Page 1
Manuel d’installation et d’utilisation Commande à bord du KJRP-75A INSTALLATION & OWNER’S MANUEL page 23 PEMF00001 IA19M012ML-00 Merci d’avoir acheté notre produit. Avant d'utiliser l’unité, il faut lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute référence ultérieure.
Ce manuel fournit une description détaillée des précautions à prendre pendant le fonctionnement. Lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'unité pour garantir un bon fonctionnement. Conserver ce manuel après l'avoir lu. INDEX 1 FONCTIONNEMENT • 1.1 Précautions ........... 01 • 1.2 Conditions de fonctionnement .......
1 FONCTIONNEMENT 1.1 Précautions Avant l'installation, lire attentivement les consignes de sécurité et les respecter. MISE EN GARDE Une opération inadéquate peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION Une opération inadéquate peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Ces symboles sont utilisés dans le manuel : INTERDICTION Suivre les instructions...
Ne pas utiliser avec les mains mouillées, afin d’éviter les décharges électriques. Ne pas pulvériser directement les produits en spray, des pesticides, des désinfectants et des produits inflammables, car cela pourrait provoquer un incendie ou une déformation. Ne pas retirer l'écran ou le couvercle avec les mains, afin d’éviter les décharges électriques.
Page 6
1.4 Interface Chauffage Refroidissement Déshumidification Auto Réception du signal à distance Follow Me [Suivez-moi] Température Zone d'affichage Vitesse ventilateur vitesse ventilateur Auto Réglage vitesse ventilateur Changer Mode Réglage Température Indicateur fonctionnement Rétro-éclairage On/Off...
1.5 Instructions d'utilisation 1.5.1 configurations de base Changer Mode Appuyer sur la touche : le mode de fonctionnement change selon la séquence indiquée : Chauffage Refroidissement Déshumidification Auto Réglage de la température Plage de réglage : 17 °C ~ 30 °C Vitesse ventilateur 7 vitesses + Auto.
Page 8
1.5 Instructions d'utilisation 1.5.2 « Follow Me » [Suivez-moi] La fonction Follow Me est désactivée par défaut. Si elle est activée le contrôle indique la température ambiante relevée par celui-ci et envoie la valeur au ventilo-convecteur toutes les 3 minutes, pour remplacer la valeur relevée par le capteur de température ambiante situé...
1.6 Instructions supplémentaires ● Vitesse ventilateur : La vitesse du ventilateur ne peut pas être configurée en mode Dry/Auto. ● Rétro-éclairage (R.E) : 1)Le symbole allumé fixement signifie que le R.E est activé. Appuyer sur ON pour allumer le ventilo-convecteur et le R.E. Si le R.E est désactivé, appuyer sur pour l'activer 2)...
Page 10
N° Erreur Remarques Code erreur de Erreur communication Arrêt unité ; alarme irréversible E2PROM Le contrôle peut fonctionner normalement après la panne du capteur de température. Il y a deux cas : (1) Lorsque la fonction « Follow Me » est activée, le code EO s'affiche (pas affiché...
Page 11
Capteur ventilo-convecteur (T2H) Code N° Erreur Remarques erreur arrêt unité ; anomalie de la sonde de Erreur alarme à réinitialisation pile (T2C) automatique décrochage du moteur Erreur Arrêt unité ; alarme irréversible ventilateur Erreur de communication arrêt unité ; Erreur entre carte principale et alarme à...
2 INSTALLATION 2.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ● Lire attentivement les consignes de sécurité avant d’installer l’unité. ● Les éléments suivants sont des Mesures de sécurité importantes qui doivent être respectées. MISE EN GARDE ● L'installation doit être effectuée par des professionnels, l'utilisateur ne doit pas installer l'unité.
● Ne pas modifier le câblage interne du contrôle. 2.2 Accessoires d'installation ● Vérifier que les composants suivants ont été fournis N° Qté Remarques Contrôle Vis Philips M4 × 20 4 Pour installer le contrôle mural Manuel d’installation et d’utilisation Boulons en plastique 4 Pour installer le contrôle mural Kit de câblage...
● Composants à la charge du client N° Description Qté Remarques Câble blindé 0,5 mm ×5, encastré dans le mur Encastrés dans le mur ; longueur Conducteurs électriques maximale du câble 15 m Tournevis Phillips Pour déposer le capot inférieur du Tournevis à...
2.4 Procédure d'installation 2.4.1 Installation sur le ventilo-convecteur 1. Instructions pour le câblage ● Le kit de câblage a différentes extrémités...
Page 16
● Connecter la borne A à la prise à 5 fils de la carte principale de contrôle kit de câbles de branchement carte de contrôle principale 2. Pour déposer le couvercle arrière du contrôle, insérer un tournevis à fente dans la fissure inférieure et tourner dans le sens indiqué.
Page 17
3. Retirer le câble du tableau électrique et faire passer la borne B à travers le trou comme illustré sur la figure. Le connecter au connecteur sur la carte. Replacer ensuite le couvercle du contrôle et installer le contrôle sur l'unité comme illustré sur la figure, avec l'*écran en haut.
2.4.2. Installation murale 1. Instructions pour le câblage ● Couper le kit de câblage au centre et éliminer une partie de la gaine. La section qui comprend la borne A est la section A, alors que la section qui comprend la borne B est la section B. ●...
Page 19
câble mural Section B ● S’assurer que les 5 conducteurs (A/B/X2/Y2/E) sont correctement connectés au kit de câblage. ● L’écran doit être connecté à la terre. ● Longueur maximale de connexion : 50 m. 2. Insérer un tournevis à fente dans la fissure inférieure du contrôle et tourner dans le sens indiqué...
Page 20
3. Faire passer la section B du câble de connexion à travers le trou de câblage dans le couvercle arrière du contrôle. Fixer le couvercle au mur à l'aide des quatre goujons en plastique et des vis Philips, comme illustré sur la figure. 4.
Page 21
Borne B 5. Aligner les crochets inférieurs puis fixer le contrôle à la partie arrière.
ATTENTION Lors de l'installation, il faut laisser une certaine abondance au câble de connexion du contrôle, afin que celui-ci puisse être démonté en cas d’entretien. 2.5 Schéma de connexion tableau électrique du ventilo-convecteur câble blindé à 5 carte du conducteurs ventilo-convecteur arrière du contrôle...