Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Freezer
Use & Care Guide
Congelador
Guía para su uso y cuidado
Congélateur
Guide d'utilisation et d'entretien
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
216902500 (0212)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KENMORE ELITE 970

  • Page 1 Freezer Use & Care Guide Congelador Guía para su uso y cuidado Congélateur Guide d’utilisation et d’entretien Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 216902500 (0212)
  • Page 2: Table Des Matières

    253. Model Number: not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators or freezers 970. are still dangerous — even if they will sit for "just a few days." If you are Serial Number: getting rid of your old refrigerator or freezer, please follow the instructions below to help prevent accidents.
  • Page 3: Warranty

    ELECTRICAL INFORMATION FREEZER WARRANTY These guidelines must be followed to ensure that safety mechanisms in the design of this freezer will FULL ONE-YEAR WARRANTY ON FREEZER operate properly. For one year from the date of purchase, when this freezer • Refer to the serial plate for correct electrical rating. is operated and maintained according to the instructions The power cord of the appliance is equipped with a provided in this Owner’s Guide, Sears will repair this freezer,...
  • Page 4: Canada - Limited Warranty

    CANADA — LIMITED WARRANTY Notes Freezers Sears Canada Inc., warrants every new Kenmore Elite freezer to be free from defects in material or workmanship. What Sears will do, free of charge, in case of defect: n i t Normal Responsibility of the Customer...
  • Page 5: First Steps

    FIRST STEPS This Owner’s Guide provides specific operating instructions for your model. Use the freezer only as instructed in this Owner’s Guide. Before starting the freezer, follow these important first steps. INSTALLATION • Choose a place that is near a grounded electrical outlet. Do Not use an extension cord or an adapter plug.
  • Page 6: Door Removal

    DOOR REMOVAL (UPRIGHT MODELS) ENERGY SAVING TIPS If door must be removed: 1. Gently lay freezer on its back, on a rug or blanket. 2. Remove two base screws and base panel. Remove wire from clips on bottom of cabinet. (Figure 1) 3.
  • Page 7: Freezer Optional Features

    Alarm Function Table FREEZER OPTIONAL FEATURES Indicator Condition Function Response NOTE: Your freezer may have some, or all of the Yellow LED Steady on Normal Operation None features listed below. Become familiar with these Flashing Low / No battery Replace with new 9 volt battery (Battery Models features, and their use and care.
  • Page 8 SLIDE-OUT BASKET OR TRIVET (UPRIGHT MODELS) A Slide-Out Basket (some models) or Trivet (some models), located at the bottom of the freezer, provides separate storage space for items that are difficult to store on freezer shelves. To remove the basket or trivet, pull out and lift up. SLIDE-ASIDE BASKET (SOME CHEST MODELS) SECURITY LOCK WITH POP-OUT KEY...
  • Page 9: Care And Cleaning

    • On chest models with a defrost drain, place a shallow CARE AND CLEANING pan or the Divider/Drain Pan (some models) beneath the drain outlet (Figure 2). A ½ inch garden hose adapter can be used to drain the freezer directly into a floor drain Damp objects stick to (Figure 3).
  • Page 10: Cleaning The Inside

    CLEANING THE INSIDE POWER FAILURE / FREEZER FAILURE After defrosting, wash inside surfaces of the freezer with a solution of two tablespoons of baking soda in one quart NOTE: Do not open freezer door (1.136 litres) warm water. Rinse and dry. Wring excess unnecessarily if freezer is off for water out of the sponge or cloth when cleaning in the area several hours.
  • Page 11 n i l . t s t s i t l u i t c a i l • c r i t i u • r i c . t i e l t t l u t n i i t r e i f •...
  • Page 12 ) . t • • l l l • • • • . t i L " n i l " g l t t g i l . y l • • g i l . y l • .
  • Page 13: Sears Service

    City: _________________Prov.:_______________________ • Provides for service by professional Sears-trained technicians. Postal Code: ______________Phone:__________________ • Offers an annual preventive maintenance check-up at 970. Model No.: __________________ your request. Serial No.:___________________ This maintenance agreement does not cover original installation, reinstallation, or damage resulting from...
  • Page 14 NOTES...
  • Page 15: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Riesgos de Número de Modelo: entrapamiento de niños : Niños atrapados y sofocados no son un problema del pasado. 970. Refrigeradores o congeladores abandonados sigen siendo un peligro un cuando sea "por Número de Serie: unos cuantos dias. Si usted esta planeando...
  • Page 16: Garantía Del Congelador

