Publicité

Liens rapides

aCAPPELLA
Premium Bluetooth speaker
Operation manual
Bedienungshandbuch
Manual de instrucciones
Manuel d'utilisation
Brugermanual
Manuale operativo
操作手冊
FLIP for Basic Functions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CARE aCAPPELLA

  • Page 1 Premium Bluetooth speaker Operation manual Bedienungshandbuch Manual de instrucciones Manuel d’utilisation Brugermanual Manuale operativo 操作手冊 FLIP for Basic Functions...
  • Page 2 Scan the QR code to find full manuals and detailed instructions for all KREAFUNK products, or enter this url into you web browser: https://kreafunk.com/customer-service/support/...
  • Page 3: Table Des Matières

    English Deutsch Español Français Dansk Italiano Chinese中文 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at: www.kreafunk.com/declaration-of-conformity/...
  • Page 4: English

    English Operation manual English...
  • Page 5: Safety And Maintenance Instructions

    SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1. Please read this operation manual carefully before use. 2. The safety and maintenance instructions in this operation manual should be retained for future reference and must be followed at all times. 3. Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters or other appliances that produce heat.
  • Page 6 If you do experience any problems with your product please contact the retailer you purchased the product from. The retailer will provide you with guidance and if that does not solve the problem, the retailer will handle the claim directly with KREAFUNK. English...
  • Page 7 USB-C 5V/1A 0:02 Reset English...
  • Page 8 CONNECT & PLAY Press the multifunction button (K) to turn aCAPPELLA on. The LED indicator will light up white and a sound prompt is heard. English...
  • Page 9 Bluetooth on your device is turned on. Find the list of visible / connected units on your device and select “aCAPPELLA”. The LED indicator will turn solid white, a sound prompt is heard and aCAPPELLA is ready to play. English...
  • Page 10 If you wish to connect a new device, you can manually activate Bluetooth® pairing mode: Press and hold the multifunction button (K) to activate Bluetooth pairing mode. The LED indicator will flash white and you can now pair aCAPPELLA with a new device. English...
  • Page 11 MULTI-FUNCTIONS 0:02 English...
  • Page 12 0:02 English...
  • Page 13 The LED indicator will flash white and the built-in microphone will pick up your voice commands. When having two aCAPPELLAs playing in TWS mode, only one aCAPPELLA can activate the microphone for Voice Assistant. When activating your Voice Assistant, the LED indicator will flash white on the speaker that listens to your commands.
  • Page 14: Battery And Charging

    BATTERY AND CHARGING Green Orange 100 % 0-99 % USB-C 5V/1A English...
  • Page 15: Wireless Charging

    WIRELESS CHARGING aCAPPELLA can be charged via the USB-C input or by being placed on a QI® certified wireless charging pad. When aCAPPELLA is charging correctly, the LED indicator will flash orange. When the battery is fully charged, the LED indicator will turn solid green until aCAPPELLA is removed from the QI®...
  • Page 16: Battery Status

    100 % When the battery level is below 15%, the LED indicator turns solid red. When the battery level is below 10%, the LED indicator flashes red. aCAPPELLA will automatically switch off when not in use for 60 minutes. English...
  • Page 17 TRUE WIRELESS STEREO PAIRING Purple 0:02 aCAPPELLA can pair with another aCAPPELLA and play in True Wireless Stereo (TWS). Turn on both aCAPPELLAs. Press and hold the multifunction button (K) on the primary speaker. Simultaneously press the (+) button to activate TWS pairing mode.
  • Page 18 The two aCAPPELLAs will automatically pair, the LED indicator will turn solid white on both speakers and a sound prompt will be heard. Make sure your device is paired to the primary speaker. You are now ready to play in True Wireless Stereo. English...
  • Page 19 The two aCAPPELLAs will automatically reconnect in TWS mode when both speakers are turned on, until TWS pairing mode is manually activated again on one of the speakers. English...
  • Page 20: Deutsch

