Publicité

Liens rapides

Casque Bluetooth
®
à conduction osseuse
Mode d'emploi
fr
111360HB22XXI · 2020-12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tchibo 607 035

  • Page 1 Casque Bluetooth ® à conduction osseuse Mode d’emploi 111360HB22XXI · 2020-12...
  • Page 2 Chère cliente, cher client! Votre nouveau casque ostéophonique Bluetooth vous per- ® mettra d’écouter de la musique tout en percevant les bruits ambiants. Ce type de casque est idéal pour les sportifs, les automobilistes, les cyclistes et les personnes pratiquant d’autres activités de plein air, où...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité 16 Ajuster la qualité sonore (loudness) Vue générale (contenu 17 Téléphoner de la livraison) 18 Piloter les fonctions Google & Siri sur le Charger la batterie smartphone 10 Mode veille (uniquement si votre 11 Établir une connexion smartphone prend cette Bluetooth ®...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité. N’utilisez le pré- sent article que de la façon décrite dans ce mode d’emploi afin d’éviter tout risque de détérioration ou de blessure. Conservez ce mode d’emploi en lieu sûr pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Page 5 • Tenez les emballages hors de portée des enfants. Il y a notamment risque d’étouffement! DANGER: risque électrique • Ne modifiez pas l’article. Ne confiez les réparations de l’article qu’à un atelier spécialisé ou au service client. Des réparations non appropriées pourraient entraîner de graves dangers pour l’utilisateur.
  • Page 6 pas être distrait. Il y a risque d’accident! Avant d’utiliser un casque, renseignez-vous sur les restrictions locales concer- nant le port d’un casque en tant qu’usager de la route. AVERTISSEMENT: risque de brûlure et d’incendie • Ne posez jamais d’objets à flamme nue, tels que des bougies allumées, sur l’article ou juste à...
  • Page 7 PRUDENCE: risque de détériorations • Le casque est protégé contre la pluie et les jets d’eau. Ne le plongez toutefois pas dans l’eau ou d’autres liquides. Proté- gez également le casque de la forte humidité, de la poussière, de la chaleur extrême et de l’exposition directe au soleil. •...
  • Page 8: Vue Générale (Contenu De La Livraison)

    Vue générale (contenu de la livraison) Touche Bouchons d’oreille • Interrupteur marche/arrêt • Démarrer / interrompre la lecture • Activer la commande vocale (Google, Siri etc.) Casque Voyant lumineux Prise de recharge USB avec cache de protection Câble de charge USB Touche •...
  • Page 9: Charger La Batterie

    Charger la batterie La batterie intégrée est livrée à moitié chargée afin d’éviter qu’elle ne se détériore. Chargez entièrement la batterie avant la première utilisation. Chargez la batterie en raccordant le casque à un ordinateur ou à un adaptateur secteur (non fourni) branché...
  • Page 10: Mode Veille

    • En fonction des conditions ambiantes, du volume, etc., l’autonomie d’écoute est d’env. 5 à 6 heures (à 60 % du volume maximum) et l’autonomie en mode veille est d’env. 10 jours. • Afin de préserver le plus longtemps possible la pleine capacité de votre batterie, même lorsque vous ne l’utilisez pas, vous devez recharger le casque complètement tous les deux à...
  • Page 11: Établir Une Connexion Bluetooth

    Établir une connexion Bluetooth ® Informations importantes: • Certains appareils mettent plus de temps que d’autres à établir la connexion. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. • Respectez toujours le mode d’emploi de votre appareil mobile. • Un mot de passe de connexion pourra vous être demandé. Le cas échéant, tapez les chiffres 0000.
  • Page 12: Réinitialisation

    Bluetooth ® , à condition que ce dernier soit à proximité, allumé et que sa fonction Bluetooth ® soit activée. Réinitialisation La présence de rayonnements électromagnétiques à proximité de l’appareil peut nuire au bon fonctionnement. Si le casque ne peut pas se connecter, réinitialisez-le: 1.
  • Page 13: Utilisation

