Vesper Cortex H1 Guide D'installation

Combiné filaire et combiné portable
Masquer les pouces Voir aussi pour Cortex H1:

Publicité

Liens rapides

H1 GUIDE D'INSTALLATION
H1 COMBINÉ FILAIRE
H1P COMBINÉ PORTABLE
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vesper Cortex H1

  • Page 1 H1 GUIDE D'INSTALLATION H1 COMBINÉ FILAIRE H1P COMBINÉ PORTABLE...
  • Page 2: Table Des Matières

    Index Introduction Appels d'urgence DSC (ASN) Appels d'urgence VHF Matériel nécessaire pour l'installation Câblage socle et prise de pont Emplacement du socle Installer le socle Prise de pont du combiné H1 Installer la prise de pont Connecter l'alimentation au combiné Enlever et remettre le combiné...
  • Page 3: Introduction

    Enregistrer votre Cortex Vesper Marine publie des mises à jour de ses produits de temps à autre. Ces mises à jour ajoutent souvent de nouvelles fonctionnalités. Pour être averti lorsqu'une mise à...
  • Page 4: Appels D'urgence Dsc (Asn)

    Appels d'urgence ASN (DSC) Pour faire un appel ASN de détresse non identifié: Distress 1. Soulevez le couvercle rouge à l'arrière du combiné nommé DISTRESS 2. Appuyer et maintenir le bouton DISTRESS pendant 3 secondes Cortex émettra un bip et un compte à rebours à l'écran.
  • Page 5: Appels D'urgence Vhf

    Appels d'urgence VHF Faire un appel d'urgence sur le canal 16: Canal 16 1. Sélectionner le canal 16 Appuer sur la touche 16 du combiné.. 2. Le signal de détresse «MAYDAY» est prononcé trois fois “MAYDAY MAYDAY MAYDAY” 3. Les mots «ICI», prononcés une fois suivis du nom du navire en détresse (prononcé...
  • Page 6: Matériel Nécessaire Pour L'installation

    Matériel nécessaire pour l'installation H1 ou H1P (inclus) Socle H1 ou H1P (inclus) Prise de pont H1 (inclu avec H1 seulement) Disjoncteur ou fusible 2A (non inclus) Fixations de votre choix (non incluses) Vis recommandées: Tête cylindrique/ronde autotaraudeuse en acier inoxydable 316 8G / 1 "(4,2 / 25,4 mm).
  • Page 7: Câblage Socle Et Prise De Pont

    Câblage socle et prise de pont Le combiné consomme 12W (1A@12V) maximum. Les câbles d'alimentation de la prise de pont H1 et du socle H1P peuvent être rallongés ou raccourcis si nécessaire. > Connecter le positif (+ve rouge) et négatif (-ve noir) aux fils du câble d'alimentation du navire >...
  • Page 8: Emplacement Du Socle

    Emplacement du socle Le socle du combiné peut être installé presque partout où une connexion WiFi au hub M1 peut être établie. État WiFi Astuce - L'état de la connexion WiFi peut être surveillé en sélectionnant l'icône Wifi dans la barre d'état bleue situé...
  • Page 9: Installer Le Socle

    Installer le socle Fixation Câble 1. Retirez le couvercle en 2. Utilisez le socle comme modèle insérant un petit tournevis dans les pour marquer les trous de montage. languettes. Et pousser le couvercle Remarque - Un trou est nécessaire par l'arrière. pour le câble d'alimentation de la station d'accueil H1P.
  • Page 10: Prise De Pont Du Combiné H1

    Prise de pont du combiné H1 La prise de pont du combiné H1 peut être installée presque partout où une connexion WiFi au hub M1 peut être établie. Tenez compte des exigences d'emplacement et de connexion d'alimentation suivantes lors du choix d'un emplacement de la prise de pont: - Emplacemet de la prise près du socle H1 - La prise de pont est connecté...
  • Page 11: Installer La Prise De Pont

    RADLE ABOVE Installer la prise de pont Câble Fixation d'alimentation 1. Utilisez l'embase comme modèle 1. BASE, SOCKET & NUT ASSEMBLY pour marquer la position des trous FRONT ON ANGLE AS CRADLE ABOVE de montage et du trou du câble 2.
  • Page 12: Connecter L'alimentation Au Combiné