    Deutsch Bedienungshandbuch Deutsch...
  • Page 21 SICHERHEITS- UND WARTUNGSANLEITUNG 1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch. 2. Die Sicherheits- und Wartungsanweisungen dieser Bedienungsanleitung sollten für zukünftige Bezugnahme aufbewahrt werden und müssen jederzeit befolgt werden. 3. Halten Sie das Produkt von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizgeräten oder anderen Wärme erzeugenden Geräten fern.
  • Page 22 Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie den Produkt gekauft haben. Der Händler wird Sie beraten und wenn dies das Problem nicht löst, wird der Händler die Reklamation direkt mit KREAFUNK abwickeln. Deutsch...
  • Page 23 USB-C 5V/1A 0:02 Reset Deutsch...
  • Page 24 VERBINDEN & SPIELEN Drücken Sie die Multifunktionstaste (K), um aCAPPELLA einzuschalten. Die LED-Anzeige leuchtet weiß und Sie hören einen Sound. Deutsch...
  • Page 25 Bluetooth Bluetooth aCAPPELLA Wenn die LED-Anzeige von aCAPPELLA weiß zu blinken beginnt, vergewissern Sie sich, dass Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät aktiviert haben. Öffnen Sie auf Ihrem Gerät die Liste der sichtbaren/verbundenen Geräte und wählen Sie „aCAPPELLA“. Die LED-Anzeige leuchtet durchgehend weiß, es ertönt ein Sound und aCAPPELLA kann loslegen.
  • Page 26 MANUELLER BLUETOOTH®-KOPPLUNGSMODUS 0:02 aCAPPELLA stellt beim Einschalten immer die Verbindung zum zuletzt verbundenen Gerät wieder her. Wenn Sie ein neues Gerät anschließen möchten, können Sie den Bluetooth®-Pairing-Modus manuell aktivieren: Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste (K), um den Bluetooth- Pairing-Modus zu aktivieren. Die LED-Anzeige blinkt weiß und Sie können jetzt ein neues Gerät mit einem aCAPPELLA koppeln.
  • Page 27 MULTI-FUNKTIONEN 0:02 Deutsch...
  • Page 28 0:02 Deutsch...
  • Page 29 Mikrofon nimmt Ihre Sprachbefehle auf. Wenn zwei aCAPPELLAs im TWS-Modus abspielen, kann nur ein aCAPPELLA das Mikrofon für Voice Assistant aktivieren. Wenn Sie Ihren Voice Assistant aktivieren, blinkt die LED-Anzeige auf dem Lautsprecher, der Ihre Sprachbefehle hört, weiß.
  • Page 30 AKKU UND AUFLADEN Green Orange 100 % 0-99 % USB-C 5V/1A Deutsch...
  • Page 31: Kabelloses Laden

    LED-Anzeige leucht beim Laden orange. Die LED-Leuchte wechselt auf grün, wenn der Akku vollständig geladen ist KABELLOSES LADEN aCAPPELLA kann über den USB-C-Eingang oder über ein QI®-zertifiziertes kabelloses Ladegerät aufgeladen werden. Wenn aCAPPELLA korrekt geladen wird, blinkt die LED-Anzeige orange. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die LED-Anzeige durchgehend grün, bis aCAPPELLA...
  • Page 32 0-99 % Grün 100 % Wenn der Akku bei unter 15 % liegt, leuchtet die LED-Anzeige durchgehend rot. Wenn der Akku bei unter 10 % liegt, blinkt die LED-Anzeige rot. aCAPPELLA schaltet sich bei Inaktivität nach 60 Minuten aus. Deutsch...
  • Page 33 TRUE WIRELESS STEREO-KOPPLUNG Purple 0:02 aCAPPELLA kann mit einem anderen aCAPPELLA gekoppelt werden und Musik in True Wireless Stereo (TWS) wiedergeben. Schalten Sie beide aCAPPELLAs ein. Halten Sie die Multifunktionstaste (K) am Primärlautsprecher gedrückt. Drücken Sie gleichzeitig die Taste (+), um den TWS-Pairing-Modus zu aktivieren. Die LED-Anzeige am Primärlautsprecher blinkt jetzt lila.
  • Page 34 Die beiden aCAPPELLAs werden automatisch gekoppelt, die LED-Anzeige an beiden Lautsprechern leuchtet weiß und es ertönt ein akustisches Signal. Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät mit dem primären Lautsprecher gekoppelt ist. Sie können jetzt Ihre Musik in True Wireless Stereo abspielen. Bis der TWS-Pairing-Modus an einem der Lautsprecher manuell aktiviert wird bleiben die beiden aCAPPELLAs automatisch im TWS-Modus.
  • Page 35 Deutsch...
  • Page 36: Español

