Sommaire des Matières pour Tyco Electronics Elo B Série
Page 1
Ordinateur tactile de la gamme B - Guide d'utilisation Ordinateur tactile LCD multifonction de la gamme B [Modèles présentés 15” et 17”]...
Page 2
Tyco Electronics Ordinateur tactile de la gamme B - Guide d'utilisation Ordinateur tactile multifonction Révision B P/N E610125 Tyco Electronics 1-800-ELOTOUCH (1-800-356-8682) www.elotouch.com...
Page 3
Electronics Elo TouchSystems opère. Tyco Electronics Elo TouchSystems se réserve le droit de réviser ce document et d'y apporter des modifications à tout moment au niveau de son contenu sans obligation pour Tyco Electronics Elo TouchSystems de signaler à qui que ce soit de telles révisions ou modifications.
C H A P I T R E CONFIGURATION Ce chapitre explique comment configurer et tester votre ordinateur tactile. Pour plus d'informations sur les options périphériques, reportez-vous au chapitre 3, "Options et mises à niveau." Déballage de votre ordinateur tactile Vérifiez que les éléments suivants sont présents et en bon état : Câble d'alimentation US/Canada Câble d'alimentation Europe...
Réglage de l'affichage L'écran peut être réglé de 0 à 90 degrés, comme illustré ci-dessous. 0° 90° Pour éviter un basculement ou une chute, assurez-vous de tenir le CAUTION: socle lors du réglage de l'écran. Configuration du système d'exploitation S'il est configuré avec un système d'exploitation, la configuration initiale du système d'exploitation prend environ 5-10 minutes.
Page 8
1. Sur le bureau, cliquez sur Démarrer> Paramètres> Panneau de configuration (sous Windows XP) ou Démarrer> Panneau de configuration (sous Vista). 2. Dans l'écran du Panneau de configuration, choisissez Options régionales et linguistiques. 3. Cliquez sur Personnaliser. La fenêtre des Options régionales et linguistiques s'affiche.
Page 9
4. Si nécessaire, cochez les cases "Installer les fichiers pour les langues à script complexe et s'écrivant de droite à gauche" et "Installer les fichiers pour les langues d'Extrême Orient." 5. Sélectionnez l'onglet Options régionales. 6. Choisissez votre langue préférée à partir de la liste déroulante dans le panneau de Standards et formats.
Page 10
9. Cliquez sur OK. Choix du fuseau horaire Lorsque la fenêtre suivante apparaît, vous pouvez modifier le fuseau horaire, la date et l'heure de l'ordinateur tactile. Après avoir fait des modifications, cliquez sur Suivant pour terminer. La configuration de Windows termine l'installation de l'ordinateur tactile. B - G RDINATEUR TACTILE DE LA GAMME UIDE D...
Calibrage de l'écran tactile L'écran tactile est pré-calibré pour une réponse tactile précise. Si pour une raison quelconque, l'écran tactile doit être re-calibré, cliquez droit sur l'icône Elo dans la barre des tâches, puis cliquez sur "Propriétés". La fenêtre suivante s'ouvre. NOTE: Le calibrage n'est pas applicable aux modèles d'écrans tactiles APR.
Fixation du socle Lors du montage de l'ordinateur tactile de la gamme B, la plaque de base doit être enlevée et montée sur une surface plane. Utilisez les quatre trous pré-percés pour fixer la plaque de base par dessous la surface de montage avant de refixer l'ordinateur tactile, comme indiqué...
C H A P I T R E UTILISATION Ce chapitre décrit la façon de contrôler l'affichage sur écran (OSD), les boutons d'alimentation, et le panneau des E/S. Tous les réglages effectués dans l'OSD et au niveau des boutons d'alimentation sont automatiquement enregistrés.
Affichage sur écran (OSD) Menu OSD 1. Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur la touche DROITE ou GAUCHE pour basculer et sur le bouton SELECT pour choisir parmi les différents sous-menus OSD et les fonctions. 2.
