Télécharger Imprimer la page

ASCO Numatics 520-ATEX Zone 1-21 Série Instructions D'installation Et De Maintenance

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE MAINTENANCE
INBETRIEBNAHME - UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO
INSTRUZIONI DI MESSA IN SERVIZIO E MANUTENZIONE
ALGEMENE INSTALLATIE- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
520
Spool type control valve
X52052598300100
ATEX zone 1-21
2
EN
FR
DE
520
ES
IT
NL
EN
ADAPTATION ON
THE BASE
Attaching the
distributor onto
(I)
the base by 2 M3
screws
Flat seal
(II)
between base
and distributor
items
A
526807-001
FR
DE
ES
ADAPTATION
ANPASSUNG AN
ADAPTACIÓN EN
SUR EMBASE
DIE BASIS
LA BASE
Fixation du
Befestigen des
Conexión del
distributeur sur
Verteilers an der
distribuidor a la
embase par 2 vis
Basis mit 2 M3-
base mediante 2
M3
Schrauben
tornillos M3
Joint plat entre
Flachdichtung
Junta plana
embase et distri-
zwischen Basis
entre la base y
buteur
und Verteiler
el distribuidor
A
F
N.m
1±0,5
G 1/4
3
q
IT
NL
ADATTABILE
AANPASSING
SULLA BASE
OP DE BASIS
Verdeler beves-
Fissaggio del
tigen aan de basis
distributore sulla
met 2 M3-
base con 2 viti M3
schroeven
Guarnizione piatta
Vlakke afdichting
fra la base e il
tussen basis en
distributore
verdeler
4 x Ø4,5
M3
526807-001

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ASCO Numatics 520-ATEX Zone 1-21 Série

  • Page 1 INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE MAINTENANCE INBETRIEBNAHME - UND WARTUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO INSTRUZIONI DI MESSA IN SERVIZIO E MANUTENZIONE ALGEMENE INSTALLATIE- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES ADAPTATION ON ADAPTATION ANPASSUNG AN ADAPTACIÓN EN ADATTABILE AANPASSING THE BASE SUR EMBASE DIE BASIS...
  • Page 2 PNEUMATIC CONTROL SPOOL VALVE, THREADED BODY G 1/8 ADAPTABLE ON THE BASE SERIES 520-ATEX Zone 1-21 GENERAL INFORMATION This installation and maintenance instruction sheet refers to the pneumatic control spool valve X52052598300100, ATEX zone 1-21. This component is not a security accessory. It is only designed for use that is compliant with, individual or inte- grated into devices of machines and installations.
  • Page 3 Dans le cadre d’une maintenance et d’un besoin de remplacement de pièces d’usure et de rechange prendre Falls während der Wartung festgestellt wird, dass Verschleiß- und Ersatzteile ausgetauscht werden müssen, einen contact avec un revendeur ASCO Numatics. ASCO Numatics-Händler kontaktieren.
  • Page 4 Si durante el mantenimiento se establece la necesidad de cambiar piezas de desgaste y repuesto, póngase en Se durante la manutenzione si rende necessaria la sostituzione di pezzi d’usura e di ricambio, contattare un contacto con el distribuidor de ASCO Numatics. rivenditore ASCO Numatics.
  • Page 5 Indien gedurende het onderhoud wordt vastgesteld dat aan slijtage onderhevige onderdelen en reserveonderdelen moeten worden vervangen, moet u contact opnemen met de ASCO Numatics dealer. Wijzigingen aan het product met onderdelen die niet zijn geleverd door de fabrikant maken de verklaring ongeldig.
  • Page 6 526807-001 526807-001...

Ce manuel est également adapté pour:

X52052598300100 série