    Español Manual de instrucciones Español...
  • Page 37: Instrucciones De Seguridad Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 1. Por favor lea con atención este manual de funcionamiento antes del uso. 2. Conserve las instrucciones de seguridad y mantenimiento de este manual para consultarlas en el futuro y sígalas en todo momento. 3. Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores, calentadores y otros aparatos que produzcan calor.
  • Page 38 Si tiene cualquier problema con su producto, póngase en contacto con la tienda donde compró el producto. La tienda minorista le orientará sobre lo que debe hacer, y si eso no resuelve el problema, la tienda minorista manejará el reclamo directamente con KREAFUNK. Español...
  • Page 39 USB-C 5V/1A 0:02 Reset Español...
  • Page 40 CONECTAR Y JUGAR Presione el botón multifuncional (K) para encender aCAPPELLA. El indicador LED se iluminará en blanco y se escuchará un sonido de aviso. Español...
  • Page 41 Bluetooth Bluetooth aCAPPELLA Cuando el indicador LED del aCAPPELLA comience a parpadear en blanco, asegúrese de que la función Bluetooth de su dispositivo esté activada. Busque la lista de equipos visibles / conectados en su dispositivo y seleccione “aCAPPELLA”. El indicador LED se pondrá blanco, se escuchará...
  • Page 42 ACTIVAR MANUALMENTE EL MODO DE CONEXIÓN CON BLUETOOTH® 0:02 El aCAPPELLA siempre se volverá a conectar con el dispositivo con el que se conectó la última vez, cuando lo encienda. Si desea conectarlo a un dispositivo nuevo, puede activar manualmente el modo de conexión con Bluetooth®:...
  • Page 43 Presione y mantenga el botón multifuncional (K) para activar el modo de emparejamiento de Bluetooth. El indicador LED parpadeará en blanco y ahora puede emparejar aCAPPELLA con un nuevo dispositivo. MULTIFUNCIONES 0:02 Español...
  • Page 44 0:02 Español...
  • Page 45 FUNCIÓN DE ASISTENTE DE VOZ Puede usar la función de asistente de voz de su dispositivo a través del micrófono integrado en su aCAPPELLA. Active su Asistente de voz presionando el botón de función multio tres veces. El indicador LED parpadeará...
  • Page 46: Batería Y Carga

    BATERÍA Y CARGA Green Orange 100 % 0-99 % USB-C 5V/1A Español...
  • Page 47: Carga Inalámbrica

    El indicador LED se pondrá verde cuando la batería esté completamente cargada. CARGA INALÁMBRICA El aCAPPELLA se puede cargar a través de una entrada USB-C o poniéndolo sobre una base de carga inalámbrica QI® certificada. Cuando el aCAPPELLA se carga correctamente, el LED parpadeará en naranja. Cuando la batería esté...
  • Page 48 Si el nivel de carga de la batería es inferior al 15%, el indicador LED se pone rojo. Cuando es inferior al 10%, el indicador LED comienza a parpadear en rojo. El aCAPPELLA se apagará automáticamente cuando no se use por 60 minutos. Español...
  • Page 49 CONEXIÓN CON EL SISTEMA TRUE WIRELESS STEREO Purple 0:02 El aCAPPELLA puede conectarse con otro aCAPPELLA y reproducir sonido con el sistema True Wireless Stereo (TWS). Encienda ambos aCAPPELLAs. Mantenga presionado el botón multifun- ción (K) en el altavoz principal. Presione simultáneamente el botón (+) para activar el modo de emparejamiento TWS.
  • Page 50 Los dos aCAPPELLAs se conectarán automáticamente entre ellos, el indicador LED se pondrá blanco en ambos altavoces y se escuchará un sonido de aviso. Asegúrese de que su dispositivo esté emparejado con el altavoz principal. Ahora está listo para reproducir sonido en el sistema True Wireless Stereo. Español...
  • Page 51 Los dos aCAPPELLAs se volverán a conectar automáticamente en el modo TWS cuando ambos estén encendidos, hasta que vuelva a activar manualmente el modo de conexión del sistema TWS en uno de los altavoces. Español...
  • Page 52: Français

    Français Manuel d’utilisation Français...
  • Page 53: Consignes De Securite Et D'entretien