    Connecter l'alimentation au combiné 1. Conecter la prise du combiné H1 à la prise de pont H1. 2. Serrez la bague de verrouillage de la prise (un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre). 1. Placer le H1P dans le socle de charge. Note - Avant la première utilisation, assurez-vous que le H1P est chargé.
  • Page 13: Allumer Le Combiné

    Power > Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes jusqu'à ce que le logo Vesper apparaisse. > Confirmez que le combiné reçoit une alimentation via ces vérifications visuelles: Le voyant d'alimentation (au-dessus de l'écran tactile) indique qu'un combiné est allumé lorsque l'écran est éteint...
  • Page 14: Connecter Le Combiné Au Hub M1

    Connecter le combiné au hub M1 Allumez les batteries du bateau pour alimenter le Allumer le combiné. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. Sélectionnez WiFi dans la barre d'état Statut WiFi Dans la liste des WiFi disponibles, identifiez et sélectionnez le SSID WiFi M1.
  • Page 15: Faq Connexion Du Combiné

    FAQ sur la connexion du combiné Si le combiné affiche «Trying to connect ...» pendant une longue période, il n’a pas établi de connexion WiFi avec le M1. > Vérifier que le hub M1 est allumé. > Vérifier la puissance su signal WiFi d'état dans la barre d'état.
  • Page 16: Programmer Le Numéro Mmsi

    Pour les clients aux USA: Cet appareil doit être programmé avec des données correspondant au navire sur lequel il sera installé. La programmation doit être effectuée par un revendeur Vesper Marine. Les instructions incluses contiennent des informations sur la manière de vérifier la programmation correcte.
  • Page 17: Programmer Le Numéro Atis

    Note - L'opération peut être annulée en sélectionnant la touche «retour». Vous pouvez programmer votre ATIS numéro d'identification une seule fois. Contactez votre revendeur Vesper Marine si vous devez changer votre identifiant ATIS après l'avoir saisi Activer ATIS > Menu principal ( ).
  • Page 18: Entretien Du Combiné

    - N'essayez pas de réparer, de modifier ou de reconstruire le combiné. Il est équipé d'une batterie rechargeable interne à remplacer uniquement par Vesper Marine ou un revendeur Vesper Marine agréé. - Ne pas ouvrir, démonter, écraser, plier, déformer ou percer le combiné.
  • Page 19: Dimensions Et Spécifications

    Dimensions et spécifications Combiné 21.4mm (7/8”) 21.4mm (7/8”) 71.8mm (2 13/16”) 71.8mm (2 13/16”) 21.4mm (7/8”) 21.4mm (7/8”) 71.8mm (2 13/16”) 71.8mm (2 13/16”) 21.4mm (7/8”) 71.8mm (2 13/16”) 13/16”) 16”) ”) 20.8mm (13/16”) 20.8mm (13/16”) 20.8mm (13/16”) 20.8mm (13/16”) 20.8mm (13/16”) 5/8”) ”)
  • Page 20: Avertissement

    Usage prévu Ce produit est destiné à être utilisé sur des bateaux de plaisance ou commerciaux (hors classe IMO / SOLAS). Vesper Marine a conçu et fabriqué ce produit pour être utilisé uniquement à bord des navires. Annulation de garantie Ne démontez pas l'appareil et ne retirez pas les vis qui le maintiennent...
  • Page 21: Conformité

    Conformité Déclaration de conformité à l'exposition RF Cet appareil a été testé pour des opérations typiques portées sur le corps. Pour se conformer aux exigences d'exposition RF, une distance de séparation minimale de 0 mm doit être maintenue entre le corps de l'utilisateur et 25 mm de l'avant du visage.
  • Page 22: Garantie

    VHF appropriée, ou avec un séparateur d'antenne incompatible. Vesper Marine se réserve le droit exclusif de réparer ou de remplacer l'unité à sa seule discrétion. Dans le cas où Vesper Marine choisit de remplacer l'unité, elle peut être remplacée par une unité reconditionnée en usine ou une nouvelle unité...
  • Page 24 Vesper Marine declares that this product is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address: www.vespermarine.com/compliance This product is for use worldwide, including the following countries: Copyright © 2020, Vesper Marine Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Cortex h1p

Table des Matières