Dometic GROUP Waeco PerfectCharge DC08 Instructions De Montage Et De Service

Dometic GROUP Waeco PerfectCharge DC08 Instructions De Montage Et De Service

Transformateur de charge et de tension
Masquer les pouces Voir aussi pour Waeco PerfectCharge DC08:

Publicité

Liens rapides

PerfectCharge DC08, DC20, DC40
PerfectPower DCDC10, DCDC20, DCDC40
DE 5
Lade- und Spannungswandler
Montage- und Bedienungsanleitung
EN 22
Charger and voltage converter
Installation and Operating Manual
FR 37
Transformateur de charge et de
tension
Instructions de montage et de service
ES 54
Transformador de carga y tensión
Instrucciones de montaje y de uso
IT
70
Trasformatore di carica e di tensione
Istruzioni di montaggio e d'uso
NL 87
Laad- en spanningsomvormer
Montagehandleiding en gebruiks-
aanwijzing
DA 103 Opladnings- og spændings-
transformer
Monterings- og betjeningsvejledning
SV 118 Laddnings- och spänningsomvandlare
Monterings- och bruksanvisning
P O
W E
R
B A
O N
T T
E R
Y L
O W
O V
E R
L O
A D
NO 133 Lade- og spenningsomformer
Monterings- og bruksanvisning
FI
148 Lataus- ja jännitemuunnin
Asennus- ja käyttöohje
PT 163 Conversores de carga e
transformadores de tensão
Instruções de montagem e manual de
instruções
RU 179 Преобразователь-стабилизатор
напряжения
Инструкция по монтажу и эксплуатации
PL 196 Przetwornik ładowania i napięcia
Instrukcja montażu i obsługi
CS 213 Napájecí měnič s měničem napětí
Návod k montáži a obsluze
SK 228 Nabíjací transformátor a menič napätia
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky
HU 244 Töltés- és feszültségátalakító
Szerelési és használati útmutató

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic GROUP Waeco PerfectCharge DC08

  • Page 1 PerfectCharge DC08, DC20, DC40 PerfectPower DCDC10, DCDC20, DCDC40 DE 5 Lade- und Spannungswandler NO 133 Lade- og spenningsomformer Montage- und Bedienungsanleitung Monterings- og bruksanvisning EN 22 Charger and voltage converter 148 Lataus- ja jännitemuunnin Installation and Operating Manual Asennus- ja käyttöohje FR 37 Transformateur de charge et de PT 163 Conversores de carga e...
  • Page 2 PerfectCharge/PerfectPower POWER ON BATTERY LOW OVERLOAD 5 cm 5 cm...
  • Page 3 PerfectCharge/PerfectPower POWER ON BATTERY LOW OVERLOAD...
  • Page 4: Table Des Matières

    PerfectCharge/PerfectPower Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Explication des symboles....... . . 38 Consignes de sécurité...
  • Page 5: Explication Des Symboles

    Explication des symboles PerfectCharge/PerfectPower Explication des symboles DANGER ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Générales

    PerfectCharge/PerfectPower Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité générales Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :  des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel  des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant ...
  • Page 7: Sécurité Lors Du Montage De L'appareil

    Consignes de sécurité générales PerfectCharge/PerfectPower  Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des répara- tions sur l'appareil. Toute réparation mal effectuée risquerait d'entraîner de graves dangers.  Ne laissez pas des personnes (enfants compris) incapables d'utiliser l'appareil de manière sûre, en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou de leur manque d'expérience ou de connaissances, utiliser cet appareil sans surveillance.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Concernant Le Raccordement Électrique De L'appareil

    PerfectCharge/PerfectPower Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité concernant le raccordement électrique de l'appareil DANGER ! Danger de mort par électrocution !  Installation sur des bateaux : Une mauvaise installation des appareils électriques sur des bateaux peut entraîner des dommages dus à la corrosion au niveau du bateau.
  • Page 9: Consignes De Sécurité Concernant Le Fonctionnement De L'appareil

    Consignes de sécurité générales PerfectCharge/PerfectPower Consignes de sécurité concernant le fonctionne- ment de l'appareil AVERTISSEMENT !  Utilisez l'appareil uniquement dans des pièces fermées et bien aérées.  N'utilisez pas l'appareil sur des installations avec batteries au plomb-acide. Ces batteries dégagent de l'hydrogène explosif et il suffit d'une étincelle sur les raccordements électriques pour enflammer celui-ci.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Concernant La Manipulation De Batteries