    CONSIGNES DE SECURITE ET D’ENTRETIEN 1. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. 2. Les instructions de sécurité et d’entretien de ce manuel d’utilisation doivent être conservées pour toute référence ultérieure et doivent être suivies en toutes circonstances. 3.
  • Page 54 Si vous rencontrez des problèmes avec votre produit, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez l’avez acheté. Le revendeur vous guidera pour régler le problème ou traitera la réclamation directement avec KREAFUNK. Français...
  • Page 55 USB-C 5V/1A 0:02 Reset Français...
  • Page 56 CONNECT & PLAY Appuyez sur le bouton multifonction (K) pour activer aCAPPELLA. Le voyant LED devient blanc et un signal sonore se fait entendre. Français...
  • Page 57 Bluetooth de votre appareil est activée. Trouvez la liste des appareils visibles / connectés sur votre appareil et sélectionnez “aCAPPELLA“. Le voyant LED devient blanc et ne clignote plus, un signal sonore se fait entendre et aCAPPELLA est prêt à lancer une piste audio. Français...
  • Page 58 MODE DE JUMELAGE BLUETOOTH® MANUEL 0:02 Le aCAPPELLA se reconnectera toujours au dernier appareil connecté lorsqu’il est allumé. Si vous souhaitez jumeler un nouvel appareil, vous pouvez activer manuellement le mode de jumelage Bluetooth® : Français...
  • Page 59 Appuyez et maintenez sur le bouton multifonction (K) pour activer le mode de couplage Bluetooth. Le voyant LED clignote en blanc et vous pouvez maintenant associer un aCAPPELLA à un nouvel appareil. MULTI-FONCTIONS Français...
  • Page 60 0:02 Français...
  • Page 61 0:02 Français...
  • Page 62 FONCTION ASSISTANT VOCAL Vous pouvez utiliser l’Assistant vocal de votre appareil via le micro intégré sur aCAPPELLA. Activez votre assistant vocal en appuyant trois fois sur le bouton de fonction multio. Le voyant LED blanc clignotera et le micro intégré...
  • Page 63: Batterie Et Charge

    BATTERIE ET CHARGE Green Orange 100 % 0-99 % USB-C 5V/1A Français...
  • Page 64: Chargement Sans Fil

    LED clignote en orange. Lorsque la batterie est complètement chargée, l’indicateur LED devient vert fixe jusqu’à ce que aCAPPELLA soit retiré du chargeur à induction certifiée QI® ou que le câble de chargement soit débranché. La durée de charge sur un chargeur certifié QI® est d’environ 8 heures.
  • Page 65 Lorsque le niveau de la batterie est inférieur à 15 %, le voyant LED devient rouge fixe. Lorsque le niveau de la batterie est inférieur à 10%, le voyant LED clignote en rouge. Le aCAPPELLA s’éteint automatiquement lorsqu’il n’est pas utilisé pendant 60 minutes. Français...
  • Page 66 JUMELAGE STÉRÉO SANS FIL Purple 0:02 aCAPPELLA peut être jumelé à un autre aCAPPELLA et fonctionner en stéréo True Wireless Stereo (TWS). Allumez les deux aCAPPELLAs. Appuyez et maintenez le bouton multifonction (K) sur le haut-parleur principal. Appuyez simultanément sur le bouton (+) pour activer le mode d’appairage TWS. Le voyant LED de l’enceinte principale clignote maintenant en violet.
  • Page 67 Les deux aCAPPELLAs se jumèle automatiquement, le voyant LED devient blanc fixe sur les deux enceintes et un signal sonore se fait entendre. Assurez-vous que votre appareil est associé au haut-parleur principal. Vous êtes maintenant prêt à lancer une piste audio avec le True Wireless Stereo. Les deux aCAPPELLAs se reconnecteront automatiquement en mode TWS lorsque les deux enceintes sont activées, jusqu’à...
  • Page 68: Dansk

    Dansk Brugermanual Dansk...
  • Page 69: Sikkerheds- Og Vedligholdelsesinstruktioner