Caractéristique Description Brightness Ajuste la luminosité et le contraste. (Luminosité) • Luminosité : Permet de régler le rétroéclairage du moniteur. • Contraste : Permet de régler le niveau de luminance maximale du moniteur. Image setting Permet de régler la position H, la position V, l'horloge et la phase. (Réglage vidéo) •...
Pour activer ou désactiver la fonction de verrouillage du bouton d'alimentation (PWR) : 1. Appuyez simultanément sur Menu/Exit (Menu/Quitter) et sur la touche droite (->) pendant deux secondes. Une fenêtre apparaît et affiche PWR ENABLE (ACTIVER ALIM) ou PWR DISABLE (DÉSACTIVER ALIM). 2.
Utilisation du panneau d'entrée/sortie Pour accéder aux ports d'entrée/sortie (E/S), enlevez le cache du câble en bas de l'appareil. Une vis de sécurité est incluse et peut être utilisée pour fixer le cache du câble sur l'ordinateur tactile. Voici les descriptions des E/S selon le modèle : Modèles B1 et B3 ENTRÉE AUDIO SORTIE AUDIO...
C H A P I T R E OPTIONS ET MISES À NIVEAU Ajout de périphériques en option Lorsque vous ajoutez un périphérique, des instructions complètes d'installation et de configuration sont fournies avec le kit à monter sur site. Les périphériques suivants sont disponibles à...
alimenté ET la Carte d'extension Elo pour deuxième port VGA limite les périphériques externes Elo à un maximum de deux . Remarque : Peut installer jusqu’à 2 cartes d’extension Elo OU 1 carte d’extension Elo + 1 carte d’extension PCIe. Lecteur de bande magnétique (MSR) Vous pouvez ajouter un lecteur de bande magnétique (MSR) à...
Page 20
Test du MSR Test du mode d'émulation du clavier (KB) USB du MSR 1. Ouvrez l'application Bloc-notes (cliquez sur Démarrer> Accessoires> Bloc-notes). 2. Faites glisser la carte dans le MSR et vérifiez que les données s'affichent dans la fenêtre de l'application. Test du mode HID (Human Interface Device ou périphérique d'interface avec l'homme) USB du MSR 1.
2. Faites glisser une carte dans le MSR et vérifiez que les données s'affichent dans la fenêtre de l'application. 3. Si l'ID de la carte apparaît dans la fenêtre de sortie du lecteur, le lecteur fonctionne. Afficheur client Vous pouvez ajouter un lecteur de bande magnétique (MSR) à l'ordinateur tactile de la gamme B sur l'un au choix des 4 emplacements de montage situés en haut, en bas, à...
Caractéristique Description Interface Référence pièce E326629 Test de l'afficheur client Pour tester l'afficheur client, suivez ces étapes : 1. Double-cliquez sur l'icône VFD Test dans le dossier Test Applications sur le bureau. 2. Sélectionnez le bon port COM (référez-vous au Gestionnaire de périphériques).
Page 23
La technologie optique donne des scans d'empreintes digitales de haute qualité avec une grande fiabilité. Les caractéristiques du lecteur d'empreintes digitales sont présentées dans le tableau ci-dessous. Caractéristique Spécification Lecteur d'empreintes digitales DigitalPersona U.are.U 4000B Alimentation 5,0VDC +/- 0,25V Courant – en mode scan 190 mA (typique) Courant –...
Carte d'extension pour port de tiroir caisse + USB alimenté Une carte d'extension pour port de tiroir caisse + USB alimenté peut être installée à n'importe lequel des slots d'extension disponibles. Cette carte dispose de : • 2 ports USB alimentés 12V •...
affichage VGA. Les applications logicielles et les pilotes sont disponibles dans le répertoire suivant ou sur www.elotouch.com C:\EloTouchSystems\SetupFiles\Peripherals Carte sans fil Un adaptateur sans fil peut être installé en option dans l'ordinateur tactile de la gamme B, dans la zone d'E/S sous le cache du câble. Les caractéristiques de la carte sans-fil sont les suivantes : •...
