1. Insert both Lower Legs (D) into base (H), bolt in place.
NL Plaats beide onderbenen (D) in de basis (H), schroef op zijn plaats.
FR
Insérez les deux jambes (D) dans la base (H), vis en place.
DE Legen Sie die beiden Unterschenkel (D) in die Basis (H, festschrauben.
IT
Inserire entrambe le gambe (D) in base (H), avvitare al suo posto.
ES
Inserte ambas piernas (D) en la base (H), de tornillo en su lugar.
PT
Coloque as duas pernas mais baixas (D) na base (H), parafuso no lugar.
2. Attach Lower Centre Pole (F) onto base (H), by bolting onto the back of the pedal.
NL Bevestig Lagere Centre Pole op basis (H), door bouten op de achterkant van het pedaal.
FR
Fixez Centre Basse Pole sur base (H), par boulonnage sur le dos de la pédale.
DE Auf Basis (H) anbringen Lower Zentrum Pole, durch Verschrauben an der Rückseite des Pedals.
IT
Collegare Abbassare Centro Pole sulla base (H), mediante bullonatura sul retro del pedale.
ES
Acople Baja Centre Pole en la base (H), por medio de pernos en la parte posterior del pedal.
PT
Baixa Anexar Centro de pólo sobre a base (H), por meio de parafusos na parte de trás do pedal.
3. Insert both Upper Legs (C) into Lower legs (D) – bolt together.
NL Steek beide Upper Legs (C) in Onderbenen (D) - vastschroeven.
FR
Insérer les deux cuisses (C) dans les bras inférieurs (D) - visser.
DE Stecken Sie die beiden Oberschenkel (C) in die Unterschenkel (D) - zusammenschrauben.
IT
Inserire le due gambe superiore (C) nelle gambe inferiori (D) - avvitare.
ES
Inserte ambas piernas superiores (C) en las piernas más bajas (D) - atornillar juntos.
PT
Insira ambas as pernas superiores (C) para pernas (D) - parafuso juntos.