    SIKKERHEDS- OG VEDLIGHOLDELSESINSTRUKTIONER 1. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt før brug. 2. Sikkerheds- og vedligeholdelsesinstruktionerne i denne brugsvejledning skal opbevares til senere brug og skal altid følges. 3. Hold produktet væk fra varmekilder såsom radiatorer, kedler eller andre apparater der producerer varme. 4.
  • Page 70 USB-C 5V/1A 0:02 Reset Dansk...
  • Page 71 TILSLUT & AFSPIL Tryk på Multifunktionsknappen (K) for at aktivere aCAPPELLA. LED- indikatoren lyser hvidt, og der høres en lydprompt. Dansk...
  • Page 72 Bluetooth Bluetooth aCAPPELLA Når LED-indikatoren på aCAPPELLA begynder at blinke hvid, skal du sørge for, at Bluetooth på din enhed er tændt. Find listen over synlige/tilsluttede enheder på din enhed og vælg “aCAPPELLA”. LED-indikatoren bliver solid hvid, der høres en lydprompt og aCAPPELLA er klar til afspilning.
  • Page 73 MANUEL BLUETOOTH® FORBINDELSESTILSTAND 0:02 aCAPPELLA vil altid forbinde til den sidst tilsluttede enhed, når den er tændt. Hvis du ønsker at oprette forbindelse til en ny enhed, kan du manuelt aktivere Bluetooth® forbindelsestilstand: Dansk...
  • Page 74 Tryk og hold på Multifunktionsknappen (K) for at aktivere Bluetooth- parringstilstand. LEDindikatoren blinker hvidt, og du kan nu parre aCAPPELLA med en ny enhed. MULTI-FUNKTIONER 0:02 Dansk...
  • Page 75 0:02 Dansk...
  • Page 76 VOICE ASSISTANT FUNKTION Du kan bruge din enheds Voice Assistant gennem den indbyggede mikrofon på aCAPPELLA. Aktivér din stemmeassistent ved at trykke tredobbelt på Multifunktion-knappen. LED-indikatoren vil blinke hvidt og den indbyggede mikrofon vil fange dine stemmekommandoer. Når der er to aCAPPELLAs, der afspiller i TWS-tilstand, kan kun den ene aCAPPELLA aktivere mikrofonen til Voice Assistant.
  • Page 77 BATTERI OG OPLADNING Green Orange 100 % 0-99 % USB-C 5V/1A Dansk...
  • Page 78 LED-indikatoren lyser orange, når den oplades. LED-indikatoren skifter til grøn, når batteriet er fuldt opladt. TRÅDLØS OPLADNING aCAPPELLA kan oplades via USB-C-indgangen eller ved at blive placeret på en QI®-certificeret trådløs opladningsplade. Når aCAPPELLA oplader korrekt, blinker LED-indikatoren orange. Når batteriet er fuldt opladt, lyser LED- indikatoren solid grønt, indtil aCAPPELLA fjernes fra den QI®-certificerede...
  • Page 79: Batteristatus

    Blinker rødt <10 % Orange 0-99 % Grøn 100 % Når batteriniveauet er under 15%, skifter LED-indikatoren til rød. Når batteriniveauet er under 10%, blinker LED-indikatoren rødt. aCAPPELLA slukker automatisk, når den ikke har været i brug i 60 minutter. Dansk...
  • Page 80 TRUE WIRELESS STEREO FORBINDELSE Purple 0:02 aCAPPELLA kan forbindes med en anden aCAPPELLA og afspille i True Wireless Stereo (TWS). Tænd for begge aCAPPELLAs. Tryk og hold multifunktionsknappen (K) på den primære højttaler. Tryk samtidigt på (+) knappen for at aktivere TWS parringstilstand.
  • Page 81 De to aCAPPELLAs vil automatisk forbindes, LED-indikatoren vil skifte til hvid på begge højtalere og en lydprompt høres. Sørg for, at din enhed er parret med den primære højttaler. Du er nu klar til at afspille i True Wireless Stereo. De to aCAPPELLAs vil automatisk forbinde I TWS-tilstand når begge højtalere er tændte, indtil TWS-forbindelsestilstanden igen manuelt aktiveres på...
  • Page 82: Italiano

    Italiano Manuale operativo Italiano...
  • Page 83: Istruzioni Di Sicurezza E Manutenzione