Deuxième disque dur Un deuxième disque dur peut être ajouté via le kit de montage de second disque dur. Cet ajout offre un stockage supplémentaire de données ou peut être utilisé en conjonction avec la carte contrôleur RAID pour des fonctionnalités RAID. Cette option occupe un seul slot d'extension.
C:\EloTouchSystems\SetupFiles\Peripherals Carte contrôleur RAID Une carte contrôleur RAID peut être ajoutée lorsqu'elle est utilisée conjointement avec un kit de second disque dur pour fournir la fonctionnalité RAID 0 et 1. Les pilotes logiciels sont disponibles dans le répertoire suivant ou sur www.elotouch.com C:\EloTouchSystems\SetupFiles\Peripherals Logiciel de démo Elo POS...
C H A P I T R E SÉCURITÉ ET MAINTENANCE Sécurité Voici quelques informations importantes pour une configuration et un entretien corrects de votre ordinateur tactile. • Pour réduire le risque d'électrocution, suivre toutes les consignes de sécurité et ne jamais ouvrir le boîtier de l'ordinateur tactile.
Entretien et manipulation Les conseils suivants vous aideront à maintenir votre ordinateur tactile à son niveau optimal. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas démonter le boîtier de l'adaptateur d'alimentation ni de l'écran. L'appareil n'est pas réparable par l'utilisateur. Se rappeler de débrancher l'écran de la prise secteur avant de le nettoyer.
Avertissement Ce produit se compose de dispositifs qui pourraient contenir du mercure, qui doit être réutilisé ou mis au rebut en accord avec la législation locale, de l'état, ou fédérale. (Dans ce système, les lampes de rétroéclairage du moniteur contiennent du mercure.) Directive DEEE Dans l'Union Européenne, l'étiquette Déchets d'équipements électriques et...
C H A P I T R E CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques de l'ordinateur tactile NOTE: Tous les systèmes d'exploitation ou toutes les options ne sont pas prises en charge dans toutes les régions. Veuillez contacter votre représentant Elo TouchSystems local pour plus de détails. CARACTÉRISTIQUE Modèles B1 Modèles B2...
Page 32
Horloge temps réel Batterie lithium-ion remplaçable pour l'horloge Luminosité, contraste Phase Réglage auto H-position, V-position Horloge Netteté Commandes H-Position OSD, V-Position OSD Délai OSD Langue OSD (Anglais, français, italien, allemand, espagnol, japonais, chinois simplifié et trad.) Rappel Bouton d'alimentation (Tous les boutons de commande sont verrouillables) Modèles 15"...
Page 33
Modèles 15” VESA 640 x 480 (72 / 75Hz) VESA 800 x 600 (56 / 60 / 72 / 75Hz) VESA 1024 x 768 (60 / 70 / 75Hz) Modèles 17” Résolutions prises en charge VESA 640 x 480 (72 / 75Hz) VESA 800 x 600 (56 / 60 / 72 / 75Hz) VESA 1024 x 768 (60 / 70 / 75Hz) SXGA 1280x1024 (60 / 75Hz)
Page 34
386,4 (L) x 361,0 (H) x 267,0 (P) mm Modèles 15” 14,0 (L) x 13,1 (H) x 3,6 (P) po 354,4 (L) x 331,8 (H) x 91,3(P) mm Dimensions maximales de l'ordinateur tactile sans le support Modèles 17” 15,2 (L) x 13,0 (H) x 3,8 (P) po 386,4 (L) x 329,5 (H) x 95,8 (P) mm Consommation maxi 15”...
Numéro de plan Modèles 15” - MS600845 dimensionnel Modèles 17” - MS600846 Homologations d'agences UL/cUL, CE, NOM, AR, CCC, GOST-R, RCM, C-Tick, VCCI Composants internes réparables Autres caractéristiques Écran tactile scellé au contour d'écran et au LCD pour les modèles APR et AT Verrou de sécurité...