    PerfectCharge/PerfectPower Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité concernant la manipulation de batteries AVERTISSEMENT !  Les batteries peuvent contenir des acides dangereux et corro- sifs. Evitez tout contact avec le liquide que contient la batterie. En cas de contact avec le liquide de la batterie, lavez soigneu- sement à...
  • Page 11: Pièces Fournies

    Pièces fournies PerfectCharge/PerfectPower  Si vous devez démonter la batterie, coupez tout d'abord la connexion à la masse. Débranchez toutes les connexions et tous les consommateurs de la batterie avant de démonter celle-ci. Pièces fournies Quantité Désignation Transformateur Manuel d’utilisation Usage conforme Les transformateurs servent à...
  • Page 12: Description Technique

    PerfectCharge/PerfectPower Description technique Sur les transformateurs de charge, la tension de sortie est réglée sur 14,2 V. Cela permet une charge plus rapide de la batterie. AVIS ! Transformateur de charge : l’opération doit être terminée au bout de 12 heures de charge. Description technique Grâce à...
  • Page 13: Organes De Commande

    Description technique PerfectCharge/PerfectPower Organes de commande Pos. dans fig. 1, Signification page 3 Bornes de sortie LED « Power On » : les bornes de sortie du transformateur sont sous tension. Le transformateur est prêt à fonctionner. LED « Battery Low » : la charge de la batterie d’entrée n’est plus suf- fisante.
  • Page 14: Montage Du Transformateur

    PerfectCharge/PerfectPower Montage du transformateur Montage du transformateur Instructions de montage Si vous souhaitez monter le transformateur de manière fixe, respectez les consignes de montage suivantes :  Vous pouvez monter l’appareil horizontalement ou verticalement.  Ne le montez pas – en milieu humide, –...
  • Page 15: Raccordement Du Transformateur

    Raccordement du transformateur PerfectCharge/PerfectPower Raccordement du transformateur Raccordement du transformateur à la batterie d’entrée AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que la polarité n’est pas inversée. Toute inversion de polarité des connexions de la batterie entraîne la destruction de l’appareil et peut mettre des personnes en danger. AVIS ! Vissez les vis ou les écrous avec un couple de serrage de 12 –...
  • Page 16: Raccordement De Consommateurs D'énergie Au Transformateur

    PerfectCharge/PerfectPower Utilisation du transformateur Raccordement du transformateur pour la mise en marche par l'allu- mage ➤ Raccordez le câble de raccordement à la borne 15 (pôle positif connecté) (fig. 5 A, page 4). ➤ Placez de manière permanente sur « 0 » le commutateur principal (fig.
  • Page 17 Utilisation du transformateur PerfectCharge/PerfectPower Mise en marche du transformateur ➤ Placez sur « 1 » le commutateur principal (fig. 1 6, page 3) situé sur l'arrière du transformateur … … ou allumez l'allumage … … ou commutez le commutateur externe. ✓...
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien Du Transformateur

    PerfectCharge/PerfectPower Nettoyage et entretien du transformateur Nettoyage et entretien du transformateur AVIS ! L'appareil peut être endommagé ! Ne nettoyez jamais l’appareil à l’eau courante et ne le plongez pas non plus dans l'eau. N’utilisez pas de produits de lavage abrasifs ou d'objets durs pour le nettoyage, car ceux-ci pourraient endommager l’appareil.
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques PerfectCharge/PerfectPower Caractéristiques techniques DCDC10 DCDC20 Art. n° : 9102500057 9102500058 12 V → 24 V Transformation : Tension nominale d’entrée : 12 Vg Plage de tension d’entrée : 8 V – 16 V Courant de sortie : 10 A 20 A Tension de sortie : 27,6 V ±...
  • Page 20 PerfectCharge/PerfectPower Caractéristiques techniques DC08 DC20 DC40 Art. n° : 9102500055 9102500045 9102500056 12 V → 12 V Transformation : Tension nominale d’entrée : 12 Vg Plage de tension d’entrée : 8 V – 16 V Courant de sortie : 20 A 40 A Tension de sortie : 14,2 V ±...

Table des Matières