 520-ATEX Zone 1-21 GENERAL INFORMATION This installation and maintenance instruction sheet refers to the pneumatic control spool valve X52052598300100, ATEX zone 1-21. This component is not a security accessory. It is only designed for use that is compliant with, individual or inte- grated into devices of machines and installations.
Page 3
Dans le cadre d’une maintenance et d’un besoin de remplacement de pièces d’usure et de rechange prendre Falls während der Wartung festgestellt wird, dass Verschleiß- und Ersatzteile ausgetauscht werden müssen, einen contact avec un revendeur ASCO Numatics. ASCO Numatics-Händler kontaktieren.
Page 4
Si durante el mantenimiento se establece la necesidad de cambiar piezas de desgaste y repuesto, póngase en Se durante la manutenzione si rende necessaria la sostituzione di pezzi d’usura e di ricambio, contattare un contacto con el distribuidor de ASCO Numatics. rivenditore ASCO Numatics.
Page 5
Indien gedurende het onderhoud wordt vastgesteld dat aan slijtage onderhevige onderdelen en reserveonderdelen moeten worden vervangen, moet u contact opnemen met de ASCO Numatics dealer. Wijzigingen aan het product met onderdelen die niet zijn geleverd door de fabrikant maken de verklaring ongeldig.