C H A P I T R E ASSISTANCE TECHNIQUE Assistance technique Il existe trois méthodes pour obtenir des informations de contact pour de l'assistance technique sur l'ordinateur tactile : • L'ordinateur tactile • Le web • Le téléphone Utiliser l'ordinateur tactile Vous pouvez accéder aux informations d'assistance dans les Propriétés du système en cliquant sur le bouton Support Information (Informations d'assistance).
Page 38
Utiliser le téléphone Appelez gratuitement le 1-800-ELO-TOUCH (1-800-356-8682). B - G RDINATEUR TACTILE DE LA GAMME UIDE D UTILISATION...
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES I. Informations relatives à la sécurité électrique: A) La conformité est requise en ce qui concerne les exigences de tension, de fréquence, et de courant indiquées sur l’étiquette du fabricant. Le raccordement à une source d'alimentation différente de celles spécifiées ci-dessus peut conduire à un fonctionnement incorrect, des dégâts à...
Page 40
B) Avertissement aux utilisateurs situés Canada : Cet équipement est conforme aux limites de la Classe A pour les émissions de bruit radio en provenance d'appareils numériques, telles qu'établies par la Réglementation sur les interférences radio de Industrie Canada. C) Avertissement aux utilisateurs situés dans l'Union Européenne : Utiliser uniquement les cordons secteur fournis et les câblages d'interconnexion fournis avec l'équipement.
a) Vérifier la source d'émission en mettant l'équipement hors et sous tension. b) Si vous déterminez que cet équipement cause l'interférence, essayer de corriger l'interférence en employant une ou plusieurs des mesures suivantes: i) Déplacer le dispositif numérique à distance du récepteur affecté. ii) Repositionner (tourner) le dispositif numérique par rapport au récepteur affecté.
GARANTIE Sauf indication contraire ici ou dans une confirmation de commande fournie à l’acheteur, le vendeur garantit à l’acheteur que le produit sera exempt de tout défaut au niveau des pièces et de la main d’œuvre. À l'exception des périodes de garantie négociée, la garantie pour l'ordinateur tactile et les composants du produit est de 3 ans.
Page 43
CES SOLUTIONS SONT LES SOLUTIONS EXCLUSIVES DE L’ACHETEUR EN CAS D’INFRACTION DE GARANTIE. SAUF POUR LA GARANTIE EXPRESSE FIXÉE CI-DESSUS, LE VENDEUR N’ACCORDE PAS D’AUTRES GARANTIES, EXPLICITE OU IMPLICITE, PAR STATUT OU AUTRE, CONCERNANT LES PRODUITS, LEUR ADÉQUATION A TOUTE FIN, LEUR QUALITÉ, LEUR CARACTÈRE COMMERCIAL, LEUR ABSENCE DE CONTREFAÇON OU AUTRE.
INDEX activer ou désactiver l'alimentation, 11 configuration calibrage de l'écran tactile, 6 adresse, Elo TouchSystems, 43 choix de la langue, 2 affichage sur écran (OSD) choix du fuseau horaire, 5 activer ou désactiver le menu, 11 déballage, 1 réglages du menu, 10 options de montage, 7 afficheur client système d'exploitation, 2...
Page 45
récupération, 27 maintenance entretien et manutention, 25 logiciel, 27 mises à niveau, ajout, 15 numéro de téléphone, Elo TouchSystems, 35, 43 options de montage, 7 options, ajout, 15 panneau d'entrée/sortie (E/S) accès, 13 périphériques ajout, 15 ports accès, 13 Sécurité, 25 site web, Elo TouchSystems, 34, 43 système d'exploitation configuration, 2...
Page 46
Pour en savoir plus sur toute la gamme Elo de solutions tactiles, visitez notre site web à l’adresse www.elotouch.com ou appelez le bureau le plus proche : Amérique du Nord Europe Asie - Pacifique Elo TouchSystems Tyco Electronics Raychem Sun Hamada Bldg. 2F R.V.R.A 301 Constitution Drive 1-19-20 ShinYokohama (Elo TouchSystems Division)