    Utilisation casque peut lire de la musique dans tous les formats de fichiers courants pris en charge par votre appareil de lecture. Le casque supporte également le profil de transmission stan- dard A2DP. Ce profil est pris en charge par la plupart des appa- reils mobiles actuels et a été...
  • Page 14: Bouchons D'oreille

    Bouchons d’oreille Nous avons joint au casque des bouchons d’oreille qui vous permettront de supprimer ou d’atténuer les bruits ambiants. Allumer et éteindre le casque Allumer le casque M Maintenez la touche appuyée pendant 2 secondes env. Le casque émet le message vocal «POWER ON», puis un bip sonore.
  • Page 15: Arrêter La Lecture

    Arrêter la lecture M Pendant la lecture, appuyez brièvement 1 fois sur la touche . L’appareil émet le message vocal «PAUSE». Poursuivre l’écoute M Appuyez de nouveau brièvement 1 fois sur la touche L’appareil émet le message vocal «PLAY». Choisir un titre Début du titre / titre précédent M Si vous maintenez la touche appuyée pendant...
  • Page 16: Régler Le Volume

    Régler le volume Augmenter le volume M Appuyez plusieurs fois brièvement sur la touche Lorsque le volume maximum est atteint, un bip sonore retentit. Baisser le volume M Appuyez plusieurs fois brièvement sur la touche Lorsque le volume minimum est atteint, un bip sonore retentit.
  • Page 17: Téléphoner

    Téléphoner Vous pouvez téléphoner directement avec le microphone inté- gré à l’élément de commande. Il n’est généralement pas néces- saire de tenir le microphone devant la bouche. Prendre un appel Lorsque vous recevez un appel, la sonnerie retentit en continu et la lecture audio est interrompue.
  • Page 18: Piloter Les Fonctions

    En fonction de votre modèle de smartphone, soit la lecture audio reprend automatiquement, soit vous devez la relancer de la façon décrite précédemment. Rejeter un appel M Si vous recevez un appel et que vous ne souhaitez pas le prendre, maintenez la touche enfoncée.
  • Page 19: Problèmes / Solutions

    M Pour activer la commande vocale, appuyez brièvement 3 fois sur la touche Problèmes / solutions Pas de son. • Le réglage du volume est-il trop faible? • La connexion Bluetooth ® est-elle établie? Le cas échéant, reconnectez le casque avec l’appareil mobile (voir le chapitre «Établir une connexion Bluetooth », paragraphe «Connecter ®...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    • Ces fonctions dépendent de votre modèle de smartphone et de la configuration choisie. Consultez le mode d’emploi de votre smartphone. Caractéristiques techniques Modèle: 607 035 Version logicielle: Batterie: lithium-polymère 3,7 V/ 500 mAh énergie nominale: 1,85 Wh (test selon UN 38.3) Entrée:...
  • Page 21: Bluetooth

    Durée de charge: env. 1,5 h Autonomie d’écoute: env. 5 à 6 h (à 60 % du volume maximum) Poids: 32 g Indice de protection: IPX7 (protection contre les effets de l’immersion temporaire (jusqu’à une profondeur d’immersion de 1 m max. / pendant 30 minutes max.)) Bluetooth ®...
  • Page 22: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Par la présente, la société Lenco Benelux BV déclare qu’à la date de la mise sur le marché, ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité complète est consultable sous www.lenco.com/607035 Le produit peut être commercialisé...
  • Page 23: Élimination

    La marque et les logos Bluetooth ® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques par Lenco Benelux BV s’effectue sous licence. Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques déposées détenues par Google Inc. Élimination L’article et son emballage sont produits à...
  • Page 24 Pour avoir des informations sur les centres de collecte où remettre les appareils en fin de vie, adressez-vous à votre municipalité. Référence: 607 035...

Table des Matières