    INFORMACIÓN ELÉCTRICA GARANTÍA DEL CONGELADOR Estas indicaciones debe ser seguidas para asegurar de que GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO PARA EL los mecanismos de seguridad de este congelador funcionen CONGELADOR correctamente. Dentro de un año a partir de la fecha de compra, cuando este •...
  • Page 17: Garantía Limitada (Canada)

    CANADÁ — GARANTÍA LIMITADA Congelador Sears Canadá Inc., garantiza que cada congelador Kenmore Elite nuevo sea libre de defectos de material o fabricación. Sears hará lo siguiente, gratuito, en el caso un defecto: ó i ¿ á ¿ Ñ Ñ...
  • Page 18: Para Comenzar

    PARA COMENZAR Este Manual del Usario contiene instrucciones de funcionamiento generales para su congelador. Antes de poner marcha el congelador, siga estas impotantes indicaciones. INSTALACIÓN • Seleccione un lugar que esté cerca de un tomacorriente elélectrico puesto a tierra. No use un cordón de extensión o un adaptador de enchufe.
  • Page 19: Desmontaje De La Puerta

    Desmontaje de la Puerta (MODELOS VERTICALES) SUGERENCIAS PARA EL AHORRO Si es necesario desmontar la puerta: DE ENERGÍA Coloque suavemente el congelador sobre la parte trasera, en una alfombra o manta. Retire los dos tornillos del panel inferior y el panel inferior. Retire el alambre de los clips situados en la parte inferior del gabinete.
  • Page 20: Características Del Congelador

    CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR Tabla de Función de la Alarma NOTA: Su congelador puede tener algunas o todas las Indicador Estado Función Respuesta Iluminado Funcionamiento Normal Ninguna características que se indican a continuación. Familiarícese con Amarillo Destellando (Modelos Batería baja/agotada Coloque una batería nueva de 9 voltios su uso y cuidado.
  • Page 21 DESCONGELACIÓN INSTANTÁNEA BANDEJA DIVISORA/DE DESAGÜE (ALGUNDOS MODELOS) (MODELOS HORIZONTALES) NOTA: "Temp Alarm" (Alarma de Temperatura) debe ser apagada La bandeja divisora/de desagüe sirve para dos propósitos, cuando el congelador está siendo descongelado. La característica de como una área conveniente donde guardar alimentos y sirve descongelación instantánea descongelará...
  • Page 22: Cuidado Y Limpieza

    • En los modelos horizontales equipados con desagüe de CUIDADO Y LIMPIEZA descongelación coloque una bandeja o la bandeja divisora/ de desagüe (suministrada con algunos modelos) debajo de la salida del desagüe (Figura 2). Un adaptador de Los objetos mojados se manguera de jardín de media pulgada puede ser usado adhieren a las superficies metálicas frías.
  • Page 23: Limpieza Del Interior

    LIMPIEZA DEL INTERIOR FALLA DE LA CORRIENTE ELÉCTRICA/ Después de la descongelación, lave las superficies interiores FALLA DEL CONGELADOR del congelador con una solución de dos cucharadas de bicarbonato de soda en un cuarto de galón (1,136 litros) de agua tibia. Enjuague y seque. Asegúrese de estrujar bien la NOTA: No abra la puerta del esponja o paño cuando esté...
  • Page 24 a l l é t t s i s i l á A Í Ó • • c i l á • • á t ó i • • ú é t é t • á t • ó i •...
  • Page 25 Ó á • • á t á • • á r á r á á ú á t • á t • á r á r ó i ú ó i a í • • i r f á t á...
  • Page 26: Problemas Frecuentes

    • Es su manera de comprar la reparación del mañana al Cuidad:________________Prov:_______________________ precio de hoy. Codigo Postal:__________Telefono:___________________ • Elimina las cuentas de reparaciones resultantes del uso normal. 970. No. De Modela:________________ • Permite tantas llamadas de servicio como sean No. De Serie:__________________ necesarias. Fecha De Compra: __/__/__ •...
  • Page 27 NOTAS...
  • Page 28 Inscriviez ci-dessous le numéro de modèle et le numéro de ce congélateur. La plaque signalétique est située sur la paroi gauche supérieure, à l'intérieur (modèles droits), ou sur la paroi gauche à l'extérieur (modèles horizontaux). N° de modèle: 253. 970. N° de série: Date de l'achat:...
  • Page 29: Garantie