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA E MANUTENZIONE 1. Per favore, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima dell’utilizzo. 2. Le istruzioni di sicurezza e manutenzione contenute in questo manuale devono essere conservate per riferimento futuro ed essere seguite in ogni momento. 3.
  • Page 84 Se riscontri problemi di qualsiasi tipo con il tuo prodotto, ti preghiamo di contattare il rivenditore presso cui hai effettuato l’acquisto. Il rivenditore provvederà a fornirti assistenza e, nel caso in cui il problema non venga risolto, il rivenditore gestirà il reclamo direttamente con KREAFUNK. Italiano...
  • Page 85 USB-C 5V/1A 0:02 Reset Italiano...
  • Page 86 CONNETTI E GIOCA Premere il Pulsante multifunzione (K) per attivare aCAPPELLA. L’indicatore LED si illuminerà di bianco e verrà emesso un segnale acustico. Italiano...
  • Page 87 Bluetooth Bluetooth aCAPPELLA Quando l’indicatore LED su aCAPPELLA inizia a lampeggiare in bianco, assicurarsi che il Bluetooth sul dispositivo sia acceso. Trovare l’elenco delle unità visibili / collegate sul dispositivo e selezionare “aCAPPELLA”. L’indicatore LED diventerà bianco fisso, verrà emesso un segnale acustico e aCAPPELLA sarà...
  • Page 88 CONNESSIONE MANUALE DEL BLUETOOTH® 0:02 aCAPPELLA, quando acceso, si ricollegherà sempre all’ultimo dispositivo connesso. Se si desidera collegare un nuovo dispositivo, è possibile attivare manualmente la modalità di connessione Bluetooth®: Tieni premuto il pulsante multifunzione (K) per attivare la modalità di associazione Bluetooth.
  • Page 89 MULTIFUNZIONE 0:02 Italiano...
  • Page 90 0:02 Italiano...
  • Page 91 L’indicatore LED lampeggerà in bianco e il microfono incorporato riceverà i comandi vocali. Quando due aCAPPELLAs sono in modalità TWS, solo un aCAPPELLA potrà attivare il microfono per l’Assistente Vocale. Quando si attiva l’Assistente Vocale, l’indicatore LED lampeggerà in bianco sull’altoparlante pronto a ricevere i vostri comandi.
  • Page 92: Batteria E Ricarica

    BATTERIA E RICARICA Green Orange 100 % 0-99 % USB-C 5V/1A Italiano...
  • Page 93: Ricarica Wireless

    è totalmente carica, l’indicatore LED diventa verde fisso. RICARICA WIRELESS aCAPPELLA può essere ricaricato con USB-C input o attraverso un tappetino di ricarica wireless certificato QI®. Quando aCAPPELLA è correttamente in carica, l’indicatore LED sarà arancione fisso. Quando la batteria è del tutto carica, l’indicatore LED diventerà...
  • Page 94 100 % Quando il livello della batteria è inferiore al 15%, l’indicatore LED diventa rosso fisso. Quando il livello della batteria è inferiore al 10%, l’indicatore LED lampeggia in rosso. aCAPPELLA si spegnerà automaticamente se non utilizzato per 60 minuti. Italiano...
  • Page 95 ABBINAMENTO TRUE WIRELESS STEREO Purple 0:02 aCAPPELLA può essere abbinato a un altro aCAPPELLA e funzionare in True Wireless Stereo (TWS). Attiva entrambi gli aCAPPELLAs. Premere e tenere premuto il pulsante multifunzione (K) sull’altoparlante principale. Premere contemporaneamente il pulsante (+) per attivare la modalità di associazione TWS.
  • Page 96 I due aCAPPELLAs si abbineranno automaticamente, l’indicatore LED diventerà bianco fisso su entrambi gli altoparlanti e verrà emesso un segnale acustico. Assicurarsi che il dispositivo sia associato all’altoparlante principale. Ora sarà possibile utilizzare gli altoparlanti in modalità True Wireless Stereo. Italiano...
  • Page 97 I due aCAPPELLAs si ricollegheranno automaticamente in modalità TWS quando entrambi gli altoparlanti saranno accesi, fino a quando la modalità di abbinamento TWS verrà attivata manualmente su uno degli altoparlanti. Italiano...
  • Page 98: Chinese中文