    ÉLECTRICITÉ GARANTIE Ces directives doivent être suivies pour que les GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LE mécanismes de sécurité de ce congélateur fonctionnent CONGÉLATEUR correctement. À partir de la date d'achat, si ce congélateur fonctionne et • Reportez-vous à la plaque signalétique pour est entretenu selon les instructions du guide de l'utilisateur, connaître les caractéristiques nominales du courant.
  • Page 30: Canada - Garantie

    CANADA — GARANTIE Congélateurs Canada Inc. garantit tous les congélateur Kenmore Elite neufs contre tout vice de matériau ou de fabrication. En cas de défaut, voici ce que Sears effectuera gratuitement: Pièces: Main d'oeuvre: Durée de la garantie Au choix de Sears, Installation de la pièce...
  • Page 31: Pour Bien Commencer

    du devant à le dos. Ajuster les pieds en matière plastique POUR BIEN COMMENCER qui nivellent dans le devant, 1/2 bouillonne plus haut, pour que la porte ferme facilement quand elle est partiellement Ce guide de l'utilisateur donne des directives particulières à ouverte.
  • Page 32: Conseils Pour Economiser L'energie

    Dépose de la porte (modèles verticaux) CONSEILS POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE S’il faut enlever la porte: Poser doucement le congélateur sur sa partie arrière, sur un tapis ou une couverture. Enlever les deux vis du panneau inférieur et le panneau lui-même. Retirer le fil métallique des attaches en bas de la caisse (figure 1).
  • Page 33: Caractéristiques Du Congélateur

    CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR Tableau des fonctions de l’alarme REMARQUE: Votre congélateur peut avoir certaines des Voyant État Fonction Action DEL jaune Stable Fonctionnement normal Aucune caractéristiques énumérées ci-dessous, ou encore toutes Clignotante Pile faible / déchargée Remplacer par une nouvelle pile de 9 celles-ci.
  • Page 34 DÉGIVRAGE ÉCLAIR (CERTAINS MODÈLES) REMARQUE: Arrêtez l'alarme de température lorsque le congélateur est en cours de dégivrage. Le dégivrage éclair permet le dégivrage du congélateur en une fraction du temps habituellement nécessaire. Pour dégivrer, enlevez toute la nourriture et suivez ces étapes: •...
  • Page 35: Entretien Et Nettoyage

    • Sur les modèles horizontaux avec vidange de l'eau ENTRETIEN ET NETTOYAGE de dégivrage, placez un récipient creux ou le diviseur/ plateau de dégivrage (fourni avec certains modèles) sous l'orifice de vidange (Figure 2). Un adaptateur de Les objets humides tuyau de jardin d'un demi-pouce peut servir à...
  • Page 36: Nettoyage De L'intérieur

    NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR PANNE DE COURANT/ PANNE DU CONGÉLATEUR Après le dégivrage, nettoyez les surfaces internes du congélateur avec une solution composée de deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude dans 1 litre (1 pinte) d'eau REMARQUE: Ne pas ouvrir le tiède.
  • Page 37: Liste De Contrôle Anti-Panne

    Avant d'appeler un agent de service, consultez cette liste. Vous pourriez économiser LISTE DE CONTRÔLE temps et argent. Cette liste décrit les situations courantes qui ne sont causées ni par un ANTI-PANNE défaut de fabrication ni par un matériau défectueux. PROBLÈME CAUSE CORRECTION...
  • Page 38 PROBLÈME CAUSE CORRECTION BRUITS ( Suite) Bruits plus élevés lorsque le • Le congélateur fonctionne à de • Ceci est normal. Les bruits se stabilisent ou disparaissent plus hautes pressions pendant alors que congélateur continue à fonctionner. compresseu r se met en marche. la mise en marche du cycle de refroidissement.
  • Page 39: Problèmes Courants

    Ville: _________________ Province: __________________ • Vous offre le service de techniciens professionnels Code Postal: ___________ N° DeTel.: _________________ formés par Sears. 970. N° DeModèle: ____________________ • Vous propose un contrôle d'entretien préventif, sur demande. N° De Série: _____________________ Ce contrat d'entretien ne couvre pas l'installatin de départ, la...

Table des Matières