    中文 Chinese 操作手冊 Chinese中文...
  • Page 99 安全和保养说明 1. 使用前请详细阅读此操作说明书 2. 务必保留本操作说明书中的安全和保养说明以供将来使用参考,并始 终遵循安全和保养说明 3. 保持产品远离热源,如散热器,加热器或其他产生热量的器具 4. 请勿将产品长时间暴露在直射阳光下。 高温会缩短产品的使用寿命, 破坏电池并扭曲某些塑料部件。 5. 请勿将产品暴露在极冷的环境中,否则可能会损坏内部电路板。 6. 避免液体浸入产品 7. 请勿乱扔或在产品上印刻。 这可能会损坏内部电路板。 8. 不要擅自试拆产品。 这必须由专业人士完成。 9. 请勿使用浓缩化学产品或清洁剂清洁产品。 10. 请保持产品表面远离尖锐物体,因为这可能会损坏塑料部件。 11. 仅使用5V / 1A电源。 连接电源电压过高可能会导致严重损坏。 12. 请勿随意丢弃或将锂电池放置在火源或高温附近,以免发生爆炸危 险。 如果您确实遇到产品问题,请联系您购买产品时的零售商。 零售商将为 您提供指导,如果零售商不能解决问题,零售商将与KREAFUNK直接联系处 理此类问题。 Chinese中文...
  • Page 100 USB-C 5V/1A 0:02 Reset Chinese中文...
  • Page 101 連接並播放 按下多功能按鈕(K)打開aCAPPELLAs。 LED指示燈將亮起白色並聽到聲 音提示。 Chinese中文...
  • Page 102 10:02 Bluetooth Bluetooth aCAPPELLA 当aCAPPELLA上的LED指示灯开始闪烁白灯时,请确保设备上的蓝牙已打 开。在设备上查看可见/已连接设备的列表,然后选择“aCAPPELLA” 。LED指示灯变为白灯常亮,听到声音提示,以及aCAPPELLA准备就绪。 Chinese中文...
  • Page 103 手动蓝牙®配对模式 0:02 当打开时,aCAPPELLA将始终重新连接到上次连接的设备。如果您需要连 接新设备,可以手动激活蓝牙®配对模式: 按住多功能(K)按鈕以啟動藍牙配對模式。 LED指示灯将闪烁白色,您 现在可以将ACAPPELLA与新设备配对。 Chinese中文...
  • Page 104 多功能 0:02 Chinese中文...
  • Page 105 0:02 Chinese中文...
  • Page 106 语音助手功能 通过aCAPPELLA上的内置麦克风,您可以使用设备的语音助手。連按三下 多功能按鈕以激活您的語音助手。LED指示灯将闪烁白灯,内置麦克风将 拾取您的语音命令。 当在TWS模式下播放两个aCAPPELLAs时,只有一个aCAPPELLA可以激活麦克 风开启语音助手功能。当激活语音助手功能时,接收语音命令的扬声器上 LED指示灯将闪烁白灯。 Chinese中文...
  • Page 107 电池与充电 Orange Green 100 % 0-99 % USB-C 5V/1A Chinese中文...
  • Page 108 充电 使用随附的USB连接线充电大约耗时5小时。充电时LED指示灯亮橙色。电 池充满电后,LED指示灯变为绿灯常亮。 无线充电 aCAPPELLA可以通过USB-C输入或放在QI®认证的无线充电板进行充电。当 aCAPPELLA正常充电时,LED指示灯将闪烁橙色。当电池充满电时,LED指 示灯将变为绿灯常亮,aCAPPELLA离开QI®认证的充电板或拔下充电线时, 指示灯熄灭。 充电时间约为8小时 Chinese中文...
  • Page 109 电池状态 电池状态 白色 15-100 % 红色 <15 % 闪烁红色 <10 % 橙子 0-99 % 绿色 100 % 当电池电量低于15%时,LED指示灯变为红色常亮。当电池电量低于10% 时,LED指示灯闪烁红灯。 aCAPPELLA未使用60分钟后将自动关闭。 Chinese中文...
  • Page 110 真实无线立体声配对 Purple 0:02 aCAPPELLA可以与另一个aCAPPELLA配对,并在真实无线立体声(TWS)模 式播放。 啟用兩個aCAPPELLAs。按住主扬声器上的多功能按钮(K)。同时按下(+ )按钮以激活交易平台配对模。現在主揚聲器上的LED指示燈閃爍紫色。 按住輔助揚聲器上的多功能按鈕以連接TWS。 Chinese中文...
  • Page 111 兩個aCAPPELLAs將自動配對,兩個揚聲器上的LED指示燈將變為純白色, 並且會聽到聲音提示。 確保您的設備已與主揚聲器配對。您現在可以在True Wireless Stereo中 播放了。 當兩個揚聲器都打開時,兩個 aCAPPELLAs 將在TWS模式下自動重新連 接,直到在其中一個揚聲器上再次手動激活TWS配對模式。 Chinese中文...
  • Page 112: Fcc Statement

    FCC STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Important: Changes or modifications to this product not authorized could void the FCC compliance and negate your authority to operate the product.
  • Page 114 Basic Functions 0:02 0:02 0:02...

Table des Matières